Translation Studies

“I Have Become Terribly Mexicanized”: Intercultural Identification in Elena Poniatowska’s Querido Diego

Latin American Studies / American Studies / Comparative Literature / Art History / Intercultural Communication / Rhetoric / Women's Studies / Translation Studies / Latin American and Caribbean History / Mexican Studies / Literature / Literary Criticism / Identity (Culture) / Cross-Cultural Psychology / Literary Theory / National Identity / Epistolary literature / Latin American literature / Feminist Literary Theory and Gender Studies / Mexican Literature / Women and Culture / Literatura Latinoamericana / Mexico / Literatura / Latin America / Transfiguration / Diego Rivera / América Latina / Rhetoric / Women's Studies / Translation Studies / Latin American and Caribbean History / Mexican Studies / Literature / Literary Criticism / Identity (Culture) / Cross-Cultural Psychology / Literary Theory / National Identity / Epistolary literature / Latin American literature / Feminist Literary Theory and Gender Studies / Mexican Literature / Women and Culture / Literatura Latinoamericana / Mexico / Literatura / Latin America / Transfiguration / Diego Rivera / América Latina

La traducción en los bordes

Translation Studies / Phenomenology, Hermeneutics, contemporary continental philosophy, axiology (theories and applied research on values), philosophical and cultural anthropology, diversity managment, gender studies, intercultural communication, and translations studies

Bélgica-País Vasco: dinámicas interculturales entre \"periferias\"

Comparative Literature / Spanish Literature / Translation Studies / Basque Studies / Belgian Literature / Interculturalidad / Miguel de Unamuno / Interculturalidad / Miguel de Unamuno

Transformadores

Translation Studies

El cuerpo transnacional.

Translation Studies / Transnationalism / Social and Cultural Anthropology / Migration / International Migration / Migration Studies / Transnational migration / Migration (Anthropology) / Transnational Labour Migration / Diaspora and transnationalism / Migraciones / Antropología / Migraciones Internacionales / Migración / Migration Studies / Transnational migration / Migration (Anthropology) / Transnational Labour Migration / Diaspora and transnationalism / Migraciones / Antropología / Migraciones Internacionales / Migración

“Dafnis y Cloe entre dos traductores andaluces: de Juan Valera a Carmen de Burgos”

Translation Studies / Classical Reception Studies / Hispanic Studies / Ancient Greek Literature

La traducción como forma del acontecimiento: notas al margen de lo im-posible en Jacques Derrida

Philosophy / Translation Studies / Deconstruction / Jacques Derrida / Derrida

Cerdotado: Forma y Sentido en la traducción

Translation Studies / Humor / Comics and Graphic Novels / Mexican Literature / Mexico / Mexican culture / Traducción e interpretación / Mexican culture / Traducción e interpretación

Literatura y literatura traducida: entre compromiso social y (re)creación estética

Aesthetics / Translation Studies / Languages and Linguistics / Literature / Estudios de Traducción / Social Engagement

Costa Rica: Literatura y literatura traducida: entre compromiso social y (re)creación estética

Aesthetics / Translation Studies / Languages and Linguistics / Literature / Social Engagement

Refranes, propósito comunicativo y traducción literaria (Proverbs, communicative purpose and literary translation)

Translation Studies / Proverbs / Translation and Interpretation / Phraseology / Paremiology / Translation / Literary translation / Traducción / Translation of proverbs and sayings / Phraseologie / Fraseologia / Traducción e interpretación / Traducción Literaria / Phraseology, Idiomaticity, Formulaic Language / Parémiologie / Paremiología / Fraseología / Refranes / Translation / Literary translation / Traducción / Translation of proverbs and sayings / Phraseologie / Fraseologia / Traducción e interpretación / Traducción Literaria / Phraseology, Idiomaticity, Formulaic Language / Parémiologie / Paremiología / Fraseología / Refranes

Procesos de evangelización en la Amazonía boliviana. Un drama misionero en tres actos

