Para contar historias: La producción de un patrimonio cultural en museos Nicaragüenses

July 24, 2017 | Autor: Alexander Geurds | Categoría: Archaeological Heritage Management, Patrimonio Cultural
Share Embed


Descripción

Mi Museo y Vos Granada, Nicaragua. Marzo de 2010

Año 4 No. 12

Nueva exposición:



Dioses en la cerámica precolombina

Mi Museo y Vos



Contenido

Editora:

Nora Zambrana Lacayo Redactores: Oscar Pavón Sánchez Geoffrey McCafferty Alexander Geurds



Laura Van Broekhoven

Dioses en la cerámica precolombina ........................... 1

Mario Solano Martínez Juana Sunsín



Música en el mundo prehispánico ................................. 3

Para contar historias: La producción de un patrimonio cultural en museos nicaragüenses ....................................... 5 El arte rupestre de la Laguna de Asososca. Aproximación de sus significados. ........................................ 10 En búsqueda de la conexión China-Nicaragua: 1421 .... 13 Museo Tenderí ........................................................................ 15







Diseño y diagramación: Nora Zambrana Lacayo Propietario: Peder Kolind

www.mimuseo.org [email protected]

Estadística de visitantes ...................................................... 17

Dioses en la cerámica precolombina

E

n la zona geográfica del pacífico de Nicaragua se han encontrado muchos restos arqueológicos que están vinculados a prácticas religiosas de otros pueblos, específicamente de la parte norte de América (México), los cuales están asociados a la representación icnográfica mostrada en los petroglifos, estatuarias y en la cerámica que ellos utilizaron para rendirles culto a sus dioses. Así mismo, estas eran luego depositadas como ofrendas funerarias. En la colección que existe en Mi Museo se hayan numerosas piezas arqueológicas

Oscar Pavón Sánchez Arqueólogo de Mi Museo

con representaciones antropomorfas y zoomorfas, muchas de estas figuras se encuentran pintadas en la cerámica que representan a números dioses y animales mitológicos que se encuentran simbolizados en Mesoamérica. Entre los dioses que se representan y que se logran identificar en la cerámica se destacan los siguientes: Quetzalcóatl que significa serpiente quetzal o serpiente de plumas preciosas. Nahuas. Es una deidad de la fertilidad que aparece en tiempos muy antiguos en prácticamente

toda Mesoamérica, se le representa precisamente como una serpiente o un dragón con plumas. Al personaje héroe cultural introducido al área maya por los toltecas desde el altiplano central de México se le conoce con el nombre de Kukulcan.1 Existen diversas interpretaciones sobre Quetzlcoatl. Para algunos era el dios creador del hombre, mientras para otros el dios civilizador. Este dios es conocido como el dios 1 Diccionario de la Mitología Mesoamericana. P.144.

Mi Museo y Vos

1

del viento bajo el nombre de Ehecatl.2 Otras de las imágenes mitológicas aztecas representada en la cerámica de la colección de Mi Museo son el mono (Ozomatli) y el jaguar (Ocelotl), los cuales son elementos pertenecientes al calendario Nahual. Según Yolotl González, el mono es el undécimo día del calendario de 260 días o tonalpohualli; este animal estaba asociado a prácticas lujuriosas. . El jaguar es el decimocuarto signo del ciclo de 260 días o tonalpohualli. El jaguar es uno de los animales más frecuentemente representados en las primeras fases de la cultura mesoamericana. Se asocia al poder político, a los poderes ocultos de los magos o hechiceros, así como el mundo nocturno y subterráneo, a las cuevas, a las fuentes.3 De acuerdo a la mitología de los mayas el dios animal más importante era el ser jaguar Chaak Balam significa jaguar grande. A veces es decorado con

2

Mi Museo y Vos

un nenúfar, ya que los jaguares generalmente se entretienen donde hay agua. Al jaguar se le teme de la misma manera que se le venera. Este animal poderoso y elegante servía desde tiempo muy antiguo como símbolo del poder. Al rey maya generalmente se le observaba sobre un trono con jaguar de dos cabezas. Además los mayas asocian al jaguar con el sol del inframundo.4 Representación de Tlaloc en la

