Panorama regional y sitios visitados/Regional panorama and sites visited
Descripción
......................................................................................................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................
no.
23
............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Perú: Yaguas-Cotuhé
23
The Field Museum Instituto del Bien Común (IBC) Proyecto Especial Binacional Desarrollo Integral de la Cuenca del Río Putumayo (PEDICP) Herbario Amazonense de la Universidad Nacional de la Amazonía Peruana (AMAZ)
Perú: Yaguas-Cotuhé
Instituciones Participantes/ Participating Institutions
Museo de Historia Natural de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos Esta publicación ha sido financiada en parte por Betty and Gordon Moore Foundation y The Boeing Company./ This publication has been funded in part by the Betty and Gordon Moore Foundation and The Boeing Company. The Field Museum Environment, Culture, and Conservation 1400 South Lake Shore Drive Chicago, Illinois 60605-2496, USA T 312.665.7430 F 312.665.7433 www.fieldmuseum.org/rbi
Rapid Biological and Social Inventories
Capítulo de libro/Book chapter:
THE FIE LD MUSEUM
Pitman, N. 2011. Panorama regional y sitios visitados/Regional panorama and sites visited. Pages 65-72 y/and 192-198 en/in N. Pitman, C. Vriesendorp, D. K. Moskovits, R. von May, D. Alvira, T. Wachter, D. F. Stotz y/and A. del Campo, eds. Perú: Yaguas-Cotuhé. Rapid Biological and Social Inventories Report 23. The Field Museum, Chicago.
07
C U BA
Inventarios Rápidos/Rapid Inventories Protegido/Protected
08
Acres
1,427,400 1,353,190 55,451 74,054 322,979 433,099 216,005 420,635 1,478,311 956,248 30,700 70,000
3,527,182 3,343,805 137,022 182,991 798,098 1,070,211 533,760 1,039,412 3,652,986 2,362,940 75,861 172,974
6,838,072
16,897,242
51,112 202,342 777,021 1,466,901 220,557 9,469 336,089 1,466,398
126,301 499,998 1,920,061 3,624,791 545,008 23,398 830,494 3,623,548
4,529,889
11,193,599
405,549 432,000 35,810 14,900 2,075 24,100 70,680 625,971 603,380
1,002,133 1,067,495 88,488 36,819 5,127 59,552 174,654 1,546,808 1,490,984
Total Fortalecido/Reinforced
2,214,465
5,472,060
TOTAL HECTÁREAS/ ACRES
13,582,426
33,562,901
01 02 03 06 11 12 15 16 17 18 21 21
14
13
Hectáreas
10 09
Bolivia Perú Ecuador Bolivia Perú Perú Perú Perú Perú Perú Ecuador Ecuador
Tahuamanu Cordillera Azul Cofán-Bermejo Federico Román Tamshiyacu-Tahuayo Ampiyacu-Apayacu Megantoni Matsés Sierra del Divisor Nanay-Pintayacu-Chambira Terr. Ancestral Cofan Cofanes-Chingual
Total Protegido/Protected Propuesto/Proposed 05 06 11 12 15 19 22 23
Bolivia Bolivia Perú Perú Perú Ecuador Peru Peru
Madre de Dios Federico Román Yavarí Ampiyacu-Apayacu Matsés Dureno Maijuna Yaguas-Cotuhé
Total Propuesto/Proposed Fortalecido/Reinforced
COLOMBIA 03 19
04 07 08 09 10 13 14 20 20
China Yunnan Cuba Zapata Cuba Cubitas Cuba Pico Mogote Cuba Siboney-Juticí Cuba Bayamesa Cuba Humboldt Peru Güeppí Ecuador Cuyabeno
20
21
ECUADOR 23
22
18
12 16 02
BRASIL
11
17
06
PERÚ
01 15
05
BOLIVIA
*
Informe / Report No. 23
Perú: Yaguas-Cotuhé Nigel Pitman, Corine Vriesendorp, Debra K. Moskovits, Rudolf von May, Diana Alvira, Tatzyana Wachter, Douglas F. Stotz, y/and Álvaro del Campo editores /editors
Junio/June 2011
Instituciones Participantes/Participating Institutions
The Field Museum
Herbario Amazonense de la Universidad Nacional de la Amazonía Peruana (AMAZ)
Instituto del Bien Común (IBC)
Museo de Historia Natural de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos
Proyecto Especial Binacional Desarrollo Integral de la Cuenca del Río Putumayo (PEDICP)
*Nuestro nuevo nombre, Inventarios Biológicos y Sociales Rápidos (informalmente, “Inventarios Rápidos”) es en reconocimiento al papel fundamental de los inventarios sociales rápidos. Nuestro nombre anterior era “Inventarios Biologicos Rápidos”/ Rapid Biological and Social Inventories (informally, “Rapid Inventories”) is our new name, to acknowledge the critical role of rapid social inventories. Our previous name was “Rapid Biological Inventories.”
