Torre del Ram y sus barcos prehistóricos.pdf

Share Embed


Descripción

MENORCA TALAYÓTICA (Y PRETALAYÓTICA)

Torre del Ram y sus barcos prehistóricos

Ferran Lagarda Mata

22

Ferran Lagarda Mata -EditorAlfajarín 2017

Lagarda Mata, Ferran Torre del Ram y sus barcos prehistóricos / Ferran Lagarda Mata.Alfajarín: Ferran Lagarda Mata Editor, dl Z-218-2017.- 64 p. : 68 il.; 30,50 cm.(Menorca Talayótica (y Pretalayótica); 22) ISBN: 978-84-96810-50-1

1. Talayótico 2. Pretalayótico 3. Menorca 902 (903) (946.032)

Texto: Ferran Lagarda Mata Fotografías y Gráficos: Ferran Lagarda Mata (si no se indica otra autoría) Fotografía de la cubierta delantera: © Antònia Sànchez Edita: Ferran Lagarda Mata - Editor Tel.: 717 718 868 E-mail: [email protected] © Ferran Lagarda Mata Primera Edición: Alfajarín, Marzo de 2017 ISBN: 978-84-96810-50-1 Depósito Legal: Z-218-2017

2

Barco 4.

Interpretación de las líneas del Barco 4.

30

Ahora bien, aunque en un principio,50 Víctor Guerrero, el principal investigador de referencia sobre el tema en estos lares, consideró que las tres embarcaciones publicadas por C. Veny, las únicas que distinguiría él mismo en el otoño de 2005 cuando tuvo ocasión de visitar el monumento para volver a estudiar el panel, eran con absoluta claridad, aunque de forma muy esquemática, naves de época colonial clásica púnica y/o greco-romana: dos seguramente mercantes y una de guerra, más tarde51 llegó a la conclusión de que esta primera impresión podía ser descartada, dado que, pese a que el hipogeo no estaba sellado cuando se inicio su estudio y por ello no puede afirmarse de forma rotunda la relación entre los grabados y el uso funerario del lugar, la situación espacial o geográfica del mismo entre lo que considera dos puntos de escala costera, en es Pop Mosquer y en Cala Blanca, de los que después hablaremos, en la ya citada red de estas correspondiente a la Edad del Bronce52 conduce a pensar que en el hipogeo, por su proximidad, sería inhumados los miembros de los grupos familiares que gestionaban ambos o sus ascendientes (puesto que dicha red funcionaría entre el 1300 y el 850 a.C. y, como hemos visto, el hipogeo se usaría como sepultura, en su fase final, hacia el 1430 a.C.),53 y, puesto que no resulta frecuente que una comunidad protohistórica haya entrado siglos después en una tumba subterránea de antepasados para plasmar en ella algún tipo de representaciones, los grafitos, por su ubicación y temática sería probable que fueran ejecutados para ser vistos sin dificultad por los usuarios (¿difuntos?) del cementerio, quizás recordando una de las actividades relevantes de la familia en conjunto, o los afanes marineros de algún antepasado a ella perteneciente. En menos palabras, nada se opondría tampoco a la contemporaneidad de hipogeo y grabados, siempre y cuando, claro está, las representaciones se correspondieran con embarcaciones de la época. En este aspecto, Guerrero tendría claro54 que el Barco 1 (el 3 en su relación) no desdice nada de las barcas ligeras mediterráneas de casco redondo de la Edad del Bronce, y también de la del Hierro, ya sean micénicas,55 nurágicas56 o villanovianas,57 aunque su roda no es de tipo egeo y se aproxima más a las barcas sin tajamar sardas o villanovianas.

Embarcación nurágica de casco redondo (Orroli, Cerdeña). Museo Archeologico Nazionale di Cagliari. Foto: © Meritxell Lagarda i Mata.

50

GUERRERO, V. (1992). "Posibles representaciones prehistóricas de barcos de juncos en Menorca." Revista de Menorca, págs. 133-139. Maó: Ateneu Científic Literari i Artístic de Maó. Pág. 134. 51 GUERRERO, V.M. (2006). "Nautas baleáricos durante la Prehistoria (parte II). De la iconografía naval a las fuentes históricas." Pyrenae, 37-2, págs. 7-45. Barcelona: Universitat de Barcelona. Págs. 11-12. 52 GUERRERO, V.M. (2006). "Nautas baleáricos durante la Prehistoria (parte I). Condiciones meteomarinas y navegación de cabotaje" Pyrenae, 37-1, págs. 87-129. Barcelona: Universitat de Barcelona. 53 ¿No estará esto muy cogido por los pelos? 54 GUERRERO, V.M. (2006). "Nautas baleáricos durante la Prehistoria (parte II). De la iconografía naval a las fuentes históricas." Pyrenae, 37-2, págs. 7-45. Barcelona: Universitat de Barcelona. Pág. 17. 55 WACHSMANN, S. (1998). Seagoing ships and seamanship in the Bronze Age Levant. London: Chatham Publishing. Págs. 123-161. 56 GUERRERO, V.M. (2004). "La marina de la Cerdeña nurágica." Pyrenae, 35-1, págs. 117-155. Barcelona: Universitat de Barcelona. 57 BONINO, M. (2005). "Further steps of the research on archaic crafts from Sardinia to Etruria." Mayurqa, 30, págs. 543-563. Palma de Mallorca: Universitat de les Illes Balears. Pág. 563.