No dejaría de faltar el cerámica tipo Pataky Policromo. todopoderoso Tlaloc, Colección Mi Museo. es el dios específicamente ligado con la lluvia y autor de la vida, La mayoría de estos dioque vive en el Tlalocal. ses se identifican en los También enviaba el gra- periodos Sapoa (800 d.C.nizo, los relámpagos y 1350 d.C.) y Ometepe rayos, las tempestades, (1350 d.C.-1550 d.C.). el agua y los peligros de los ríos y del mar. 5

2 http´//www.cervantesvirtual.com 3 Yolot González. Los Dioses Vencidos de Zapatera. (1999:121) 4 http//www.angelfire.com 5 Luis Ferrero. Costa Rica Precolombina. P.421.

Música en el mundo prehispánico

L

a arqueología es el estudio del mundo material del pasado. Como tal, hay muchos aspectos de la sociedad que no se conservan, y estos pueden ser de gran importancia. La religión y los rituales religiosos fueron, sin duda, de suma importancia; sin embargo se encuentran entre los elementos más efímeros en la interpretación arqueológica. La música fue un elemento clave en la práctica religiosa, de acuerdo a los relatos históricos del siglo XVI. Así, fue un momento emocionante en agosto

Geoffrey McCafferty Departamento de arqueología Universidad de Calgary

de 2009 cuando Oscar de acuerdo a Patricia FerPavón, de Mi Museo, tocó nández del Museo del Oro una pequeña ocarina de de Costa Rica, representa cerámica en el Palacio un ave fragata, un ave de Nacional en Managua, rapiña costera, y está pertocando la música de un fectamente conservada. instrumento de hace mil años. La ocarina fue descubierta durante las excavaciones en el sitio arqueológico El Rayo, cerca de la punta de la península Asese, al sur de Granada. Se encontró en asociación con restos óseos humanos y otros bienes funerarios, siendo probablemente una ofrenda asociada con el ritual Ocarina encontrada en el sitio arqueológico mortuorio. La ocarina, El Rayo

Mi Museo y Vos

3

En la medida en que Oscar tocaba la ocarina, la audiencia fue transportada de vuelta al pasado, a una dimensión pocas veces experimentada. La etnomusicología es el estudio de la música indígena, la cual en raras ocasiones también puede incluir instrumentos musicales antiguos. Uno de los descubrimientos arqueológicos más famosos del antiguo Cercano Oriente fue una lira descubierta en el Cementerio Real de Ur; debido a la excelente conservación y el cuidadoso trabajo del señor Leonard Woolley las cuerdas pudieron ser recuperadas. Partituras de la música registrada en los textos cuneiformes ahora se pueden tocar con las réplicas del instrumento original! Partituras musicales no se conservan en la Mesoamérica precolombina, pero la importancia de la música ritual y la danza son bien conocidas por las sociedades tradicionales. Por ejemplo, los bailes de Mesoamérica fueron descritos por los cronistas coloniales españoles y representados en los manuscritos pictóricos.

4

Mi Museo y Vos

la más importante, ya que se le puede asignar una fecha fiable y relacionarla con el ritual funerario junto con los otros objetos encontrados allí, incluyendo una campana de cobre. Lira descubierta en el Cementerio Real de Ur

Tambores tallados en madera, trompetas de caracol y flautas de cerámica se descubren ocasionalmente arqueológicamente, y todavía se siguen escuchando en los rituales tradicionales. En Nicaragua, Oviedo registró una procesión de nativos que se reunió con el conquistador Gil González, marchando al son de trompetas y flautas. Los instrumentos musicales son conocidos de América Central, aunque la mayoría están en colecciones privadas y museos resultado de los saqueos; por lo tanto, carecen de contexto cultural significativo. Esto hace a la ocarina de El Rayo

Los demás instrumentos musicales han sido encontrados por los proyectos de la Universidad de Calgary en el Pacífico de Nicaragua, incluyendo una flauta de hueso, silbatos de cerámica y posibles tambores de concha de tortuga en el sitio Santa Isabel, en el departamento de Rivas. Esto proporciona una ventana a un aspecto muy importante de la cultura antigua de Nicaragua. Las notas que Oscar Pavón tocó en la pequeña ocarina sirvieron para enriquecer a una audiencia del siglo 21 en uno de los muchos misterios del mundo antiguo.

