Lo místico, metafísico y espiritual en la segunda etapa poética de Carrera Andrade

June 2, 2017 | Autor: K. Soleimani | Categoría: Ecuadorian literature, Poética, Teoría poética
Share Embed


Descripción

Seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 1 de 14 ¡Ay!, cuando los hijos mueren, rosas tempranas de abril, de la madre el tierno llanto vela su eterno dormir. Ni van solos a la tumba, ¡ay!, que el eterno sufrir de la madre, sigue al hijo a las regiones sin fin. Mas cuando muere una madre, único amor que hay aquí; ¡ay!, cuando una madre muere, debiera un hijo morir. Rosalía de Castro

Resumen Este trabajo trata la producción tardía, o la segunda etapa, del poeta ecuatoriano Jorge Carrera Andrade. Plantea la hipótesis de que hay cambios y mejoras en el aspecto formal de la poesía del susodicho, mas sigue constante la temática del optimismo que se exploró en el primer trabajo dedicado al poeta. El enfoque de los textos utilizados es el del panteísmo. La trayectoria poética de la madurez de Carrera Andrade muestra los siguientes cambios formales: una vuelta a la perfección formal que mejora el aspecto estético de los poemas; una similitud temática pero con un giro hacia lo místico y hacia preocupaciones de carácter metafísico y espiritual; y, una transformación en el lenguaje que refleja la maduración espiritual del poeta y el efecto de su trayectoria terrestre. Los textos de enfoque para este ensayo son la elegía “Segunda vida de mi madre” y los poemas que vienen del último poemario del poeta, El libro del exilio (1968). Estos poemas reflejan el grado de madurez formal-literaria y también el desarrollo del poeta como persona. Para enmarcar el análisis crítico de la poesía de este poeta, el ensayo propone un acercamiento teórico a la poesía como expresión esencial de la condición humana y de la palabra como medio perfecto, por excelencia, para expresar la complejidad de esta realidad. La obra de Carrera Andrade ejemplifica esta visión del género. Como dijo el poeta William Carlos Williams sobre su obra: “The images are as you say so extraordinarily clear, so related to the primitive that I think I am seeing as an aborigine saw and sharing that lost view of the world. It’s a sad pleasure but a great one”.

Ensayo para seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 2 de 14

Lo místico, metafísico y espiritual en la segunda etapa poética de Carrera Andrade Jorge Carrera Andrade, poeta ecuatoriano de un optimismo invencible, dedicó las últimas décadas de su vida a perfeccionar el arte poética que había comenzado a desarrollar desde la adolescencia. Lo que marca de manera definitiva, total y absoluta este período creativo del poeta es una fijación en el misticismo, la metafísica y la trascendencia del alma humana. En la obra tardía del poeta hay una fusión de perfección formal y temática, de la cual “Segunda vida de mi madre” y la secuencia de poemas metafísicos del Libro del exilio vienen a ser ejemplos bastante representativos. El poema “Segunda vida de mi madre” está compuesto de versos alejandrinos, mientras que los poemas del Libro del exilio están compuestos por versos libres; sin embargo, todos los poemas son de una calidad literaria impecable. A finales de los años sesenta, Carrera Andrade había alcanzado fama internacional de homme de lettres, poeta y académico. Fue en esta época, desde 1968 hasta 1970, que fue invitado a ser profesor de literatura en la Universidad de Stony Brook en Nueva York. Ya había hecho, antes de su trabajo como profesor en SUNY, lecturas de su poesía en la Universidad de Harvard. Cuando salió a la publicación el Libro del exilio, ya era un personaje internacional en el mundo de las letras. A pesar de la fama que gozaba, nunca dejó de lado su actitud humilde ante su propio talento y fama. Pero sí dejó en claro que se esmeraba por sacar a luz una poesía diáfana. Cuando Carrera Andrade era profesor de literatura en State University of New York, pocos años antes de su muerte, dijo lo siguiente en una entrevista con W. J. Straub: W. J. S. Your clear, simple, and not over-worked verse, does it result from a desire to communicate with the majority of readers? Is it due to the message contained? Is it due to the urgency, the necessity for a change? J. C. A. My verse is clear, but one cannot assert that it is not overworked. On various occasions, I have already said that I detest improvisation, and that my method is one of reflexive rigor. I work my poetry with the object

Seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 3 de 14

of obtaining the greatest expressive force. I do not think about the number of readers that my poem could obtain, I only try to preserve its meaning and its message. I never hurry in the creation of a poem, since I have never felt the urgency of poetry, whose mechanism works in the most unexpected moment, with a slowness that is the best guarantee of its quality. La pregunta de Straub, sin duda alguna, refleja la calidad del trabajo poético de Carrera Andrade dado que, aparentemente, éste parece ser simple, casi espontáneo, a pesar de que, como aclara el poeta, no lo es; lo que, en principio, parece ser sencillo o natural es fruto de horas de dedicación y cuidado. Esa claridad formal y el trabajo esmerado de su obra tardía se anticipan ya en la elegía del poeta a su madre. Este poema apareció por primera vez en el poemario Registro del mundo, en el año 1942. En la sentida elegía, el poeta comprime el ciclo de la muerte física de su madre y llega a la conclusión de que ella sigue viva, con una vena muy panteísta: “Oigo en torno de mí tu conocido paso, / tu andar de nube o lento río / tu presencia imponiendo, tu humilde majestad / visitándome, súbdito de tu eterno dominio” (Tomlinson 187). El poema empieza, en elegante circularidad conceptual, con la conclusión afectiva que ha tomado el yo poético después de pasar por las cinco etapas psicológicas del duelo: la negación, la furia, la negociación, la depresión y la aceptación. El yo poético afirma, con certeza y asombro, la existencia del alma de su madre en la naturaleza en la segunda y tercera estrofa: Sobre un pálido tiempo inolvidable, sobre verdes familias, de bruces en la tierra, sobre trajes vacíos y baúles de llanto, sobre un país de lluvia, calladamente reinas. Caminas en insectos y en hongos, y tus leyes por mi mano se cumplen cada día y tu voz, por mi boca, furtiva se resbala ablandando mi voz de metal y ceniza. (Tomlinson 187)

Ensayo para seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 4 de 14

La visión panteísta del yo poético es abrumadora. La esencia espiritual, o el alma, de su madre está en el cosmos de una manera omnipresente y omnipotente; se halla en el reino vegetal, el reino animal, el reino mineral y en el propio cuerpo del poeta. Los ríos y las nubes, y todo cuanto abarca el mundo, dan señales del alma materna. Y, sobre todo, la madre se halla viva en el recuerdo del yo poético; se halla presente en un “tiempo inolvidable”, en la memoria estática y permanente del ser; se halla también en las posesiones que tuvo en vida, “sobre trajes vacíos y baúles de llanto”. Es de particular hermosura aquel verso que dice: “sobre un país de lluvia, calladamente reinas”. La lluvia es un fenómeno en el que el agua cubre todo, nuevamente aludiendo a la omnipresencia divina. La elegancia de estas primeras tres estrofas no es sólo conceptual: al hacer un análisis de los recursos poéticos formales, se puede apreciar como la elección y uso de dichos recursos sirve de apoyo fundamental a lo temático por su calidad y abundancia. Los versos alejandrinos de catorce sílabas llevan a una fluidez fonética inigualable, con una sutil y natural rima asonante en los versos impares. Está presente el uso de la anáfora en todos los versos de la segunda estrofa con la repetición de la preposición “sobre,” lo cual aporta a la calidad rítmica del poema. También está presente la prosopopeya en las personificaciones “verdes familias, de bruces en la tierra” y “pálido tiempo,” apoyando la visión panteísta que tanto define la obra de este autor. El poeta emplea la antítesis con un efecto enternecedor al hablar de su madre cuando dice que es poseedora de una “humilde majestad”. Las metáforas, por supuesto, están cuidadosamente elaboradas, y la última de ellas es una muestra del gongorismo que Jorge Carrera Andrade empleaba en su juventud: “voz de metal y ceniza”. Esta imagen, de manera mínima y bien mesurada, apunta al lirismo artificial propio del gongorismo -caracterizado por metáforas en los que abundan los metales y los minerales- pero no yerra cayendo en la exuberancia verbal abusiva

Seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 5 de 14

que caracteriza a los poemas del barroco, y últimamente del neobarroco. A pesar, de las particularidades formales del poema, lo trascendental sigue siendo la postura espiritual y filosófica que toma el yo poético ante la muerte física de su madre. La metáfora es el arma predilecta de Carrera Andrade. En lo que se diferencia de sus contemporáneos adherentes al ultraísmo y el surrealismo es en la creación de la metáfora y su recepción: las metáforas del poeta son cristalinas. El crítico H. R. Hays nos dice al respecto: A most important element of this poet's style, extensively discussed by the Spanish poet, Pedro Salinas, which appears even in the earliest poems, is the metaphor. The metaphor develops into his basic structural unit: it is the means by which the poet's personal vision unifies and takes possession of the objects of his environment. Carrera's metaphors are never strained or obscure, they unroll in luxurious profusion: they are a series of surprises, of aesthetic shocks which leave the mind tingling with pleasures. (102) A pesar de haber sido lector de Góngora y de tener el talento de manipular el lenguaje hasta el punto oscurecer el lenguaje poético, Carrera Andrade opta por tomar una postura más humilde para que su poesía sea un obsequio a los lectores. Aquello le costó más trabajo. El adentramiento en la obra de un poeta no sólo lleva al análisis del contenido de la obra de ese poeta, también lleva a los lectores a percatarse de las convenciones del género como entidades que ayudan a comprender por qué algunas obras dan gusto y otras no. En Carrera Andrade, el lenguaje no es rebuscado; y, sin embargo, los lectores de poesía con experiencia se darán cuenta que producir poesía sencilla y rica en ideas a la vez no es nada simple. La cuarta y quinta estrofa, con brevedad, tratan las etapas de la negación, la furia y la depresión para luego dar paso a la contemplación metafísica nacida del sufrimiento, la resignación, el optimismo y la certeza de que la existencia del ser es eterna y trascendental. Con dolorido sentir, el yo poético evoca a la madre con apóstrofes que son simultáneamente bellas metáforas:

Ensayo para seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 6 de 14

Brújula de mi larga travesía terrestre. Origen de mi sangre, fuente de mi destino. Cuando el polvo sin faz te escondió en su guarida, me desperté asombrado de encontrarme aún vivo. Y quise echar abajo las invisibles puertas y di vueltas en vano, prisionero. Con cuerda de sollozos me ahorqué sin ventura y atravesé, llamándote, los pantanos del sueño. (Tomlinson 187) Cuando abandonó su vestidura física la madre del yo poético -cuando la tierra la “escondió en su guarida”- éste despertó de su sueño, inconsciencia, estupor o estado anímico, para verse a sí mismo entre los vivos, sin su madre. Ésta es, quizás, la etapa de la negación que todo ser humano experimenta al perder a un ser querido. Es una etapa caracterizada por la incredulidad, la irrealidad y el dolor. Enseguida pasa al estado de la furia, queriendo echar abajo “las invisibles puertas”; y la depresión, manifiesta en la metáfora “cuerda de sollozos”, cumple su curso inevitable. Lo más desgarrador se ve en el desamparo del hijo que hasta en sus sueños llamaba a su madre desaparecida: “y atravesé, llamándote, los pantanos del sueño”. Ya pasadas estas etapas inevitables del duelo, vuelve un yo poético resignado y optimista que ha comprendido o pasado por la etapa de la negociación; ahora se da cuenta de que su madre ha pasado a otro estado, en un nivel más elevado del existir, en el que su presencia ya no se limita al cuerpo que ocupó sino al cosmos entero. Y se da cuenta de que ella, a pesar de su fallecimiento, sigue con él: “Mas te encuentras viviendo en torno mío. / Te siento mansamente respirando / en esas dulces cosas que me miran / en un orden celeste dispuestas por tu mano”. Los panteístas, empezando con los fragmentos poéticos de Heráclito, plantean que Dios y la naturaleza son una sola entidad y que Dios está en todo: Παν(todo) θεός(Dios). En el universo creado por este poema, la madre se transforma en esa deidad omnipotente y omnipresente en la naturaleza. Es una deidad que establece el orden

Seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 7 de 14

astronómico, “celeste”, de la materia viva e inerte de la naturaleza. En términos heráclicos, el alma o psique era un fuego que se transmutaba y nunca desaparecía. Heráclito describió en sus fragmentos el fuego del “espíritu” como una energía cíclica que daba forma al cosmos: [21] Fire in its ways of changing is a sea transfigured between forks of lightning and the solid earth. [22] As all things change to fire, and fire exhausted falls back into things. [...] [23] The earth is melted into the sea by that same reckoning whereby the sea sinks into the earth. [25] Air dies giving birth to fire. Fire dies giving birth to air. Water, thus, is born of dying earth, and earth of water. (Hillman & Haxton 15;16;17) Ese fuego eterno de Heráclito es –tomando el punto de vista panteísta –el alma de la madre del poeta, su θεός, pero difiere del fuego de los del filósofo griego en que es un fuego benévolo y maternal. En esto, Carrera Andrade se diferencia de muchos de sus hermanos poetas: en sus versos, se inclina más hacia el optimismo y la bondad que al pesimismo y el despotismo. En las dos estrofas siguientes, va aumentando gradualmente la presencia del benévolo espíritu materno en el mundo para después volver a los elementos más pequeños del mundo natural: Ocupas en su anchura el sol de la mañana y con tu acostumbrada solicitud me arropas en su manta sin peso, de alta lumbre,

Ensayo para seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 8 de 14

aún fría de gallos y de sombras. Mides el silbo líquido de insectos y de pájaros la dulzura entregándome del mundo y tus tiernas señales van guiándome, mi soledad llenando con tu lenguaje oculto. (Tomlinson 187) La bondadosa madre ahora se vale del calor del sol para arropar a su hijo y de los sonidos de pájaros e insectos para darle señales y advertencias a éste. El alma materna es ahora parte del todo, y ese “todo” cuida al yo poético con gran esmero. Ésta es una visión muy positiva sobre la desaparición corporal del ser. No es este poema un mero objeto artístico de “arte por arte”, sino un delicado texto donde se ve reflejada la calidad humana del poeta. Se ve en él un sentimiento humano poderoso, un “.... powerful humane feeling which saves him from being dragged into the trend toward dehumanization." (Carrera Andrade 11) En este poeta, el sentimiento humano es parte integral de la poesía: humanidad y poesía son dos entidades que van de la mano y que son inseparables. Hace uso de la palabra para comunicar sentimientos que pertenecen a todo el género humano, y que ayudan a los lectores a aceptar los altos y bajos de la condición humana. La poesía de Jorge Carrera Andrade cumple una función estética, pero también es una poesía que enriquece a los lectores, consuela y aumenta la sabiduría de quien la lee. La última estrofa resume, como todo poema de excelencia, de manera lógica el sentimiento y la conclusión filosófica de todo el poema: Moradora del cielo, vive, vive cien años. Mi sangre original, mi luz primera. Que tu vida inmortal alentando en las cosas en vasto coro simple me rodee y sostenga. (Tomlinson 187) Así concluye el poeta su poema. Es, sin lugar a dudas, un poema de excelente calidad literaria y humana. Él mismo resume, en mejores palabras, la teoría de la poesía; el poeta "..., emotional par

Seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 9 de 14

excellence, rejects this abandonment and bars the door to the invasion of tendencies devoid of human warmth" (Carrera Andrade 11). La poesía del poeta ecuatoriano puede ser, y es, nacida del corazón, pero no por ello deja de ser una poesía de alto contenido filosófico. De hecho, es un tipo de poesía superior porque integra lo filosófico, lo espiritual y lo sentimental en una sola unidad orgánica inseparable unida por el optimismo. Las reflexiones sobre la transmutación del espíritu y los cambios que sufre desde su génesis continúan en el poemario Libro del exilio. Carrera Andrade había viajado extensamente por el mundo. Antes de cumplir los treinta años, salió del Ecuador y vivió en lugares tan remotos como el Japón y otros más cercanos como EEUU. Fue en este último país donde produjo el Libro del exilio que fue su penúltimo poemario, seguido por El volcán y el colibrí. El poema XIX es un ejemplo explícito de la enorme conciencia metafísica del autor: Mutación, mutación, yo te venero. Que la ostra respire Que corra la tortuga Que despierten las piedras El mundo entero cambie. Árboles encarnados con sus venas azules muestren su anatomía El mar se pueble de algas de colores El espacio descubra su secreto Que se funden colonias en la luna Todos los hombres vuelven Mutación, mutación danos un día que esté fuera del tiempo y del espacio. (Carrera Andrade 34) La filosofía panteísta sigue aquí vigente. Aunque el poeta ha decidido optar por el verso libre, la belleza formal sigue presente. Lo que ha aumentado considerablemente en la obra del autor es la contemplación filosófica de las cosas y el tiempo.

Ensayo para seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 10 de 14

La voz poética de Carrera Andrade encapsula axiomas universales eternos—y, hasta cierto punto, problemas del área de la metafísica— que no pueden ser explicados con facilidad al tratar de modelar ese pensamiento siguiendo las doctrinas de una escuela filosófica u otra; lo que él dice lo podría estar diciendo un poeta de la India, de Francia, de China o de Camerún. Los temas que trata Andrade son problemas universales. Quizás, por otra parte, su poesía sí tenga un tinte ecuatoriano u oriental —especialmente su poesía de la época en que fue diplomático en el continente asiático—, pero es excesivamente injusto limitar su mensaje o enmarcarla únicamente como producto de la vanguardia. Parece algo difícil dar un juicio crítico sobre un poeta sobre quien existen tan pocos estudios críticos. Aunque fue admirado por poetas de la talla de Pedro Salinas y William Carlos Williams, así como una buena parte de los académicos americanos, nunca alcanzó la fama de Borges o Neruda. A su vez, tampoco disfrutó de un público lector amplio fuera del Ecuador; la poesía —aunque sea el más dulce de los géneros literarios— demanda una lectura mucho más intensa que el ensayo, la novela o el teatro. Sin embargo, de los pocos grandes personajes de la poesía, Carrera Andrade es uno de los que con más ternura se ha aproximado al lector. En un mundo en que hemos visto a un tirano Hitler ordenar el exterminio de millones de seres inocentes, en el que la bomba atómica (vil invención del hombre) ha dejado a generaciones de hombres y mujeres en la miseria, escuchamos la voz eterna de un niño amigo de la paz y del ser humano, de un poeta con palabras radiantes y serenas; pero, por sobre todas las cosas, escuchamos una voz llena de esperanza donde ésta parece haber ya desaparecido. La poesía del siglo XX de nuestro continente americano es, sin duda alguna, producto de su tiempo; sin embargo, Jorge Carrera Andrade da un grito de rebelión lleno de esperanza y ataca la mísera condición humana con un arma cargada de

Seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 11 de 14

flores. Este noble ser nos recuerda a todos algo muy importante: vivimos en un mundo triste, sí, pero el destino final del ser humano es la felicidad.