31

Respecto al Barco 2 (el 1 de su relación), el mismo investigador considera (recordemos que no parece haber visto su roda) que probablemente se trate más de una balsa de troncos (de juncos no podría ser porque sus extremos deberían curvarse para no desmoronarse al navegar)58 que de una barca con quilla, recordándole una jangada brasileña, un kattumaram tamil o incluso una balsa de Coromandel actuales, así como distintos grabados malteses prehistóricos del templo de Tarxien59 y el barquiforme pintado del Abrigo del Puerto del Viento (Ronda, Málaga).60 En cuanto a los trazos verticales, piensa que podría tratarse perchas paralelas afianzadas a babor y estribor para desplegar una vela rectangular, como la que se vería en dos barcas representadas en un lebes con una escena de batalla naval del poblado ibérico de Llíria (València)61 o en una galera del geométrico griego pintada en una crátera del Metropolitan Museum de Nueva York.62

Reproducción de los barcos de la Piedra A del tercer templo de Hal Tarxien por Diana Woolner (WOOLNER, 1957, pág. 62). 58

GUERRERO, V.M. (2006). "Nautas baleáricos durante la Prehistoria (parte II). De la iconografía naval a las fuentes históricas." Pyrenae, 37-2, págs. 7-45. Barcelona: Universitat de Barcelona. Pág. 14. 59 WOOLNER, D. (1957). "Graffiti of ships at Tarxien." Antiquity, XXXI, págs. 60-67. Durham: Durham University. MUSCAT, J. (2000). "The Tarxien ship graffiti revisited." Melita Historica, 13-1, págs.49-57. Floriana: Malta Historical Society. Pág. 55. 60 CANTALEJO, P. et alii (2006). Arte rupestre prehistórico en la Serranía de Ronda. Valles de Guadiaro, Turón y Guadalteba. Ronda: Ed. La Serranía. Págs. 124-125. 61 BONET, H. (1995). El Tossal de Sant Miquel de Llíria. La antigua Edeta y su territorio. València: Diputació de València. Pág. 424 (lám. XX). 62 RICHTER, G.M.A. (1934). "A colossal dipylon vase." Bulletin of the Metropolitan Museum of Art, 29(10), págs. 169-172, figs. 1-3. New York. RICHTER, G.M.A. (1953). The Metropolitan Museum of Art. Handbook of the Greek Collection. Cambridge, Mass.: Harvard University Press. Págs. 25 y 174 (figs. 14d y 14f). MOORE, M.B. (2000). "Ships on a 'Wine-Dark Sea' in the Age of Homer." Metropolitan Museum Journal, 35, págs. 13-38. New York: The Metropolitan Museum of Art.

32

Embarcación del Abrigo del Puerto del Viento (Ronda, Málaga). Foto: © Manuel Limón.

Embarcación del lebes de Edeta (Tossal de Sant Miquel de Llíria) con perchas y vela (a la derecha). Foto: © Dorieo (CC BY-SA 3.0).

33

Galera griega con vela rectangular entre perchas laterales. Crátera geométrica 34.1.2 del Metropolitan Museum de Nueva York. Foto: © Marie-Lan Nguyen (CC BY 2.5)

Finalmente, el Barco 3 (el 2 suyo) sería el que le resultaría más difícil de identificar o clasificar, viendo en él otra balsa con un postizo a modo de roda, más que una barca de casco redondo, pues observa una manifiesta desproporción entre la eslora (longitud) y la manga (anchura) de la embarcación. En lo que al que hemos identificado como Barco 4 atañe, diversos elementos llaman la atención: Sus tres mástiles, el cuarto, y corto, trazo vertical entre el que lleva la vela desplegada y el central y lo que parece un mascarón de proa. Este último, aunque rápidamente tendemos a identificarlo con las embarcaciones vikingas, no es nada extraño en otras, mediterráneas, de la Edad del Bronce, como las representadas en las navicelle nurágicas de Cerdeña, isla próxima a Menorca con la que parece probable que pudiera haber alguna relación marítima y comercial, y, precisamente, mediante la red de escales costeras ya citada, aunque el viaje no se llevaría a cabo quizás63 de forma directa, sino por las Bocas del Ródano y el Golfo de León, a causa del desierto visual que representan las 350 millas de distancia existentes entre ambas islas.64 Sin embargo, como decíamos, esta representación de cabezas de animales en la proa de los barcos no es exclusiva tampoco de los dos pueblos citados, el primero de los cuales, el de los famosos hombres del Norte, sabemos perfectamente que también recaló en Menorca en el año 1109 d.C. durante la expedición cruzada del noruego Sigurd,65 a la cual, por qué no, también podría representar dicho navío si el hipogeo fue utilizado entonces como escondite (¿sagrado?) ante el ataque, o ataques, que llevó a cabo el "cristianizado" vikingo en la isla. Así, por ejemplo, conocemos diversas representaciones de barcos micénicos con mascarón, de hippoi, barcos de juncos con cabeza de caballo, grabados o piqueteados en La Palma y en Tenerife,66 y, cómo no, las pinturas rupestres de embarcaciones parecidas halladas en Laja Alta (Jimena de la Frontera, Cádiz),67 consideradas también de la Edad del Bronce,68 o en la Cueva de las Palomas I (Tarifa, Cádiz).69 63

