Revaloración de la vida: la comunidad p´urhépecha de Cherán, Michoacán ante la violencia, 2008-2016

Share Embed


Descripción

In this thesis, I attempt to understand the reappraisal of life in the case of the indigenous community of Cherán, Michoacán between 2008 and 2016. To grasp life in a political sense, I refer to the elements that favor the systematic violation of bodies, in other words, the predisposition to injury and the state’s exceptional response to certain populations. This is the case of Cherán, which rebelled against this context, achieved political self-determination and continued its search for security, justice and the reconstruction of the territory. In order to discern the voices of the community, I opted for the descolonial feminist theory and ethnographic method, because I believe that the subjectivity of the p´urhépecha men and women comprising the community does not escape power schemes. The theoretical assembly includes the coloniality of gender (Lugones, 2011), State violence (Calveiro, 2012) and the notion of precarity (Butler, 2010). I propose to talk about a reappraisal of life, influenced by the ideas of resistance in Pilar Calveiro (2008) and the link with subjectivity in Judith Butler (1997) and Maria Lugones. With this approach, I propose that resistance in Cherán operates on two levels: in response to the state, in a legal position to contain direct violence; and in colonial power relations within it, contextualized in geopolitics. The combination of the two makes it possible to think about a reappraisal of life.-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------En el presente trabajo trato de comprender la revaloración de la vida en el caso particular de la comunidad indígena de Cherán, Michoacán, entre 2008 y 2016. Para aprehender la vida en sentido político, me remito a los elementos que favorecen la vulneración sistemática de los cuerpos; es decir, a la predisposición al daño y la respuesta excepcional del Estado hacia ciertas poblaciones. Es el caso de Cherán, que se reveló ante dicho contexto, ganó su autodeterminación política y continúa en búsqueda de seguridad, justicia y reconstitución del territorio. Para discernir las voces de la comunidad, opté por la teoría feminista descolonial y el método etnográfico; pues considero que la subjetividad de las mujeres y los hombres p´uréhpechas que conforman la comunidad, no escapa a los esquemas de poder. De ahí que el ensamble teórico incluya la colonialidad del género (Lugones, 2011), la violencia de Estado (Calveiro, 2012) y la noción de precaridad (Butler, 2010). Propongo hablar de una revaloración de la vida, influida por las ideas de resistencia en Pilar Calveiro (2008) y el enlace con la subjetividad desde Judith Butler (1997) y María Lugones. Con ese enfoque, propongo que la resistencia en Cherán opera en dos planos: de cara al Estado, en una situación jurídica para contener la violencia directa; y en las relaciones de poder colonial al interior, contextualizadas en la geopolítica. En la conjunción de ambas, es posible pensar en una revaloración de la vida.-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Ini anchikurhitarhu tesisirhu p’itaskani: xarhataku cherpitakurhu ireteri anapu ampé, peru p’itaparini na enka k’uiripu nitamapka ka erastsikuimpa jinkoni, inté arhikuekasinti eska no tsijkuiska enka ma ujka juramuku kuajpikuarhu uantanjtani, arhijtaparini inté marujteruicha, enka mirikurhinajka o enka notiru arhinajka uantakurhu. Peru istu enka jukajaka juateechani no sesi jaatani, p’ikurhitsiku xani jukaka juatani kurhuntitani ka ch’apani, enka no irekajka o uanakurhani jiminisi, peeka no uni jauka kurhankuntani na xani uantaniata jukaski. Istuni xarhatasinkani, na xani uani k’uiripu no uspi k’uapikurhini, orhekuanarhini inteni cherpikuani ka k’uriripueri jaxikua enka p’itaranajka, uarhiti ka achamasicheri. Istu materu ampérhu, uskani ma miantskua nitamakueri na xani uanta inchakukuaski ukueri turhiicheri enka santiru xereatakuka ireteri irekuarhu (arhiakani uanikuecha inchakukuesti parhakpenirhu o ini umpatakuarhu Méxiku), peru eska istu p’itarakuajka irekuepamrhu. Matiru uantakua enka xarhatakani, jintesti Red Afectiva de Colaboración, ini anchikurhitarhu uaniku k’uiripu santiruksi inchamukusti jarhoaperakuarhu, maruteru santiru no xani, jintestiksi iamentu jarhoajpericha anchikurhitarhu (noksi arhijtasti jimpokani jisini ueenaku upjka anchikurhitani o enka ji sesi sirintajka ini ampé). Ini jurhimpiraku jimpó i uantakua jimpó usinti peentani na ka na jaxi jarhoajperakua, i jimpokuesti enka ujka ukuarhini jorhenkua pari maruteruicha nompe meimuku erokurhiparini. Isï jimpó, chajtsï jinteskatsÏ “red afectiva de colaboración” chaari jarhoapeku k’eri ampeesti ini anchikurhitarhu. Istu matiru ampé ini tesisirhu no terutsitaska K’eri juramukuani, jintesti k’uiripuni, iaqmintu iretani (arhitajparini eska k’eri juramukua iretarhu anapueska jinteeka marku k’uiripu), anchikurhita teruakuarhu jintesti erantsi tsipikua jukaparharantakua, jimpoka no xani uantaku ukua ukueri juramukua turhiicheri jimpokuesti, santeru inté jimpo irekueri k’uajpikuarhu enka ireterihu uenakurhijka. Ini tesisirhu xarhtasinka kaniku uantakua k’eraticheri uanatakuempa enka ch’anajka pari eska i ampé uaka marhoakuni iretani pari uni anchikurhita k’uripu kuajpikueri, eraaparini juchari anapu jimpó k’uiripueri tsipikua enka uantakunaka o enka sïpatanajka. Iamintuecheri, jimpoka no ma santeru jukaparhaska. Isi jimpó jakakusinka eska uaka uranani, jarhoakurhitarani uantaku tankurhikuecharhu, pari uinimarhikuni juramukua Estadusini uantaku eratsiku jimpó. Xankia, isi p’arhiperasinti uantakua ini tesisirhu.
Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.