Ensayo para seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 12 de 14

I cannot remember on another occasion finding a place so clear and free of the torment of the spirit that has now become our daily bread. The images of Jorge Carrera Andrade are so extraordinarily clear, so connected to the primitive I imagine I am... participating in a vision already lost to the world. It is a place melancholy but grand. — Dr. William Carlos Williams

Carrera, Andrade J. Reflections on Spanish-American Poetry. Albany: State University of New York Press, 1973. Print. Este libro, escrito por el poeta que es objeto de mi estudio, es un libro de teoría crítica sobre la poesía hispanoamericana. Carrera Andrade insiste en que la poesía del nuevo continente tiene una vitalidad que se distingue por la pasión de los grandes poetas que surgieron de éste. En sus propias palabras: "The European knows that the American man has a physiognomy of his own and that his character is made up of rebelliousness, a passion for justice, an inclination towards the baroque, and a powerful humane feeling which saves him from being dragged into the trend toward dehumanization." (11). El libro tiene varios capítulos, pero el primero es el único en el que me enfoco para el ensayo. Este capítulo se llama "Spanish American Originality". Según el autor, aunque los poetas hispanoamericanos se distinguen por su pasión, esto no significa que no hayan sido y sean personas con vastos estudios de poesías extranjeras. Muchos de los grandes poetas eran también apasionados lectores de los poetas ingleses del romanticismo, siendo entre ellos el más notable Lord Byron. El capítulo presenta una vista panorámica de la originalidad en la poesía del nuevo continente y resalta el alto grado de humanidad de nuestros poetas. Hays, H. R. “Jorge Carrera Andrade, Magician of Metaphors”. [city unknown]: University of Oklahoma. Books Abroad, Vol. 17, No. 2 (Spring, 1943). 101-105. Print. Este articulo se escribió durante la vida del poeta, en los años cuarenta. El título resume muy bien el contenido: de lo que se habla es del poder casi mágico o evocativo de las metáforas cristalinas del poeta. Con buen juicio, el ensayista enmarca la poesía de JCA dentro del marco teórico del ultraísmo. Trae a colación algunas de las metáforas más preciosas de Carrera Andrade. El ensayo, que en realidad es una mezcla de elogio e investigación, explora las particularidades técnicas, los atributos lingüísticos y el poderoso efecto sensorial de las metáforas del poeta. También sirve para ver la percepción del autor que tenían en la época los académicos, críticos y otros poetas --entre ellos Pedro Salinas, quien fue uno de los qué más admiraba las constricciones metafóricas de JCA--. Carrera Andrade, Jorge, and William J. Straub. "Conversation with Jorge Carrera Andrade: An Interview by William J. Straub." Latin American Literary Review. 1. 1 (1972): 7178. Print

Seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 13 de 14

El artículo en sí es una entrevista de Straub con Carrera Andrade. Las dos personas hablan sobre el desarrollo poético de JCA, de su relación con otros poetas y de la clasificación de los poemas del poeta. Tiene algunos pasajes en los que el poeta habla de su propia poesía dentro del marco teórico, el cual éste conocía extremadamente bien porque fue profesor en SUNY. Dentro del artículo, uno puede hallar una clara opinión del poeta en cuanto a la escuela poética del ultraísmo, y la vanguardia en general. Es un excelente artículo para poder entender la poesía del autor dentro del marco de la teoría crítica del poeta, y no de otros críticos. Carrera Andrade, Jorge. Selected Poems of Jorge Carrera Andrade. Albany: State University of New York Press, 1972. Print. Esta es una antología bilingüe de la poesía de Jorge Carrera Andrade. El prólogo es de mucha utilidad. Dentro de éste, uno puede hallar buena parte de la información biográfica del poeta: nos informa que ocupó varios puestos políticos desde el Japón hasta Estados Unidos, y que fue profesor de literatura en SUNY. El libro toma poemas de toda la trayectoria poética de Andrade; sin embargo, hay que mencionar que hay algunas graves omisiones: no consta en la antología uno de los poemas más hermosos, “Segunda vida de mi madre”. Con todo y omisiones, el librito bilingüe da un buen sabor del talento y del talante de Carrera Andrade. Carrera Andrade, Jorge. "Poesía y sociedad en hispanoamérica (Poetry and Society in Spanish America)." Revista Iberoamericana. 38. 78 (1972): 31-45. Como el título lo menciona, el ensayo de catorce páginas habla sobre la poesía y sus relaciones con la gente de Latinoamérica. Aquí, el poeta, que era también un sabio crítico literario, escribe y da un panorama que combina lo intelectual, histórico y lo sentimental para hacer un breve esbozo de lo que significa la poesía en nuestros países latinoamericanos y las inclinaciones particulares de los poetas de la región, quienes siempre estuvieron más entregados al romanticismo que a la deshumanización del arte. Es importante leer lo que el propio poeta dice sobre la crítica literaria, ya que es conocedor de su obra y del entorno intelectual que le rodea. Carrera Andrade, Jorge. "Trayectoria de la poesía hispanoamericana: Siglo XX (A Survey of Twentieth Century Spanish American Poetry)." Cuadernos Americanos. 179. 6 (1971): 182-197. Este texto da, a través de los hábiles ojos de Carrera Andrade, una vista panorámica de la poesía hispanoamericana del siglo XX, con mención de varios poetas dignos de ser leídos. Heald, William F. "Soledad in the Poetry of Jorge Carrera Andrade." Publications of the Modern Language Association of America. 76. 5 (1961): 608-612. Print. El artículo explora el tema de la soledad en la poesía de JCA. Uno de los temas recurrentes, o leitmotivos, de este poeta ecuatoriano es el de la soledad, que se encuentra

