Modern Foreign Languages Teaching and Learning

12 2001 Percepción y adquisición de la entonación española en enunciados de habla espontánea: el caso de los estudiantes taiwaneses

Curriculum Design / Intonation / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Intercultural Communicative Competence / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Experimental phonetics, laboartory phonology / Communicative Competence / Diseño Curricular Universitario / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / L2 speech perception and production / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Competencias Comunicativas / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental / Intercultural Communicative Competence / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Experimental phonetics, laboartory phonology / Communicative Competence / Diseño Curricular Universitario / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / L2 speech perception and production / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Competencias Comunicativas / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental

10 2001 El papel de la prosodia en la enseñanza de la lengua extranjera: una revisión de materiales didácticos

Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Intonation / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Intercultural Communicative Competence / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Teaching Prosody / Transferencia lingüística / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Acentuación en español / Language Transfer / Intercultural Communicative Competence / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Student Engagement and Motivation in Learning / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Motivación / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Teaching Prosody / Transferencia lingüística / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Acentuación en español

09 2001 Fenómenos originados por las lenguas en contacto: cambio de código, préstamo lingüístico, bilingüismo y diglosia

Code-Switching / Spanish in contact with other languages / Foreign language teaching and learning / Diglossia / Teaching Spanish as a Foreign Language / Bilingualism / Language Transfer / Intercultural Communicative Competence / Negative Transfer / Code Switching / Bilinguismo / Communicative Competence / Lenguas En Contacto / Languages in Contact / Diglosia, linguistics / teaching Chinese students / Language Borrowing / Didáctica del español como lengua extranjera / Cambio de código / Bilingüismo / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Linguistics of Languages in Contact / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Methodology in Teaching Languages / Transferencia lingüística / Transferencia negativa / Préstamo lingüístico / Bilingualism / Language Transfer / Intercultural Communicative Competence / Negative Transfer / Code Switching / Bilinguismo / Communicative Competence / Lenguas En Contacto / Languages in Contact / Diglosia, linguistics / teaching Chinese students / Language Borrowing / Didáctica del español como lengua extranjera / Cambio de código / Bilingüismo / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Linguistics of Languages in Contact / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Methodology in Teaching Languages / Transferencia lingüística / Transferencia negativa / Préstamo lingüístico

08 2000 Sobre la adquisición de la prosodia en la lengua extranjera: estado de la cuestión

Curriculum Design / Intonation / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Intercultural Communicative Competence / Pronunciation Teaching / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / L2 speech perception and production / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Intonational Phonology / Entonación / Teaching Pronunciation / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Teaching Prosody / Transferencia lingüística / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Acentuación en español / Intercultural Communicative Competence / Pronunciation Teaching / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / L2 speech perception and production / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Intonational Phonology / Entonación / Teaching Pronunciation / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Teaching Prosody / Transferencia lingüística / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Acentuación en español

07 2000 El papel de la entonación en la enseñanza de idiomas

Curriculum Design / Intonation / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Teaching Prosody / Transferencia lingüística / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / DISEÑO CURRICULAR - PLANIFICACION ESTRATEGICA - MEJORAS DE LA CALIDAD EDUCATIVA / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Teaching Prosody / Transferencia lingüística / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa

06 2000 Percepción y adquisición de la entonación española en frases leídas

Intonation / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Intercultural Communicative Competence / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Experimental phonetics, laboartory phonology / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / L2 speech perception and production / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Experimental phonetics, laboartory phonology / Chinese students / Experimental Phonetics, Laboratory Phonology, 2nd Language Prosody / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / L2 speech perception and production / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Experimental Phonetics and Phonology / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental

02 1998 Sobre la percepción y adquisición de la entonación española por parte de hablantes nativos de chino

Intonation / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Intercultural Communicative Competence / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Communicative Competence / Chinese students / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / L2 speech perception and production / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Teaching Prosody / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Didáctica de la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental / Experimental Phonetics / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Communicative Competence / Chinese students / teaching Chinese students / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / L2 speech perception and production / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Intonational Phonology / Spanish Phonetics/Phonology / Entonación / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Teaching Prosody / Transferencia lingüística / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Fonología española / Prosodia española / Didáctica de la pronunciación / Transferencia negativa / Fonética experimental