Para contar historias: La producción de un patrimonio cultural en museos nicaragüenses

D

esde su aparición como una disciplina científica en el siglo XIX, la arqueología siempre ha tenido el interés de públicos amplios. Revistas científicas populares, canales de televisión como Discovery y National Geographic, sirven para ilustrar lo fascinante que es la práctica arqueológica. Aquí se pinta una imagen del mundo y tesoros perdidos que están por ser descubiertos. Aunque los arqueólogos siempre han sido conscientes de las oportunidades que presenta este interés al público grande, no se han reflejado en ella

Alexander Geurds* Laura N.K. Van Broekhoven** * Profesor Asociado, Departamento de Arqueología, Universidad de Leiden (Holanda) ** Jefe del Departamento de Investigación, Curador de Centro y Sudamérica, Museo Nacional de Etnología (Holanda)

de manera fundamental y crítica. Hasta la década de los años 90 del siglo pasado, la posición de nuestra disciplina por lo general pasó sin mucha reflexión; es desde este momento, como una de las consecuencias de la arqueología post-procesual, que se llegan a formular reflexiones más críticas. Ahora se ha llegado a un momento en que la mayoría de los arqueólogos hace una distinción entre la arqueología como una disciplina científica, y la arqueología como una disciplina liada a todo lo que tiene que ver con el patrimonio cultural y museos. A raíz de esta

distinción, la arqueología científica es impulsada principalmente por el interés intelectual en el pasado en sí, mientras que el concepto de patrimonio refleja para los arqueólogos un interés en el uso del pasado en contextos contemporáneos (Lowenthal 1996), por ejemplo en los museos arqueológicos de Nicaragua. Como consecuencia de esta perspectiva divisora, el patrimonio arqueológico –y sus arenas en forma de los museos– actúa como un filtro entre la ciencia y la sociedad. Aunque esto podría ofrecer a los arqueólogos la

Mi Museo y Vos

5

oportunidad de comunicar sus avances científicos con comunidades locales, hasta hoy en día esta oportunidad no se utiliza casi nunca. En vez de contar todas las historias emocionantes que se podrían contar sobre el pasado prehispánico, utilizando la mayor parte de los resultados de investigaciones arqueológicas para dar contenido a estas historias, museos y arqueólogos por ahora sólo saben describir los restos arqueológicos como representantes del patrimonio nacional o cultural, en vez de restos que nos cuentan la historia de pueblos anteriores. Y esto mientras que la cultura material prehispánica puede ilustrar muchas historias muy diferentes. De esta manera este filtro ha dado la posibilidad a algunos arqueólogos de preservar la disciplina académica como una disciplina altamente científica, que sólo adhiere a métodos estrictamente académicos y deja fuera toda fantasía falsa y otros abusos de los restos del pasado. En resumen, patrimonio arqueológico es visto como

6

Mi Museo y Vos

secundario y como un agrego adicional para la ciencia arqueológica. En Nicaragua, el debate sobre la relación de la arqueología y los museos con el patrimonio arqueológico ha sido repetidamente objeto de contribuciones en este foro, hasta el punto en que Mi Museo y Vos parece ser el centro de estos debates a nivel nacional Nicaragüense. Estos escritos muchas veces ofrecen críticas informadas sobre cómo los museos y arqueólogos operan ó dan propuestas para soluciones prácticas a algunas de estas críticas. En este sentido se unen con una tendencia a nivel mundial de estudios sobre el patrimonio que propagan un enfoque (auto-) reflexivo (véase por ejemplo Geurds 2007; Mathers et al 2005; Hodder 2000; Meskell 1998). Según estos estudios, el enfoque antropológico en la reflexión informada es fundamental para la arqueología y los museos para que se involucren con la sociedad de una manera más crítica.