Esta publicación ha sido financiada en parte por Betty and Gordon Moore Foundation y The Boeing Company./This publication has been funded in part by the Betty and Gordon Moore Foundation and The Boeing Company.
LOS INVENTARIOS RÁPIDOS SON PUBLICADOS POR / RAPID INVENTORIES REPORTS ARE PUBLISHED BY :
THE FIELD MUSEUM Environment, Culture, and Conservation 1400 South Lake Shore Drive Chicago, Illinois 60605-2496, USA T 312.665.7430, F 312.665.7433 www.fieldmuseum.org
Cita sugerida / Suggested citation Pitman, N., C. Vriesendorp, D.K. Moskovits, R. von May, D. Alvira, T. Wachter, D.F. Stotz, y/and Á. del Campo, eds. 2011. Perú: Yaguas-Cotuhé. Rapid Biological and Social Inventories Report 23. The Field Museum, Chicago.
Editores /Editors
Fotos e ilustraciones/Photos and illustrations
Nigel Pitman, Corine Vriesendorp, Debra K. Moskovits, Rudolf von May, Diana Alvira, Tatzyana Wachter, Douglas F. Stotz, y/and Álvaro del Campo
Carátula/Cover: Una selección de la riquísima diversidad de peces de los ríos Yaguas y Cotuhé. Fotos de Max Hidalgo y Álvaro del Campo./A sampling of the astounding fish diversity of the Yaguas and Cotuhé rivers. Photos by Max Hidalgo and Álvaro del Campo.
Diseño /Design
Carátula interior/Inner cover: Una vista aérea del bosque megadiverso en las propuestas áreas de conservación en las cuencas de los ríos Yaguas y Cotuhé, en el noreste del Perú. Foto de Álvaro del Campo./An aerial view of megadiverse forest in the proposed conservation areas in the Yaguas and Cotuhé watersheds of northeastern Peru. Photo by Álvaro del Campo.
Costello Communications, Chicago Mapas y gráficas/Maps and graphics Jon Markel Traducciones /Translations Álvaro del Campo (English-Castellano), Nigel Pitman (Castellano-English), Rudolf von May (English-Castellano), y/and Patricia Álvarez (English-Castellano) The Field Museum es una institución sin fines de lucro exenta de impuestos federales bajo la sección 501(c)(3) del Código Fiscal Interno./ The Field Museum is a non-profit organization exempt from federal income tax under section 501(c)(3) of the Internal Revenue Code. ISBN NUMBER 978-0-9828419-1-4 © 2011 por The Field Museum. Todos los derechos reservados./ © 2011 by The Field Museum. All rights reserved.
Cualquiera de las opiniones expresadas en los informes de los Inventarios Rápidos son expresamente las de los autores y no reflejan necesariamente las de The Field Museum./Any opinions expressed in the Rapid Inventories reports are those of the authors and do not necessarily reflect those of The Field Museum.
2
RAPID BIOLOGICAL AND SOCIAL INVENTORIES
Láminas a color/Color plates: Figs. 11D–F, 11H, 11K, 11N–O, D. Alvira; Figs. 1, 3F, 4A–B, 4E– G, 5B–E, 6D, 6M, 6O, 7B, 7D, 7M, 7Q–S, 8D, 8G, 9A, 9D, 9H, 9K–L, 10A–B, 10G–H, 10J–K, 11G, 12A– B, Á. del Campo; Figs. 8E–F, J. Díaz; Figs. 4D, 6K, R. Foster; Fig. 6G, R. García; Figs. 7A, 7C, 7E– F, 7H, 7J–L, 7N–P, 7T– U, M. Hidalgo; Figs. 6A–C, 6E–F, 6G (inset), 6H, 6J, 6L, 6N, I. Huamantupa; Figs. 8A–B, D. F. Lane; Figs. 2A, 2B, 2C, J. Markel; Fig. 8C, L. B. McQueen; Figs. 5A, 10C–E, 10L–M, O. Montenegro; Figs. 9B–C, 9E, 9J, J. J. Mueses; Figs. 7G, 9M, 11C, 11M, 11P–R, 12C, M. Pariona; Fig. 11A, R. Pinedo; Figs. 11B, 11J, 11L, A. R. Sáenz; Figs. 3A– E, 4C, 4J, R. Stallard; Fig. 4H, US Fish and Wildlife Service; Figs. 9F– G, 10F, R. von May.