Ibn Chubayr realizó el trayecto de forma directa, concretamente entre la zona de la atalaya de Torret y la Illa de l'Aire (en Menorca) y San Marco (en Cerdeña), en 1183, necesitando sólo 4 días y sin que se produjera deriva alguna sensible (VERNET, J. (1979). Estudios sobre Historia de la Ciencia Medieval. Barcelona: Universitat de Barcelona). Pág. 360. 64 GUERRERO, V.M. (2006). "Nautas baleáricos durante la Prehistoria (parte I). Condiciones meteomarinas y navegación de cabotaje" Pyrenae, 37-1, págs. 87-129. Barcelona: Universitat de Barcelona. Págs. 90-91. 65 LAGARDA, F. (2008). Víkings a Menorca. Les ràtzies dels "homes del Nord" a les Balears. Zaragoza. Pág. 62 y siguientes. 66 MEDEROS, A.; ESCRIBANO, G. (2008). "Caballos de Poseidón: Barcos de juncos y Hippoi en el Sur de la Península Ibérica y el litoral atlántico norteafricano." Sagvntvm, 40, págs. 63-78. València: Universitat de València. Pág. 70 y siguientes. 67 MARTÍN, M.F.; MARTÍN, C. (2011). "Escenas de pesca en la Laja Alta. Aspectos técnicos observados en el abrigo de la Laja Alta y en el escenario de sus pinturas rupestres." Almoraima, 42, págs. 167-187. Algeciras: Mancomunidad de Municipios del Campo de Gibraltar. 68 MARTÍN, M.F.; MARTÍN, C. (2012). Embarcaciones íberas en la Laja Alta. Consideraciones técnicas. Cádiz: Universidad de Cádiz. 69 TOPPER, U.; TOPPER. U. (1988). Arte rupestre en la provincia de Cádiz. Cádiz: Diputación Provincial de Cádiz.

34

De venta en: Pórtico Librerías (Zaragoza). Tel.: 976 35 32 26 Llibreria sa Catòlica (Maó, Menorca). Tel.: 971 14 31 21 Llibreria Espai14 (Maó, Menorca). Tel.: 971 36 34 07 Llibreria Catalana (Maó, Menorca). Tel.: 971 36 55 84 Llibreria Ronda (Maó, Menorca). Tel.: 971 36 89 29 Llibreria Pau (Ciutadella, Menorca). Tel.: 971 38 37 66 Llibreria d'es Racó (Ciutadella, Menorca). Tel.: 971 38 19 62 Llibreria vaDllibres (Ciutadella, Menorca). Tel.: 971 48 26 31 Sa Llibreria (Ferreries, Menorca). Tel.: 971 37 32 30 Puvill Libros S.A. (Barcelona). Tel.: 93 298 89 60 Premià S.L. (Barcelona). Tel.: 93 280 03 34 Librería Díaz de Santos (Barcelona). Tel.: 93 212 86 47 Librería Anónima (Huesca). Tel.: 974 24 47 58 Librería Pastor (León). Tel.: 987 22 58 56 CELESA (Madrid). Tel.: 91 517 01 70 Arteguías de La Garma (Madrid). Tel.: 91 549 39 88 Librería El Galeón (Madrid). Tel.: 91 445 57 38 Librería Iberoamericana (Madrid). Tel.: 91 360 12 29 Librerías Marcial Pons (Madrid). Tel.: 91 304 33 03 Librería Proteo (Málaga). Tel.: 952 219 019 Infobibliotecas (Ortuella, Álava). Tel.: 986 09 08 06 Librerías Ojanguren (Oviedo). Tel.: 985 21 88 24 Librería Hojablanca (Toledo). Tel. : 925 25 44 06 Llibreria La Tralla (Vic, Barcelona). Tel.: 93 883 56 54 Llibreria Muntanya de Llibres (Vic, Barcelona). Tel.: 938 85 08 85 Infobibliotecas (Vigo, Pontevedra). Tel.: 986 09 08 06 Shale Referencia S.L.U. (Vigo, Pontevedra). Tel.: 986 11 92 07 Librería Central (Zaragoza). Tel.: 976 35 41 65 Librería General (Zaragoza). Tel.: 976 22 44 83 Papelería y Algo + (Zaragoza - Movera). Tel.: 976 58 60 39 Librería París (Zaragoza). Tel: 976 55 11 51 On line: [email protected] http://www.arqueoguia.com/flmeditor http://www.amazon.es http://www.todocoleccion.net http://www.iberlibro.com

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.