Sin embargo, presentamos aquí una proposición contraria. Opinamos que en vez de contar historias de la práctica de la arqueología, así reflejando las narrativas sobre la práctica de los museos, en la mayoría de los casos es deseable que los arqueólogos cuenten sus historias sobre el pasado y no sobre ellos mismos, a fin de estar realmente comprometidos con su público. A pesar de que conservar la identidad de la arqueología no es un objetivo válido en sí, y la reflexión antropológica sobre manejo de patrimonio arqueológico no necesariamente transforma los arqueólogos en malos antropólogos, existe un espacio suficiente amplio para una contribución propia de la arqueología al patrimonio presentado en los museos. Esta contribución se puede generar de discursos específicos enfocados por ejemplo en ‘descubrimiento’, ‘el otro’ y ‘el tiempo profundo’, discursos que tradicionalmente ya forman parte de narrativas arqueológicas no solo en el ámbito académico, sino también en

un contexto social más amplio como son los museos. Lamentamos que estos fuertes de la disciplina no han sido presentados debidamente en los estudios de patrimonio arqueológico en los últimos años. La arqueología dedica una creciente cantidad de tiempo a ser reflexivo y la ironía es que esta contribución puede servir como un ejemplo. Estamos en un período de la ‘etnografía de la arqueología’, tanto como la antropología cultural la tenía en los años 70 y 80 del siglo XX. Esto entonces, apunta a un conflicto dentro de la arqueología: la diferencia entre el método y la reflexión es muy amplia y la arqueología en Nicaragua no parece ser diferente en este aspecto. Se podría decir que el foro de Mi Museo y Vos va en contra a este argumento, pero observado muy de cerca las contribuciones durante los tres primeros volúmenes son concentradas en el uno o en el otro. De un lado la revista ofrece informes técnicos sobre excavaciones de salvamento,

de otro lado se ofrecen frecuentemente contemplaciones de cómo la arqueología puede o debe mejorar algunos de sus aspectos en Nicaragua. Rara vez es una mezcla de ambos. Importante y motivador resulta observar que las contribuciones reflexivas indican una arqueología nicaragüense con atención para el mundo contemporáneo. Sin duda, viendo Nicaragua, el pasado prehispánico no parece ser una actividad separada de comunidades o de museos. De hecho, la “Guía Museos de Nicaragua” –otro producto de Mi Museo– proporciona evidencia convincente de que muchos de los museos locales son basados precisamente en colecciones de objetos prehispánicos que fueron formados por ciudadanos interesados y cuidadosamente guardados por estos mismos. La comunicación de los museos Nicaragüenses sobre sus colecciones será un elemento de importancia creciente durante los próximos años. Aunque obviamente existe el

deseo de ofrecer servicios educativos se tendrá que decidir cuál es la historia que el museo quiere contar sobre el pasado prehispánico de Nicaragua y cómo la quiere contar. Por lo general, los museos y sus exposiciones tienden a ser conservador en sus relatos hacia el público. O enfatizan un elemento particular del pasado, o solamente ofrecen una historia muy generalizadora sobre el pasado. Eso es la tarea elemental que conjuntamente deberían tomar a cargo museólogos y arqueólogos. Para poder proporcionar el significado de la cultura material, en una exposición los museos deben ir más allá de ofrecer una simple taquigrafía arqueológica con cada pieza: ‘objeto de período ‘X’, denominado ‘ Y’, tipo-variedad ‘Z’. El museo podría comenzar intentando añadir por ejemplo referencias a historias de vida tanto de objetos como de paisajes. Contrastar opiniones populares con los resultados de la investigación arqueológica podría ser otro ángulo interesante. Tampoco es necesario

Mi Museo y Vos

7

exclusivamente lamentar la falta de contexto de los objetos museales, aunque sin duda el contexto arqueológico es de alta importancia para poder contar una historia congruente, hay historias que bien se podrían contar de colecciones museológicas. Incluso los objetos o fragmentos de objetos sin ningún tipo de contexto o procedencia, tienen la potencia de transferir un significado para el público. Hay que saber extraer estas historias escondidas de los objetos. El público de los museos arqueológicos es cada vez más diverso y más capacitado en todo el mundo, y, a fin de cuentas, también en Nicaragua este será el caso. No obstante, curadores necesitan absorber la atención del público y convertirla en nuevas formas de mostrar diferentes significados a los materiales arqueológicos, aumentando así la relevancia social contemporánea de las colecciones. Muchas veces al personal museológico les falta el conocimiento exacto para poder extraerle el jugo a cada objeto en su colección.