01 1996 El acento en inglés y en español: actividades de corrección fonética

English Phonetics and Phonology / Foreign language teaching and learning / Language Games / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Intercultural Communicative Competence / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / English Prosody / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Contrastive Phonology / stress in English Language / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Spanish Phonetics/Phonology / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Prosody / Fonologia Y Diccion Inglesa / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Teaching Prosody / Transferencia lingüística / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Acentuación en español / Prosodia inglesa / Acento en inglés / Intercultural Communicative Competence / Negative Transfer / Pronunciation Teaching / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / English Prosody / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Contrastive Phonology / stress in English Language / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Spanish Phonetics/Phonology / Spanish Phonetics and Phonology / Teaching Pronunciation / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Prosody / Fonologia Y Diccion Inglesa / Enseñanza de la pronunciación / Phonology and Pronunciation / Teaching Prosody / Transferencia lingüística / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Pronunciation Interference / Interferencia en la pronunciación / Transferencia negativa / Acentuación en español / Prosodia inglesa / Acento en inglés

Aprender y enseñar en tiempos posparentéticos

Engineering / Communication / Teaching and Learning / Teaching English as a Second Language / Computer Assisted Language Learning / Translation Studies / Science Communication / E-learning / Mobile Learning / Higher Education / Learning and Teaching / Reading Habits/Attitudes / Academic Writing / Task-Based Language Teaching (TBLT) / Extensive Reading / Digital Media & Learning / New Literacies / Reading / Second Language Writing / Teaching of Foreign Languages / Writing / Assessment in Higher Education / Writing Studies / Teaching Translation / Teaching Methodology / Reading Comprehension / Teaching English As A Foreign Language / Academic Literacies / Online Learning / ESP / Learning And Teaching In Higher Education / Technology-mediated teaching and learning / Foreign language teaching and learning / Higher Education Studies / ICT in Higher Learning Institutions / Effective Teaching / Quality assurance in Higher Education / Translation and Interpretation / Distance Learning / Teaching Online / Higher Education Policy / Digital Literacies / Reading Assessment / Translation / Blended learning in higher education / Teaching EFL / Teaching and Learning Writing and Reading / Teaching Spanish as a Foreign Language / Culturally Responsive Teaching and Learning / International Higher Education / Teaching / Learning / Second Language Reading / Scientific Writing / Methodology and Didactics of Foreign Language Teaching / English language teaching / Online Reading Comprehension / Language Testing and Assessment / Language Teaching / Language Learning / Reflective Teaching / Research Writing / Reading Strategies / Reading Development / Teaching Methods / English as a Foreign Language (EFL) / EAP / engineering Teaching and Learning in Higher Education / Learning and Assessment in Higher Education / Teaching Reading and Writing Skills / Communicative Language Teaching / Teacher Education in Teaching English to Speakers of Second/Foreign Languages (TESOL) / English teaching / EAP pedagogy / Task-based language teaching / Teaching EFL and Teacher Training / ESL-EFL- EAP-Teachers' education / Language Policies / Teaching and Learning in Higher Education / Interested in Writing Research Papers / English for Engineering & Technology / Reading Instruction / ICT in teaching and learning English language / Reading Education / methodology of teaching EFL / Theories and Models of Reading / Teaching Reading / Teaching method / Reading Skills / Academic and Professional Literacies; Student Writing; Reading in the Academy / Academic Reading, Academic Writing, Teaching English as a Foreign Language / Alfabetización académica / English for academic purposes (EAP) / ESL/EFL Writing / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / English Language Teaching / Teaching of English Language and Literature / EAP/ESP / EFL Reading Comprehension / Reading and Vocabulary Strategies / Reading Strategies and Cognition / Teaching and Learning In Adult and Higher Education / Translation Studies / Science Communication / E-learning / Mobile Learning / Higher Education / Learning and Teaching / Reading Habits/Attitudes / Academic Writing / Task-Based Language Teaching (TBLT) / Extensive Reading / Digital Media & Learning / New Literacies / Reading / Second Language Writing / Teaching of Foreign Languages / Writing / Assessment in Higher Education / Writing Studies / Teaching Translation / Teaching Methodology / Reading Comprehension / Teaching English As A Foreign Language / Academic Literacies / Online Learning / ESP / Learning And Teaching In Higher Education / Technology-mediated teaching and learning / Foreign language teaching and learning / Higher Education Studies / ICT in Higher Learning Institutions / Effective Teaching / Quality assurance in Higher Education / Translation and Interpretation / Distance Learning / Teaching Online / Higher Education Policy / Digital Literacies / Reading Assessment / Translation / Blended learning in higher education / Teaching EFL / Teaching and Learning Writing and Reading / Teaching Spanish as a Foreign Language / Culturally Responsive Teaching and Learning / International Higher Education / Teaching / Learning / Second Language Reading / Scientific Writing / Methodology and Didactics of Foreign Language Teaching / English language teaching / Online Reading Comprehension / Language Testing and Assessment / Language Teaching / Language Learning / Reflective Teaching / Research Writing / Reading Strategies / Reading Development / Teaching Methods / English as a Foreign Language (EFL) / EAP / engineering Teaching and Learning in Higher Education / Learning and Assessment in Higher Education / Teaching Reading and Writing Skills / Communicative Language Teaching / Teacher Education in Teaching English to Speakers of Second/Foreign Languages (TESOL) / English teaching / EAP pedagogy / Task-based language teaching / Teaching EFL and Teacher Training / ESL-EFL- EAP-Teachers' education / Language Policies / Teaching and Learning in Higher Education / Interested in Writing Research Papers / English for Engineering & Technology / Reading Instruction / ICT in teaching and learning English language / Reading Education / methodology of teaching EFL / Theories and Models of Reading / Teaching Reading / Teaching method / Reading Skills / Academic and Professional Literacies; Student Writing; Reading in the Academy / Academic Reading, Academic Writing, Teaching English as a Foreign Language / Alfabetización académica / English for academic purposes (EAP) / ESL/EFL Writing / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / English Language Teaching / Teaching of English Language and Literature / EAP/ESP / EFL Reading Comprehension / Reading and Vocabulary Strategies / Reading Strategies and Cognition / Teaching and Learning In Adult and Higher Education