Religion / Christianity / Comparative Religion / Ethnohistory / Sociology / Cultural Studies / Sociology of Religion / Ethnic Studies / Latin American Studies / Anthropology / Historical Anthropology / Philosophy Of Religion / Indigenous Studies / Indigenous or Aboriginal Studies / Social Anthropology / Cultural Sociology / Self and Identity / Translation Studies / Languages and Linguistics / Globalization / Philosophical Anthropology / Racial and Ethnic Politics / History of Religion / Social Identity / Ethnography / Missiology / History of Christianity / Linguistic Anthropology / Indigenous Languages / Religion and Politics / Political Anthropology / Social and Cultural Anthropology / Amerindian Studies / Amerindian Cosmologies / Social Representations / Bolivian studies / Ritual / Cultural Theory / History of Anthropology / Indigenous Politics / Identity (Culture) / Race and Ethnicity / Identity politics / Contemporary Christianity / Missiology and Mission Theology / Religious Pluralism / Anthropology of Christianity / Culture / Science and Religion / Symbolism / Missionary History / Religious Conversion / Symbolic Interaction / Indigenous Knowledge / Christian Missions / History of Missions / Indigeneity / Capitalism / Ethnic and Racial Studies / Mission Studies / History of Religions / Protestantism / Amazonia / Ethnology / Ethnography (Research Methodology) / Bolivia / Ethnic Identity / Ethnomethodology / Ethnic minorities / Amazonian Languages / Ethnic Conflict / Evangelicalism / Archaeology of ethnicity / South American indigenous languages / Linguistic ethnography / Beliefs / Race and ethnicity (Anthropology) / Indigenous Peoples / Ethnographic fieldwork / Cultural Anthropology / Ritual Theory / Ethnicity / Ethnographic Methods / Archaeology of Ritual and Magic / Ethnic Relations / Ethnic Identities / History of Race and Ethnicity / Translation / Cultural Translation / Latin America (esp. Bolivia and Peru) / Evangelism / Religious Studies / Representation / Amazonian Studies / Latin America / Borders and Frontiers / Mission / Patrimonio Cultural / Cultural Globalization / Antropología cultural / Conversion / Missionary / Etnologia / South American Indians / Antropología Social / Antropología / Ciencias Sociales / Cristianismo / Ethnologie / Missional Church / Representaciones Sociales / Missions / Amazonian History / Amazonian Ethnology / Amazonas / Amazonian Cultures / Anthropology of Lowland South America / Evangelical missionary networks / Missional Church Theology / Amazon / Processes of Conversion (Christianization) / South America / Beliefs and attitudes / Evangelization / Amazonian indigenous peoples / Christian Studies / Etnicidad / Amerindian languages / Etnología / Traducción e interpretación / Missions and Contextualization / Relaciones interétnicas / Pueblos indígenas / Etnologia Indígena / Evangelización / New Evangelization / Ethnic politics / Protestantismo / Bolivian History / Amazonia Bolivia / Anthropology of Religion / Misiones Jesuíticas / Summer Institute of Linguistics / Nomadic/Indigenous People / Ethnicity and Identity Politics / Inter ethnic Relations / Lowland Tropical Forest / Relações Étnicorraciais e Educação / Bolivia-provincia :Guarayos / Antropologia / Evangelização / Cultural Studies / Sociology of Religion / Ethnic Studies / Latin American Studies / Anthropology / Historical Anthropology / Philosophy Of Religion / Indigenous Studies / Indigenous or Aboriginal Studies / Social Anthropology / Cultural Sociology / Self and Identity / Translation Studies / Languages and Linguistics / Globalization / Philosophical Anthropology / Racial and Ethnic Politics / History of Religion / Social Identity / Ethnography / Missiology / History of Christianity / Linguistic Anthropology / Indigenous Languages / Religion and Politics / Political Anthropology / Social and Cultural Anthropology / Amerindian Studies / Amerindian Cosmologies / Social Representations / Bolivian studies / Ritual / Cultural Theory / History of Anthropology / Indigenous Politics / Identity (Culture) / Race and Ethnicity / Identity politics / Contemporary Christianity / Missiology and Mission Theology / Religious Pluralism / Anthropology of Christianity / Culture / Science and Religion / Symbolism / Missionary History / Religious Conversion / Symbolic Interaction / Indigenous Knowledge / Christian Missions / History of Missions / Indigeneity / Capitalism / Ethnic and Racial Studies / Mission Studies / History of Religions / Protestantism / Amazonia / Ethnology / Ethnography (Research Methodology) / Bolivia / Ethnic Identity / Ethnomethodology / Ethnic minorities / Amazonian Languages / Ethnic Conflict / Evangelicalism / Archaeology of ethnicity / South American indigenous languages / Linguistic ethnography / Beliefs / Race and ethnicity (Anthropology) / Indigenous Peoples / Ethnographic fieldwork / Cultural Anthropology / Ritual Theory / Ethnicity / Ethnographic Methods / Archaeology of Ritual and Magic / Ethnic Relations / Ethnic Identities / History of Race and Ethnicity / Translation / Cultural Translation / Latin America (esp. Bolivia and Peru) / Evangelism / Religious Studies / Representation / Amazonian Studies / Latin America / Borders and Frontiers / Mission / Patrimonio Cultural / Cultural Globalization / Antropología cultural / Conversion / Missionary / Etnologia / South American Indians / Antropología Social / Antropología / Ciencias Sociales / Cristianismo / Ethnologie / Missional Church / Representaciones Sociales / Missions / Amazonian History / Amazonian Ethnology / Amazonas / Amazonian Cultures / Anthropology of Lowland South America / Evangelical missionary networks / Missional Church Theology / Amazon / Processes of Conversion (Christianization) / South America / Beliefs and attitudes / Evangelization / Amazonian indigenous peoples / Christian Studies / Etnicidad / Amerindian languages / Etnología / Traducción e interpretación / Missions and Contextualization / Relaciones interétnicas / Pueblos indígenas / Etnologia Indígena / Evangelización / New Evangelization / Ethnic politics / Protestantismo / Bolivian History / Amazonia Bolivia / Anthropology of Religion / Misiones Jesuíticas / Summer Institute of Linguistics / Nomadic/Indigenous People / Ethnicity and Identity Politics / Inter ethnic Relations / Lowland Tropical Forest / Relações Étnicorraciais e Educação / Bolivia-provincia :Guarayos / Antropologia / Evangelização

PERSPECTIVAS DE GÉNERO EN LA TRADUCCIÓN DE LOS POEMAS DE LUCÍA SÁNCHEZ SAORNIL

Gender Studies / Translation Studies / Feminist Translation / 20th century Avant-Garde
Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.