8

Mi Museo y Vos

Aunque valioso para poder darle algo extra a su público, los museos deberán ir más allá de solamente añadir a la multi-vocalidad del patrimonio resguardado en los museos Nicaragüenses, por medio de estudio de los recuerdos e ideas actuales que rodean estos restos materiales del pasado prehispánico. Una gran parte del público museológico en su visita al museo anda en busca precisamente de hechos arqueológicamente comprobados; narraciones basadas en un conocimiento académico e interpretaciones científicas por los arqueólogos mismos. Esta es la contribución importante que puede ofrecer la ciencia al dialogo sobre el patrimonio en la arena de los museos. La importancia y el significado del patrimonio se transforman constantemente, debido a que las perspectivas y la reflexión de las comunidades mismas cambian. Hasta ahora, al menos en Europa, investigaciones de patrimonio cultural no han reconocido de manera suficiente la manera dinámica

en que se percibe y se trata el pasado. La gestión del patrimonio cultural es un sistema cerrado, con un pequeño grupo de expertos decidiendo cuáles aspectos del pasado son de valor y cuáles no. En los últimos años, sin embargo, este sistema cerrado se abrió lo suficiente creando un espacio para las perspectivas de otros grupos. Precisamente allí la tarea para la arqueología es profundizar la perspectiva del tiempo y proponer historias alternativas a opiniones establecidas en cuanto a la historia prehispánica. La arqueología tiene la capacidad intelectual para indicar que el paisaje histórico-cultural ha sido formado durante siglos por sociedades, con estructuras socio-económicas diferentes y creencias distintas, y que esos paisajes revelan historias sorprendentes y hasta quizás no deseadas. El foro de Mi Museo y Vos y la organización de Mi Museo, hacen una contribución importante al proceso de la democratización del patrimonio arqueológico en

Nicaragua, tanto por ofrecer reflexiones y por su atención antropológica al rol del museo y de la arqueología. No obstante, eso no debe eclipsar el objetivo central de la arqueología, el cual es de comunicar historias sobre el pasado a base de los sitios arqueológicos y los objetos específicos en su contexto arqueológico;

últimamente enriqueciendo la valoración del patrimonio. Grandes partes del territorio Nicaragüense siguen sin conocerse del todo arqueológicamente. Esto es un gran reto para la nación y para la preservación del patrimonio. Pero más aún da oportunidad para poder estudiar con los métodos más avanzados y con las

teorías más actuales este patrimonio. La arqueología en Nicaragua, por lo tanto, debería invertir en el desarrollo de métodos y técnicas para la recuperación y el estudio, para la interpretación arqueológica y la comunicación subsiguiente de ella al público general.

Referencias citadas: Geurds, A. 2007 Grounding the past. The praxis of participatory archaeology in the Mixteca Alta, Oaxaca, Mexico. CNWS Publications, Leiden. Hodder, I. (ed.) 2000 Towards a reflexive method in archaeology. The example at Çatalhöyük. McDonald Insitute of Archaeology, Cambridge. Lowenthal, D. 1996 Possessed by the past. The heritage crusade and the spoils of history. Free Press, New York. Mathers, C., T. Darvill, and B. Little (eds.) 2005 Heritage of value, archaeology of renown. Reshaping archaeological assessment and significance. University of Florida Press, Gainsville. Meskell, L. (ed.) 1998 Archaeology under fire. Nationalism, politics and heritage in the Eastern Mediterranean and Middle East. Routledge, London.

