Lagar excavado en roca de Larrachal (Viñaspre, Lanciego)Arkeoikuska12. Eusko Jaurlaritza/Gobierno Vasco. Vitoria-Gasteiz. 2013, p. 92-93 or.

July 1, 2017 | Autor: Jose Rodríguez | Categoría: Archaeology, Cultural Heritage, Landscape Archaeology
Share Embed


Descripción

A.12. LANCIEGO / LANTZIEGO A.12.1. Harrian induskatutako dolarea, Larrachalen Zuzendaritza: José Rodríguez Fernández Finantziazioa: Arabako Foru Aldundia

A.12.1. Lagar excavado en roca de Larrachal Dirección: José Rodríguez Fernández Financiación: Diputación Foral de Álava

The intervention identified an apple treading press, with no associated press structures, and a subsequent development of this which resulted in its use in the contemporary era as a cattle trough. Unfortunately, the lack of any archaeological context of historic depth due to successive human actions carried out on the press (some of which were very recent and highly destructive) prevent the element from being dated with any accuracy.

Esku-hartzea eta emaitzak

Intervención y resultados

Binasperi errekaren haraneko paraje batean dago harrian induskatutako dolare hau, Larrachal edo Las Pilas izeneko lekuan, Lantziegoko udalerriko Binasperi hiriaren hegoaldean, Arabako Errioxan. Ekoizpen gune apal hau ez dago hemen besterik gabe, inguruan ugari baitira laborantzari emandako lurrak eta olioprentsa batez hornituriko eta irina egiteko aspaldiko errota bat baitago eta, multzo osoa egituratuz, Ebro Errioxako-Arabako herriekin eta, Bernedoko mendatean barrena, herrialdeko gainerako herriekin, Nafarroarekin eta Bizkaiko Itsasbazterrarekin komunikatzen zituen tradizio handiko komunikabide garrantzitsua. Zehatz adierazteko honako hauek dira zundaketaren lau ertzen koordenatuak (UTM, Datum ED50): 541742, 4713216; 541744, 4713213; 541737, 4713214; 541738, 4713211.

El lagar excavado en roca se ubica en un paraje de valle dominado por el arroyo Viñaspre, en el término de Larrachal o Las Pilas, al sur de la población de Viñaspre, municipio de Lanciego, comarca de Rioja Alavesa. El emplazamiento del modesto centro productivo no es casual, pues las terrazas de labor se acumulan en el entorno, además de un antiguo molino harinero provisto de trujal aceitero y, articulando todo el conjunto, una importante vía de comunicación tradicional que comunicaba el Ebro con las poblaciones riojano-alavesas y, a través del puerto de Bernedo, con el resto de la provincia, Navarra y costa cantábrica. Concretamente, las coordenadas (UTM, Datum ED50) de las cuatro esquinas del sondeo son: 541742, 4713216; 541744, 4713213; 541737, 4713214; 541738, 4713211.

Jatorrizko alditik –egitura hau zanpatzeko prentsa gisa erabilia zenetik– piletaren edo zanpatzeko azaleraren parte txiki bat baizik ez da kontserbatu eta, agian, muztioa jasotzeko aspaldiko zulo edo deposituko erreten edo hustubidea (elementua oso nahasita dagoenez, ezinezkoa da egiaztatzea), galduak ditu ondoko beste dolare batzuek kontserbatu dituzten zanpatzeko egiturak. Pileta hau, tokiko auzo batzuek familian entzundako istorioak gogoan biribila zela baitiote, handitu egin zuten geroago oinean eta lurzoruan hondoratu zuten aska gisa erabiltzeko. Erraz erabiltzen zen: mahatsa goiko plataforman (piletan) zapaltzen zuten eta, erreten txiki baten bidez, putzurantz edo muztioari harrera egiteko depositurantz irristatzen zen. Bertan zahagietara biltzen zuten gero garraiatzeko.

De la fase original –utilización de la estructura como lagar de pisado– sólo se ha conservado una pequeña parte de la pileta o superficie de pisado y, tal vez, un canal o sobradero del antiguo torco o depósito de recepción del mosto (es imposible certificarlo dada la gran alteración del elemento), sin las estructuras de prensado que aparecen en algunos ejemplares cercanos. Esta pileta, que algunos vecinos del lugar recuerdan como redondeada a través de historias familiares, fue posteriormente ampliada en planta y rehundida para utilizarla como abrevadero. El uso era muy simple: la uva se pisaba en una plataforma superior (pileta) y, a través de un pequeño canal, el mosto iba cayendo hacia el torco o depósito de recepción, donde se cargaba en odres para el transporte.

