Sobre bicicletas y otros encantos cinematográficos

Share Embed


Descripción

ResumenAcercamiento interpretativo al personaje del ciclista de Un Chien andalou (1929), de Luis Buñuel y Salvador Dalí. Además de la alusión del título al poeta andaluz, se considera esta escena con un hombre ridículo en bicicleta el momento clave de escarnio contra Federico García Lorca, por fundamentarse en el “diálogo” El paseo de Buster Keaton (1925), texto de índole íntima que el propio autor, en un momento de mutua confianza, le había enviado a Dalí.Palabras clavesCine y literaturaSemiótica visual, intertextualidad, percepción asociativaLuis Buñuel / Salvador Dalí, Un Chien andalou (1929) Federico García Lorca, El paseo de Buster Keaton (1925)Buster Keaton AbstractInterpretative approach to the character of the cyclist in Un Chien andalou (1929), by Luis Buñuel and Salvador Dalí. Besides the title, this scene with a ridiculous man riding a bicycle is considered the main point of derision against Federico García Lorca because it is founded upon a “dialogue” by the Spanish writer, El paseo de Buster Keaton (1925), full of personal allusions, that the author, in moments of mutual confidence, had sent to Dalí.    Key wordsCinema and literatureVisual semiotics, intertextuality, associative perceptionLuis Buñuel / Salvador Dalí, Un Chien andalou (1929)Federico García Lorca, El paseo de Buster Keaton (1925)Buster Keaton
Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.