64 2009 Español lengua viva: Grammar Reference

Foreign language teaching and learning / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Grammar Teaching / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Materiales para la enseñanza de español para extranjeros / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Materiales Para La Ensenanza De Espanol Como Lengua Extranjera / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Materiales para la enseñanza de español para extranjeros / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Materiales Para La Ensenanza De Espanol Como Lengua Extranjera

22 2002 Didáctica de la prosodia del español: la acentuación y la entonación

Intonation / Foreign language teaching and learning / Language Games / Teaching Spanish as a Foreign Language / Pronunciation Teaching / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Entonación / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Enseñanza de la pronunciación / Juegos lingüísticos / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Acentuación en español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Spanish Phonology / Didáctica del español como lengua extranjera / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Entonación / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Spanish Intonation / Spanish Prosody / Entonación Del Español / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Enseñanza de la pronunciación / Juegos lingüísticos / Fonología española / Prosodia española / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Stress in Spanish / Acento en español / Didáctica de la pronunciación / Acentuación en español

5 2000 Guía para el profesor de idiomas: didáctica del español y segundas lenguas

Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Language Games / Teaching Spanish as a Foreign Language / Teaching culture in foreign languages / Intercultural Communicative Competence / Pronunciation Teaching / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Didáctica del español como lengua extranjera / Grammar Teaching / Motivación / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Integrating the four skills in language teaching / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Competencias Comunicativas / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Methodology of Teaching Spanish as a Foreign Language in Jamaica / Linguistics applied to the teaching of Spanish as a foreign language / Enseñanza de la pronunciación / Juegos lingüísticos / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Didáctica de la pronunciación / Teaching culture in foreign languages / Intercultural Communicative Competence / Pronunciation Teaching / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Didáctica del español como lengua extranjera / Grammar Teaching / Motivación / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Integrating the four skills in language teaching / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Competencias Comunicativas / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology in Teaching Languages / Methodology of Teaching Spanish as a Foreign Language in Jamaica / Linguistics applied to the teaching of Spanish as a foreign language / Enseñanza de la pronunciación / Juegos lingüísticos / Pronunciation exercises / Ejercicios de pronunciación / Pronunciation games / Juegos de pronunciación / Didáctica de la pronunciación