INFORME / REPORT NO. 23
Impreso sobre papel reciclado. Printed on recycled paper.
FIG. 1 Vista aérea de la cuenca
del río Yaguas en la Amazonía peruana, una de las áreas silvestres más ricas de la Tierra/ An aerial view of the Yaguas River watershed in Amazonian Peru, one of the richest wilderness areas on Earth.
PNN Río Puré
Rí o o Putumay
2A
C O L O M B I A
Puerto Franco
2B
Colombia Ecuador
Huapapa
PNN Cahuinarí Perú Brasil
Santa Rosa de Cauchillo
Choro
Río Y
ag
Cachimbo
s ua
PNN Río Puré
C O L O M B I A Estrecho
Área Propuesta para la Conservación y Uso Sostenible Bajo Putumayo
Yaguas (2003)
Propuesta ACR Maijuna
Área Propuesta para la Conservación Yaguas-Cotuhé
Área Propuesta para la Conservación y Uso Sostenible Bajo Putumayo
Área Propuesta para la Conservación Yaguas-Cotuhé
ACR AmpiyacuApayacu
ACR Ampiyacu-Apayacu Alto Cotuhé
Concesión para la Conservación
Río Cotuhé
PNN Amacayacu
Iquitos
PNN Amacayacu
P E R Ú
o Am Rí
P E R Ú
a
B RA S I L
zo
na
C O L O M B I A
0
20
s
Kilómetros /Kilometers
Leticia
Kilómetros /Kilometers
40
0
40
80
PERÚ: Yaguas-Cotuhé FIG. 2A Comunidades indígenas,
sitios del inventario, y las dos áreas de conservación propuestas en la esquina nororiental de la Amazonía del Perú/Indigenous communities, inventory sites, and the two proposed conservation areas in the northeastern corner of Amazonian Peru. Sitios visitados/Inventory sites Inventario social/ Social inventory Inventario biológico/ Biological inventory Área de conservación propuesta/Proposed conservation area Área de uso sostenible propuesta/Proposed sustainable use area Comunidades nativas peruanas /Peruvian indigenous communities
Parques colombianos/ Colombian parks Parques peruanos/ Peruvian parks Frontera Perú-Colombia/ Peru-Colombia border
2C
Áreas y propuestas de conservación adyacentes/ Adjacent conservation areas and proposals Resguardos indígenas de Colombia/Colombian indigenous territories
FIG. 2B Un mapa de áreas de
Ciudades/Cities
conservación existentes y propuestas en el noreste del Perú y la vecina Colombia ilustra el potencial para un corredor internacional de conservación/ A map of existing and proposed conservation areas in northeastern Peru and adjacent Colombia illustrates the potential for a binational conservation corridor.
Fronteras internacionales/ International borders
Áreas de conservación propuestas en el río Yaguas/ Proposed conservation areas in the Yaguas watershed Concesión para la conservación/Conservation concession
C O L O M B I A
Elevación sobre el nivel del mar/ Elevation above sea level: 170 m +
Río P u
150 –169 m
t u m
ay
Bajo Putumayo
o
130 –149 m 110 –129 m 90 –109 m
Maijuna
70 – 89 m < 70 m
Ampiyacu-Apayacu
Yaguas-Cotuhé
FIG. 2C Un mapa regional
topográfico resalta un archipiélago de terrazas antiguas de suelos pobres en las cabeceras del Yaguas y el territorio Maijuna/ A regional topographic map highlights an archipelago of ancient, poor-soil terraces in the Yaguas headwaters and Maijuna territory.
Sitios del inventario biológico/ Biological inventory sites Áreas y propuestas de conservación en el Perú/ Existing and proposed conservation areas in Peru
Río
Fronteras internacionales/ International borders
A m
o az
na
s
P E R Ú Kilómetros /Kilometers 0
40
80
B R A S I L
4A Una gran variedad de
4C Las terrazas antiguas de
vegetación de turberas crece en la planicie inundable del río Yaguas./A rich assortment of peat swamp vegetation carpets the Yaguas floodplain.
suelos pobres ocupan las partes más elevadas del paisaje./ Forests on ancient, poor-soil terraces occupy the highest elevations on the landscape.