Mi Museo y Vos

9

El arte rupestre de la Laguna de Asososca. Aproximación de sus significados. Mario Solano Martínez

I

Miembro de Asociación Nicaragüense de Trabajadores Profesionales de la Cultura (ANTROPOCULTURA)

ntroducción La visita a la laguna de Asososca de la ciudad de Managua parte de la necesidad de conocer el estado de conservación del arte rupestre, para obtener información del contenido que se encuentra en sus laderas empinadas y de difícil acceso. Este registro se realizó en el mes de marzo del año 2009, como trabajo de fin de curso intitulado “El análisis e interpretación de petroglifos”, INHCA-UCA. Antecedentes Se descubren nuevas pinturas que destacan el significado de la cosmovisión que planteó el artista en

10

Mi Museo y Vos

su tiempo y espacio. Para realizar una aproximación al pasado es necesario revisar los escritos realizados por autores viajeros como: “Nicaragua sus Gentes y Paisaje” (E. Squier: 1847), otro antecedente que tiene relación con la pictografía de Asososca tiene el titulo de “Estas piedras hablan” (Hildelberto María: 1940). Es de destacar que estas se conservan a pesar de las inclemencias del clima. La relevancia de dichas manifestaciones radica en la diversidad de estilos y representaciones o motivos iconográficos.

La Laguna de Asososca comparte con otros tres sitios el honor de ser los únicos en contener pinturas rupestres en toda Nicaragua, y el hecho de ser uno de los pocos vestigios que se conservan de los primeros habitantes de la actual región de Managua; además de constituir un repertorio significativo de sus modos de representación visual y su lenguaje simbólico. La laguna de Asososca, ubicada en el costado oeste de la Ciudad de Managua, contiene una de las concentraciones de pinturas rupestres más interesantes de la época prehispánica en Nicaragua.

La valoración de estos vestigios históricos y su estudio, adoptan valiosa información para la compresión de las primeras sociedades que habitaron esta región del país, además de coadyuvar a la difusión y preservación del patrimonio y la herencia cultural de los nicaragüenses (ver imagen 3). Características de la pictografía El arte rupestre de la laguna de Asososca, contienen las siguientes características: 1- Solamente se encuentran dibujos pictográficos. 2- El tinte de la pintura es de color “Rojo”. 3- Se encuentran orientadas de Este a Oeste. 4- Se observan sobre los paredones con un difícil acceso. 5- Las alturas máximas se encuentran de 77 a 39 M.s.n.m. 6- Este arte se manifiesta en una distancia de 635 metros sobre el abrigo rocoso. 7- Presentan figuras antropomorfas, zoomorfas, manos y abstractas. Es importante señalar que las pinturas rupestres presentan un alto grado

Imagen 3: Aplicación prg. Destresh p. (izq.), derecha imagen en la actualidad.

de complejidad social, de carácter religioso (ver imagen 4), y de cómo el artista comprende el entorno que lo rodea, la naturaleza, la relación con lo sobrenatural; donde crece la necesidad de encontrar respuestas que le ayuden a satisfacer su entendimiento con lo inexplicable del tiempo y espacio en que las sociedades pasadas se desarrollaron. Conclusión Según la valoración y cuidado de los sitios de arte rupestre se ha implicado en primera instancia el registro detallado de dichas

Imagen 4: Representación de Chac (Dios del viento y lluvia) prog. Destresh.

Mi Museo y Vos 11

Prog. Destresh, Quetzalcoatl, Asososca

creaciones culturales. Los ejemplos más vanguardistas están dados por casos de España y Francia, en estos países sitios como

la Cueva de Altamira y la Cueva de Chauvet han sido cerrados de manera definitiva para la visita al público por razones de

conservación, ante esto la documentación especializada es la única manera en que estas manifestaciones pueden ser divulgadas entre el resto de la población. El caso de la Laguna de Asososca es parecido debido a las restricciones que actualmente existen para su visita, por ello se tiene la oportunidad de consolidar este resguardo generando los materiales a través de los cuales poder socializar este patrimonio y al mismo tiempo fomentar su investigación.

