Authorship

Journal policies on authorship and disclosures

Psychology / Immunology / Conflict of Interest / Authorship / Humans / Disclosure / Clinical Sciences / Publications / Public health systems and services research / Disclosure / Clinical Sciences / Publications / Public health systems and services research

Journal policies on authorship and disclosures

Psychology / Immunology / Conflict of Interest / Authorship / Humans / Disclosure / Clinical Sciences / Publications / Public health systems and services research / Disclosure / Clinical Sciences / Publications / Public health systems and services research

Journal policies on authorship and disclosures

Psychology / Immunology / Conflict of Interest / Authorship / Humans / Disclosure / Clinical Sciences / Publications / Public health systems and services research / Disclosure / Clinical Sciences / Publications / Public health systems and services research

Journal policies on authorship and disclosures

Psychology / Immunology / Conflict of Interest / Authorship / Humans / Disclosure / Clinical Sciences / Publications / Public health systems and services research / Disclosure / Clinical Sciences / Publications / Public health systems and services research

Pseudo-traduction. Enjeux métafictionnels

American Literature / Cultural History / Cultural Studies / World Literatures / Comparative Literature / French Literature / German Literature / Spanish Literature / English Literature / Translation Studies / Middle East Studies / Literature / Literary Criticism / Translation theory / Italian Literature / Literary Theory / Cultural Identity / Metafiction / Literary History / Authorship / Literary translation / Literary studies / Traductologie / Slavic Studies / Discursive Strategies / Literary Mystifications and Hoaxes / Littérature Comparée / Komparatistik / Histoire de la traduction / Authoriality and Authorship / Discursive Construction of National Identity / Pseudotranslation / Theorie De La Traduction / Pseudo-traduction / French Literature / German Literature / Spanish Literature / English Literature / Translation Studies / Middle East Studies / Literature / Literary Criticism / Translation theory / Italian Literature / Literary Theory / Cultural Identity / Metafiction / Literary History / Authorship / Literary translation / Literary studies / Traductologie / Slavic Studies / Discursive Strategies / Literary Mystifications and Hoaxes / Littérature Comparée / Komparatistik / Histoire de la traduction / Authoriality and Authorship / Discursive Construction of National Identity / Pseudotranslation / Theorie De La Traduction / Pseudo-traduction

Autor y lector. Conclusión. (Acción, Relato, Discurso, 3.4, 4)

Narratology / Authorship / Análisis del Discurso / Narratología / Reader / Autoría / Readership / Lector / Autoría / Readership / Lector

Cuestiones sobre el derecho de cita en España

Educational Research / Authorship / Educación / Derecho / Investigation / Authors`s Law / Derechos De Autor Y Propiedad Industrial / Authors`s Law / Derechos De Autor Y Propiedad Industrial

Redes de colaboración científica internacional en tabaquismo: análisis de coautorías mediante el Science Citation Index durante el periodo 1999-2003

International Cooperation / Authorship / Collaborative Networks / United Kingdom / Smoking / Bibliographic Databases / International Collaboration / Science Citation Index (SCI) / Bibliographic Databases / International Collaboration / Science Citation Index (SCI)

¿Quién es el autor de un juego? Granularidad y historia en los juegos modernos

Video Games / Use of story-telling in games / Digital Games / Authorship / Games / Author / Jogos Digitais / Jogos eletrônicos / Juegos / Autoria / Narrativa Digital / Juegos Cibernéticos / Author / Jogos Digitais / Jogos eletrônicos / Juegos / Autoria / Narrativa Digital / Juegos Cibernéticos

Producción científico-profesional española sobre discapacidad según el modelo CIF. Revisión de la literatura, 2001-2011

Bibliometrics / Authorship / Spain / Literature Review / Humans / Disability and Health / International Classification of Diseases / World Health Organization / International Classification of Functioning / Functional Disability / Disabled Persons / Disability and Health / International Classification of Diseases / World Health Organization / International Classification of Functioning / Functional Disability / Disabled Persons

\"La obra de arte como acontecimiento: el comitente como autor”, Románico. Revista de Arte de los Amigos del Románico, 20, 2015, pp. 58-67.

Romanesque Art / Authorship / Patronage (Medieval Studies) / Romanesque Sculpture / Romanesque pictorial arts / Medieval Manuscript Illumination / Medieval Artists / Theophilus Presbyter / Art and Agency / Signatures of Artists / Medieval Manuscript Illumination / Medieval Artists / Theophilus Presbyter / Art and Agency / Signatures of Artists

Autoría y género, E. Cróquer, M. Torras y A. Pérez (coords.)

Gender Studies / Latin American literature / Authorship / Literatura Latinoamericana / Estudios de Género / Author / Autoria / Theories of Authorship / Author / Autoria / Theories of Authorship

En clave de sí: la escritura entre las mujeres y la naturaleza (al hilo de El animal que luego estoy si(gui)endo)

Gender Studies / Authorship / Clarice Lispector / Estudios de Género / Ecocriticism and Ecofeminism / Teoría Literaria Feminista / Autoria / Teoría Literaria Feminista / Autoria

“Conversación con Jorge Semprún. Sobre autotraducción: de los recuerdos y sus formas de reescritura.”

Comparative Literature / Autobiography / Memoir and Autobiography / Autobiographical Memory / Authorship / Autofiction / Memory / Francoism / Interview / Literatura española e hispanoamericana / Entrevista / Jorge Semprun / Entretien / Autotradução / Autotraducción / Autoficción / Autotraduction / Jorge Semprún / Semprún, holocauste, / Autofiction / Memory / Francoism / Interview / Literatura española e hispanoamericana / Entrevista / Jorge Semprun / Entretien / Autotradução / Autotraducción / Autoficción / Autotraduction / Jorge Semprún / Semprún, holocauste,

“La autoría, la traducción y la vida. Sobre la autotraducción de Jorge Semprún.”

Autobiography / Biography / Memoir and Autobiography / Autobiographical Self-Representation / Autobiographical Memory / Authorship / Autofiction / Traducción / Traduction / Autobiografia / Jorge Semprun / Autoria / Autotradução / Autotraducción / Autobiographies / Autotraduction / Autofictional/autobiographical Writing / Autofiktion / Autoficción Hispánica / Semprun / Authorship / Autofiction / Traducción / Traduction / Autobiografia / Jorge Semprun / Autoria / Autotradução / Autotraducción / Autobiographies / Autotraduction / Autofictional/autobiographical Writing / Autofiktion / Autoficción Hispánica / Semprun
Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.