Ensayo para seminario de literatura latinoamericana del siglo XX

Soleimani 14 de 14

justamente en los famosos versos que dicen: “Soledad, ¿dónde estuviste / que no te conocí hasta los veinte años?”. También se explora la soledad en otros poemas de Carrera Andrade. Heraclitus, and Brooks Haxton. Fragments: The Collected Wisdom of Heraclitus. Penguin classics. New York: Penguin Books. (2003): 15-17. Este libro es una traducción de los fragmentos poéticos de Heráclito, filósofo griego y uno de los principales panteístas. Para este ensayo, son de particular interés los fragmentos 2125. Palley, Julian. "Temática de Jorge Carrera Andrade." Hispania. 39. 1 (1956): 80-83. Según el artículo, la temática de Jorge Carrera Andrade es muy variada, pero se especializa más que todo en la geografía provincial (no de una provincia particular) que describe los paisajes de distintos lugares. Otra enorme parte de la temática es la naturaleza, particularmente manifestada en la divinización de animales y plantas. También hay que destacar las distintas ciudades sobre las que escribe, incluyendo Quito, Guayaquil, Nueva York y Barcelona. Fue Carrera Andrade un hombre político también, y por eso en sus poemas se halla el tema de la política. Aunque en menor grado que los demás temas, también se encuentra -de una manera particularmente hermosa- la belleza femenina. Y, por último, el poeta también se enfoca en las ventanas, las cuales no son ventanas solamente físicas. Esas ventanas son reflejos de las esperanzas de los hombres y las mujeres. Tomlinson, Charles, and Stephen Tapscott. Twentieth-Century Latin American Poetry. TLS, the Times Literary Supplement. 4910 (1997): 185-188. Este es el primer libro en el que hallé, hace ya cuatro años, el nombre del poeta ecuatoriano. Las páginas citadas corresponden al breve segmento dedicado a Jorge Carrera Andrade. Hay una breve introducción en donde se hace referencia a lo que dijo William Carlos Williams de JCA. También habla un poco de la temática, de los tiempos y de los importantes oficios que el vate tuvo durante su vida. Seguido a las breves notas biográficas, hay una pequeña selección de los poemas originales con traducciones hechas al inglés que son muy buenas. Dentro de estos poemas, se halla el poema (que yo considero) monumental de Jorge Carrera Andrade: “Segunda vida de mi madre”. De no haber sido por este libro, nunca hubiera conocido el nombre de este sublime poeta y esta investigación nunca hubiese tomado lugar.

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.