4B Las comunidades locales aprecian las cochas del bajo Yaguas por su abundancia de peces./ Local communities prize the oxbow lakes on the lower Yaguas for their abundant fish stocks.
4D El río Yaguas cerca de un campamento visitado durante el inventario de 2003./ The Yaguas River near a campsite visited during the 2003 inventory.
4E Nuestro inventario de 2010 fue la primera exploración científica de las cabeceras del río Cotuhé./Our 2010 inventory was the first scientific exploration of the Cotuhé headwaters. 4F–G En las nacientes del Cotuhé y Yaguas las inusuales quebradas con lechos de piedritas ofrecen condiciones únicas para los peces de cabeceras./Unusual pebbly streams in the headwaters of
4B
4C
4D
4E
4F
4G
4H
4J
the Cotuhé and Yaguas rivers provide a unique habitat for headwater fish species. 4H–J Las turberas de la planicie
inundable del río Putumayo (4J) muestran características muy parecidas a las de Minnesota, EE.UU. (4H)./ Peatlands of the Putumayo River floodplain (4J) show features remarkably similar to those in Minnesota, USA (4H).
4A
FIG. 13 Cobertura de áreas
de conservación en el departamento de Loreto y en la Amazonía peruana, enero de 2011./Conservation coverage in the department of Loreto and the Peruvian Amazon as of January 2011.
Áreas de Conservación de Loreto y de la Amazonía Peruana / Conservation Areas in Loreto and the Peruvian Amazon Loreto Parques Nacionales /National Parks
Loreto
Reservas Nacionales /National Reserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reservas Comunales/Communal Reserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zonas Reservadas /Reserved Zones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bosques de Protección/Forest Refuges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Áreas de Conservación Regional/Regional Conservation Areas . . . . . . . . . Áreas de Conservación Privada/Private Conservation Areas . . . . . . . . . . . . . Concesiones para la Conservación/Conservation Concessions . . . . . . . . . . Concesiones para Ecoturismo/Ecotourism Concessions . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0.4% 0.0% 9.1% 0.0% 5.0% 0.0% 2.3% 0.0001% 0.8% 0.03%
7.4% 0.0001% 6.1% 1.0% 4.1% 0.02% 1.7% 0.001% 0.8% 0.1%
Propuesta/Proposed ANP Yaguas-Cotuhé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Propuesta/Proposed ANP Yaguas-Bajo Putumayo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1% 1.0%
1.9% 0.6%
17.6%
21.2%
.............................................
* Santuarios Nacionales/National Sanctuaries
PERÚ
* *
Amazonía Peruana/ Peruvian Amazon
.................................
Cobertura de Conservación Actual / Current Conservation Coverage
..........
Loreto < 500 m * Esta área no aparece en la gráfica / Area does not appear in the graph
Áreas de conservación/ Conservation areas
Otras áreas /Other areas 82.4%
Amazonía Peruana/Peruvian Amazon < 500 m
Áreas de conservación/ Conservation areas
Otras áreas /Other areas 78.8%
ZR Güeppí
Propuesta/Proposed ANP Yaguas-Bajo Putumayo
RN Pucacuro ..
.
.... ..
. . ... .
.. .. ..
..
ACR Ampiyacu-Apayacu
..
ACR Tamshiyacu-Tahuayo RN Matsés
ZR Sierra del Divisor
PN Cordillera Azul
. ... . . . .
RN Allpahuayo-Mishana
L OR E T O
RN PacayaSamiria
...
...
. ... .
Iquitos ZR SantiagoComaina
. . ... .
. . . . ..
...
....
.
. . . . . . . . .. . . .
... . .
. .. .
. . . .. . . . .
. . ...
. .. . . . .
..
. ...