Aztarnategi honetan beste aurkikuntza materialik egin ez denez, iturri idatzien arabera Arabako Errioxan X.-XIII. mende bitartean kokatu behar dugu multzo hauen loraldia, hedadura apaleko mahastietan lan egiten zuten familia taldeei lotuta ageri dira. Horrek ez du esan nahi jauntxo laikoen edo elizaren presiotik libre egongo zirenik, izan ere, zergak eta hamarrenak ordaindu beharko zituzten edo zerbitzu jakin batzuk eskaini. Ildo honetatik, aurreko lan batzuetan zanpatzeko dolare «bakun» eta beste zentro «konplexu» batzuen arteko aldeen berri ematen genuen, azken hauek, prentsa baten inguruan hainbat dolare bakun antolaturik, jauzi teknologiko handia baitzekarten berekin batean, baita ekoizpen eta inbertsio izaerako

A falta de otros hallazgos materiales en el yacimiento, las referencias escritas parecen situar el auge de estos conjuntos en los siglos X-XIII en el área de Rioja Alavesa, asociados a grupos familiares que trabajan viñas de pequeña extensión. Esto no significa una independencia respecto a la presión señorial laica o eclesiástica, que se haría notar en forma de impuestos, diezmos, prestaciones, etc. A este respecto, en anteriores trabajos señalábamos las diferencias entre unos lagares «simples» de pisado y otros centros «complejos» que reunían varios lagares simples alrededor de una prensa, lo que significa un salto tecnológico, productivo y de inversión. Como hipótesis planteábamos la posibilidad de que

92

ARKEOIKUSKA 12

Ezkerretara: Multzoaren ikuspegi orokorra. Eskuinetara: Multzoaren oinplanoa (Ángel Martínez Montecelo).

A la izquierda: Vista general del conjunto. A la derecha: Planta de conjunto (Ángel Martínez Montecelo).

jauzi handia ere. Hipotesi gisa planteatzen genuen batzuk laborariek erabiltzen zituzten egiturak izatea, eta bestetzuk halako boterea zutenena izatea. Nolanahi ere den, oraindik guztiz asetzeko moduan argitu ez diren kontuak dira. Harrietako dolareen azken aldiak bat egiten du Behe Erdi Aroko hirien loraldiarekin eta ardoa ekoizteko eta biltegiratzeko modu berriekin, herriko etxeetako sotoetan biltegiratzen hasi baitziren.

unos fueran estructuras asociadas a campesinos y otros a un poder notable. En cualquier caso, son cuestiones que a día de hoy siguen sin resolverse a plena satisfacción. El periodo final de los lagares rupestres coincide con el florecimiento de las villas en la Baja Edad Media y las nuevas formas de producción y almacenamiento del vino, en lagos ubicados bajo las casas urbanas.

Binasperin «Las Pilas» izenarekin ezagutzen dute aztertutako elementuari leku egiten dion parajea, eta izen hori gutxienez XX. mendetik aziendarentzako eta zaldientzako askaren erabileratik datorkio (oraindik ongi gogoan dute bertako biztanle adintsuenek). Zentzuzkoa eta ohikoa da bazterrera utzitako egitura bat horretarako erabiltzea, baina kontua da nabarmen nahasi zutela jatorrizko irudia, zanpatzeko azalera berriro ere induskatu baitzuten eta horrek putzu edo muztioari harrera egiteko depositua are sakonagoa izatea eragin baitzuen; ondorioz, galdu egin zituen dolare batek berezko dituen ezaugarriak. Depositua ere eraldatu zuten, handitu egin zuten, eta multzoaren mendebaldea harri batez itxi zuten, kareore hidraulikoaren laguntzaz harri naturalari itsatsirik. Era berean, ondoko errekatik eta iturburuetatik ura biltzen zuten bi ubide txiki eraiki zituzten azienda talde berria urez ongi hornitu ahal izateko. Gainera, harria ebakirik eta mendebaldean maila txiki batzuk sorturik, abereei erraztu egin zieten sarrera urasketara.

El lugar donde se ubica el elemento intervenido es conocido en Viñaspre como «Las Pilas», y tal nombre procede de su reutilización como abrevadero para ganados y caballerías desde al menos el siglo XX (todavía está presente en la memoria viva de los habitantes de más edad). Es lógico y habitual aprovechar una estructura en desuso para estos menesteres, pero la cuestión es que se alteró profundamente la imagen original, recavando la pila de pisado, lo que dio lugar a que fuera más profunda que el torco o depósito de recepción, algo que evidentemente anula su propia caracterización como lagar. El depósito también se transformó, ampliándolo, y se cerró el lado occidental del conjunto mediante una piedra unida a la roca natural con argamasa hidráulica. Asimismo, se crearon dos pequeños canales que recibían agua del arroyo y manantial cercanos, alimentando el nuevo conjunto ganadero. Además, se facilitó el acceso de los animales a los bebederos cortando la roca y creando pequeños escalones en la zona oeste.

XX. mendearen bigarren erdialdean utzi zioten egitura hau erabiltzeari. Egituraren atal batzuen eta konplexuaren ekialdeko sektoreko aska urez hornitzeko erretenen parte bat amortizatu egin zuten goiko laborantzari emandako terrazetatik ekarritako lurrezko betegarriekin. Beste aldean oso maila modernoak erregistratu genituen. Maila hauek orain dela 30 bat urte lursail hauetako bidea birgaitzeko lanekin eta lursailak ureztatzeko xedean aspaldi ez dela burura eramandako lanekin jarri behar ditugu harremanetan.

La estructura deja de usarse habitualmente en la segunda mitad del siglo XX, documentándose rellenos de amortización sobre parte de la estructura y los canales de aprovisionamiento hídrico del abrevadero en el sector oriental del complejo, provenientes de una terraza de cultivo superior. Al otro lado registramos niveles muy modernos asociados a la rehabilitación de la pista de parcelaria efectuada hace unos 30 años y, muy recientemente, obras de regadío.

J. Rodríguez Fernández

ARKEOIKUSKA 12

93

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.