Bibliografía: - Guerrero C. y Lola Soriano de Guerrero, “Diccionario Nicaragüense”. Geográfico e histórico. 1985. - Hildelberto, María. “Estas piedras hablan”. 1945. - Incer, Jaime. “Toponimias indígenas de Nicaragua”. 1985. - Squier, E.G. “Nicaragua sus gentes y paisajes”. 1847.

12

Mi Museo y Vos

En búsqueda de la conexión China-Nicaragua: 1421 Oscar Pavón Sánchez

E

n el mes de enero, del 13 al 20 del corriente, tuvimos la visita de dos exploradores extranjeros John Blashford que pertenecen a la Scientific Exploration Society, ubicada en Gran Bretaña y Yolima Cipagauta de nacionalidad colombina, quienes expresaron que existe la hipótesis de que los chinos transitaron en 1421 por el área de Centroamérica, específicamente en la zona de Nicaragua, ingresando por el Océano Atlántico, siguiendo un itinerario por el Río San Juan, Lago de Nicaragua cruzando el istmo de Rivas por medio de algún río que prestó las condiciones para la navegación, hasta llegar al Pacífico.

Según estos exploradores comentaron que durante 1421 el reinado del emperador Zhi Din, enmarcado dentro de la dinastía Ming, venía en decadencia; motivo por el cual mandó a incinerar muchos documentos que tenían información respecto a mapas y viajes de navegación de nuevos descubrimientos de rutas alternas para el comercio. También ellos explicaron que los chinos fueron expertos en las construcciones de canales, lo cual contribuyó a tener dominio para movilizarse y expandirse a territorios desconocidos.

Mi Museo, componente que estaba a cargo del arqueólogo Oscar pavón y el encargado de restauración Luis Gómez.

El equipo de exploradores extranjeros contó con el apoyo del personal de

Resultados: 1. Se investigaron los nacimientos de los ríos San

La metodología del trabajo consistió en el uso de la entrevista a los lugareños, recorrido por los ríos que presentaban posibles conexiones entre el lago de Nicaragua y la costa del Pacífico ubicada en el istmo de Rivas, rastreo de posibles canales ubicados entre el nacimiento de dos ríos con dirección uno al lago y el otro al Pacífico, marcando puntos de georeferencia a las áreas visitadas.

Mi Museo y Vos 13

Antonio y El Bastón, teniendo entre ambos una altura 104 msnm. Sin embargo, las características que presentaron la trayectoria de estos ríos es muy accidentada, descartando por completo su navegación. 2. Se prospectaron los nacimiento del río en medio (desemboca en el lago) y el río grande (desemboca en el Pacífico), se exploró un área de 500 mt. que separa a estos ríos, asumiendo una altura de 94 msnm, existiendo la posibilidad de la construcción de un canal hecho por los chinos. Además, en esa zona se recolectaron

fragmentos de cerámica tipo Bocana, Chávez y restos paleontológicos. 3. Exploramos los nacientes de los ríos Ochomogo, que desemboca en el lago de Nicaragua y el río Acallo, este desagua en el Pacífico. Ambos ríos tienen una distancia de separación aproximadamente de 400 mt., con una altura 249 msnm. Según el coronel John Blashford este punto se descarta debido a su altura, ya que el Lago de Nicaragua consta de un nivel 40 msnm y es muy difícil navegar contra la corriente teniendo que

Equipo de exploradores. De izquierda a derecha: Oscar Pavón, arqueólogo de Mi Museo; John Blashford, de la Scientific Exploration Society, Gran Bretaña; Yolima Cipagauta, de Colombia.

14

Mi Museo y Vos

ascender a esa altura. 4. Se buscó el área en donde se parten los nacientes del río Las Lajas que desagua en el lago y el río Güiscoyol que desagua en el Pacífico. Se obtuvo una altura de 60 msnm, este punto es el más adecuado para el posible canal chino porque presenta el nivel más bajo en la división de estos dos ríos, que según pobladores hay personas que usan pequeñas canoas en tiempo de invierno para navegar por el río Las Lajas hasta llegar al lago. De igual forma lo hacen en el río Güiscoyol, pero en ciertas partes navegan para llegar a otras comunidades. Otro punto muy importante es que en décadas pasadas se fijaron puntos en donde se pretendía construir el canal Interoceánico. Según el coronel John Blashford pueda que exista alguna similitud de identidad de rasgos chinos en la cerámica de Nicaragua,especialmente en algunas figurillas del tipo Papagayo Policromo que se observan en la colección de Mi Museo.