Propuesta/Proposed ANP Yaguas-Cotuhé
Informe Técnico
PANORAMA REGIONAL Y SITIOS VISITADOS Autor: Nigel Pitman
PANORAMA REGIONAL En el extremo norte del Perú y en el corazón de la Amazonía occidental yace una vasta extensión de bosque amazónico (7 millones de ha) limitada al norte por el río Putumayo y al sur por los ríos Napo y Amazonas. Más del 90% de este paisaje está recubierto por bosque de dosel cerrado creciendo en colinas y terrazas bajas, las cuales son drenadas hacia el norte y sur por cientos de arroyos y ríos. El mayor de ellos es el río Yaguas, que constituye el tributario peruano más oriental del río Putumayo y una prioridad para la conservación peruana desde por lo menos 1994 (Rodríguez y Young 2000). Junto al río Cotuhé al sur, este remoto, majestuoso y poco explorado río fue el punto focal de nuestro inventario rápido (Figs. 1–2). La cuenca del río Yaguas mide 1,086,300 ha, casi igual que la del río Manu en el sudeste del Perú. En contraste al Manu, el cual drena las estribaciones orientales de los Andes hasta elevaciones de 3,800 m, la cuenca entera del río Yaguas se encuentra en la selva baja. La elevación más alta es apenas 190 m sobre el nivel del mar, mientras que el punto más bajo es de aproximadamente 65 m. Tan pequeña es esta gradiente y tan grande el valle del Yaguas que desde el aire la primera impresión es la de un paisaje plano que se extiende hasta el horizonte. La boca del río Yaguas — el punto más nororiental del Perú — se ubica aproximadamente 390 km al este-noreste de Iquitos, casi la misma distancia entre Lima y Pucallpa. Debido a la ausencia de caminos entre Iquitos y el valle del Yaguas, y debido al hecho de que los dos lugares se ubican en afluentes amazónicos diferentes, trasladarse de uno al otro requiere de un viaje en barco que demora 14 días (ver el capítulo Comunidades Humanas Visitadas). Pero si la cuenca del río Yaguas es remota, la cuenca adyacente al sur es más remota aún. El río Cotuhé nace en las mismas colinas bajas que el río Yaguas, pero a la mitad de su trayectoria hacia el Putumayo sale del Perú y entra al territorio colombiano. (La cuenca entera del Cotuhé mide 637,045 ha, pero sólo el 45% de esa extensión se encuentra en el Perú.) Esto hace del Cotuhé uno de los tres grandes ríos peruanos que son prácticamente inaccesibles desde el resto del territorio peruano, excepto por vía aerea. A diferencia del Cotuhé, los otros dos ríos de este tipo — el Alto Purús y el Yuruá
P E RÚ : YA G U A S - C O T UH É
ABRI L / APR IL 2 011
65
en el sur del Perú — cuentan con comunidades peruanas
(hace aproximadamente 2 millones de años), la cual
y pistas de aterrizaje activas. Ya que no existe alguna
desde entonces ha sido erosionada hasta formar el
comunidad, base militar ni algún otro tipo de presencia
paisaje moderno de colinas y valles (ver el capítulo
peruana, la porción peruana del río Cotuhé ha sido por
Procesos Paisajísticos). Hoy estas terrazas altas forman la
años tierra de nadie, visitada a veces por los habitantes
divisoria entre las cuencas de los ríos Yaguas y Algodón
de las comunidades colombianas entre Buenos Aires y
y presentan la mayor elevación (aproximadamente 190 m)
Tarapacá. Desde 2008 existe en la cuenca del río
de todo el interfluvio Putumayo-Amazonas al este de la
Cotuhé una enorme concesión para la conservación
propuesta Área de Conservación Regional Maijuna
recientemente establecida y aún desocupada (ver abajo;
(Fig. 2C). Este complejo de terrazas tuvo una prioridad
Monteferri y Coll 2009).
especialmente alta para el inventario de 2010, ya que algunos de los bosques más interesantes visitados durante
Geología y topografía
el inventario del territorio Maijuna en 2009 crecían en
La geología, suelos y cuerpos de agua de esta región son
terrazas de suelos pobres de una elevación similar a
descritos en detalle en el capítulo Procesos Paisajísticos
aproximadamente 150 km al oeste de las terrazas de
(ver también el Apéndice 1). En esta sección se menciona
Yaguas (Gilmore et al. 2010). Las terrazas en Yaguas y
apenas una reseña de la geología regional. Al oeste de las
Maijuna bien podrían ser vestigios de la misma planicie
cuencas de los ríos Yaguas y Cotuhé, la mayoría de los
aluvial antigua (ver el capítulo Procesos Paisajísticos), lo
suelos parecen ser derivados de sedimentos con pocos
cual hace posible que estas pequeñas terrazas esparcidas
nutrientes, depositados desde hace 2.35 y 5.7 millones
en el interfluvio Putumayo-Napo-Amazonas pudieran
de años (las formaciones Nauta 1 y 2). Al este y al sur,
constituir un archipiélago de hábitat de suelos pobres
aparecen afloramientos de varios tamaños de sedimentos
para varias especies de plantas y animales que son raras
más antiguos y más ricos en nutrientes, depositados hace
en otros sectores del paisaje.