52 2008 Español para hablantes de chino

Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Language Games / Teaching Spanish as a Foreign Language / Intercultural Communicative Competence / Negative Transfer / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Natural Language Processing,Transfer Grammar / Foreign Language Teaching Materials Design / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Grammar Teaching / Motivación / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Juegos lingüísticos / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Transferencia gramatical / Transferencia negativa / Negative Transfer / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Natural Language Processing,Transfer Grammar / Foreign Language Teaching Materials Design / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Grammar Teaching / Motivación / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Juegos lingüísticos / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Transferencia gramatical / Transferencia negativa

55 2008 Diccionario de términos clave de ELE

Curriculum Design / Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Language Games / Teaching Spanish as a Foreign Language / Language Transfer / Teaching culture in foreign languages / Intercultural Communicative Competence / Pronunciation Teaching / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Didáctica del español como lengua extranjera / Lenguas, Didactica De Lenguas, Ensenanza De La Cultura / Grammar Teaching / Motivación / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Integrating the four skills in language teaching / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Cross-Language Transfer / Methodology in Teaching Languages / Linguistics applied to the teaching of Spanish as a foreign language / Enseñanza de la pronunciación / Juegos lingüísticos / Transferencia lingüística / Integración de destrezas en la enseñanza del español como lengua extranjera / Didáctica de la pronunciación / Language Transfer / Teaching culture in foreign languages / Intercultural Communicative Competence / Pronunciation Teaching / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Diseño Curricular Universitario / Didáctica del español como lengua extranjera / Lenguas, Didactica De Lenguas, Ensenanza De La Cultura / Grammar Teaching / Motivación / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Integrating the four skills in language teaching / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Diseño Curricular / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Cross-Language Transfer / Methodology in Teaching Languages / Linguistics applied to the teaching of Spanish as a foreign language / Enseñanza de la pronunciación / Juegos lingüísticos / Transferencia lingüística / Integración de destrezas en la enseñanza del español como lengua extranjera / Didáctica de la pronunciación

30 2003 Guía de usos y costumbres

Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Teaching culture in foreign languages / Intercultural Communicative Competence / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Lenguas, Didactica De Lenguas, Ensenanza De La Cultura / Motivación / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Socio-cultural transfer / Transferencia sociocultural / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Chinese students / teaching Chinese students / Didáctica del español como lengua extranjera / Lenguas, Didactica De Lenguas, Ensenanza De La Cultura / Motivación / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Taiwanese Students As a Foreign Language Learners / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Estudiantes Chinos / Estudiantes Sinohablantes / Socio-cultural transfer / Transferencia sociocultural

42 2007 Gramática y recursos comunicativos 1 (A1-A2)

Student Motivation And Engagement / Foreign language teaching and learning / Teaching Spanish as a Foreign Language / Teaching culture in foreign languages / Intercultural Communicative Competence / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Didáctica del español como lengua extranjera / Lenguas, Didactica De Lenguas, Ensenanza De La Cultura / Grammar Teaching / Motivación / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology of Teaching Spanish as a Foreign Language in Jamaica / Linguistics applied to the teaching of Spanish as a foreign language / Communicative Competence / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera / Foreign Language Teaching Materials Design / Didáctica del español como lengua extranjera / Lenguas, Didactica De Lenguas, Ensenanza De La Cultura / Grammar Teaching / Motivación / Modern Foreign Languages Teaching and Learning / Desarrollo De Competencias Comunicativas / Enseñanza De Lenguas Extranjeras / Enseñanza De La Gramática / Materiales Para La Enseñanza Del Español Como Lengua Extranjera ELE Para Chinos / Methodology of Teaching Spanish as a Foreign Language in Jamaica / Linguistics applied to the teaching of Spanish as a foreign language
Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.