Museo Tenderí Oscar Pavón Sánchez

E

l fundador del Museo Tenderí don José María Gutiérrez Arancibia, de origen nicaragüense, nació en Nindirí el 19 de marzo de 1880. Su profesión fue telegrafista, siendo su casa de habitación la primera oficina de teléfonos y telégrafos de esta localidad. También se dedicaba a la agricultura, es así que con el uso del arado descubre las primeras piezas arqueológicas. Esto lo llevó a investigar para conocer sobre la cultura y la presencia de nuestros antepasados que se establecieron en este sector. A la edad de 30 años inicia con esta pasión de coleccionar piezas arqueológicas, fue perseverante

y estudioso para dejar su legado a las futuras generaciones, para que estas pudieran conocer sus raíces. Todo lo obtuvo con recursos propios. La colección fue abierta al público el 17 de septiembre de 1945, obsequiándole la secretaria de educación pública el primer libro de registro de visitas de personas nacionales y extranjeras. Don José María fallase el 6 de julio de 1961 dejando a su esposa, Adilia Membreño, sus sueños de conservar el museo. Ella entregó su tiempo y dedicación durante 43 años, falleció el 28 de noviembre de 2007.

José María Gutiérrez Arancibia, fundador del Museo Tenderí

Hoy en día la propietaria del museo, la señora Ana María Gutiérrez Menbreño, preocupada por mantener en pie la estructura de la casa, tuvo la necesidad de pedir apoyo para restaurar el techo del museo, ya que estaba por colapsar; ayuda que fue financiada por el señor

Mi Museo y Vos 15

Peder Kolind, propietario de Mi Museo. Esta restauración del techado se ejecutó en la segunda semana del mes de febrero de 2010. Ana María expresa lo siguiente: “Me siento muy contenta por este apoyo que me brindó el señor Peder Kolind en la restauración del techado de la

Fachada del Museo Tenderí, Nindirí.

16

Mi Museo y Vos

sala principal del museo, ya que ahora las piezas estarán protegidas de la lluvia y el sol”. Ana María también afirma que hombres como el señor Kolind, amantes de la cultura del país, harán que el legado histórico de nuestros antepasados se siga conservando. Así mismo expresa su gratitud

a todas las personas que visitan el museo y al gobierno municipal por contribuir para que permanezca abierto al público.

Estadística de visitantes

Juana Sunsín castrillo

E

Responsable de guías y taller de Mi Museo

n este trimestre que comprende del 8 de enero al 11 de marzo, Mi Museo atendió la visita de 2060 personas, las cuales corresponden a: 225 estudiantes, 417 nacionales y 1418 extranjeros. Durante el trimestre pasado la cantidad de visitas fue de 2608 personas. Los países que visitaron el museo son:

Estados Unidos 449 Costa Rica 126 Canadá 103 Alemania 83 Francia 99 Dinamarca 91 Holanda 65 Reino Unido 60 Argentina 48 Bélgica 40 Italia 33 Noruega 27 España 21

Irlanda 21 Polonia 20 Suiza 20 Australia 16 Suecia 12 El Salvador 11 Uruguay 10 Bali 8 Taiwán 8 Brasil 6 Chile 6 Guatemala 4 Nueva Zelanda 4

Finlandia 4 México 3 París 3 Portugal 2 Japón 2 República Checa 2 Ecuador 2 Indonesia 2 Hungría 1 Venezuela 1 Haití 1

Mi Museo y Vos 17

20

Mi Museo, Calle Atravesada 505, Frente a Bancentro. Granada, Nicaragua. Telf. (505) 2552-7614 E-mail: [email protected] Horario de atención: Lunes-Domingo: 8:00 a.m. - 5:00 p.m. Entrada gratuita. www.mimuseo.org Mi Museo y Vos

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.