más de ocho millones de años (la Formación Pebas), y los suelos en algunas de esas áreas parecen ser tan
Clima regional y la sequía de 2010
ricos como los encontrados al pie de la cordillera andina
Mientras no existan datos meteorológicos de las
(p. ej., Barreto Silva et al. 2010). Hace falta mucho más
cuencas estudiadas, no encontramos razón para creer
trabajo de campo para determinar cuál de estos dos
que su clima sea muy diferente al documentado en las
paisajes edáficos es dominante en las cuencas de los
estaciones circundantes de Iquitos, Pebas y Tarapacá.
ríos Yaguas y Cotuhé. Mientras tanto, nuestra impresión
El clima regional es lluvioso, cálido y no estacional;
es que la región se ubica en una zona de transición
el promedio anual de precipitación supera los 3,000 m
caracterizada por un mosaico complejo de suelos de
y los promedios mensuales superan los 100 mm.
diferentes fertilidades. Entre otras cosas, una posible
La temperatura fluctúa entre máximos promedio de
predominancia de suelos más fértiles derivados de la
30 – 33°C y mínimos promedio de 20 – 23°C, y el
Formación Pebas en la cuenca del río Yaguas podría
promedio anual está ligeramente por encima de 25°C
explicar porque los arroyos de aguas negras son raros
(INADE y PEDICP 2002; Marengo 1998). Nuestro trabajo de campo (15 – 31 de octubre de
o están ausentes allí, y porque su cuenca baja no posee la extensa vegetación de aguas negras presente en el
2010) coincidió con una sequía prolongada durante
bajo río Algodón, el próximo gran tributario del
un año especialmente seco en varias regiones de la
Putumayo al oeste (Pitman et al. 2004).
Amazonía. Octubre no suele ser un mes seco en el norte
El terreno más alto en el paisaje Yaguas-Cotuhé
66
del Perú (Marengo 1998), pero durante las dos semanas
corresponde a un complejo de terrazas en las
que pasamos en el campo experimentamos 12 días sin
cabeceras norteñas del río Yaguas. Estas terrazas son
lluvia y apenas un aguacero fuerte. Los niveles de los
probablemente los últimos vestigios de una vasta
ríos fueron extremadamente bajos, muchos arroyos en
planicie aluvial depositada en el Pleistoceno inferior
la tierra firme se encontraban estancados, y el agua del
RAPID BIOLOGICAL BIOLOGICAL AND AND SOCIAL SOCIAL INVENTORIES INVENTORIES
INFORME / REPORT REPORT NO. NO. 23 22
tributario del río Yaguas en el campamento Cachimbo
considerados demasiado húmedos para incendiarse,
estaba tan caliente que era casi desagradable tomar un
incluso durante sequías fuertes.
baño. Durante el mismo período el tiempo en Iquitos también fue muy cálido y seco. En octubre de 2010 la
Comunidades humanas
ciudad recibió menos de la mitad de la lluvia típicamente
Afligidas desde hace más de un siglo por migraciones
esperada para ese mes (132 vs. 270 mm) y registró un
forzadas, guerra y otros abusos, las poblaciones
promedio de temperatura máxima diaria 3°C más alto
humanas de la región son todavía pequeñas (ver el
que el promedio histórico (34 vs. 31°C; Marengo 1998,
capítulo Comunidades Humanas Visitadas; INADE y
Servicio Nacional de Meteorología e Hidrología, datos
PEDICP 2002, Chirif y Cornejo Chaparro 2009). Las
no publicados).
13 comunidades indígenas ubicadas en la cuenca baja
Períodos secos así no son raros en la Amazonía
del río Putumayo (11 comunidades en el río Putumayo
peruana, donde a veces llevan el nombre de ‘veranillos’
y dos en la boca del río Yaguas; Fig. 2A) comprenden
(Marengo 1998), pero éste fue claramente un fenómeno
cinco grupos indígenas diferentes así como colonos y
más continental que regional. Mientras estábamos en el
mestizos, y cuentan con una población total de apenas
campo, el canal principal del río Amazonas alcanzó su
1,100 habitantes. No existen otras comunidades en la
nivel más bajo en la historia tanto en Tabatinga (28 años
porción peruana de la cuenca del río Cotuhé, por lo
de registros) como en Manaos (108 años). En Manaos,
cual la densidad poblacional de estas cuencas y del bajo
el nivel del río llegó a caer hasta
Lihat lebih banyak...
Comentarios