La internacionalización de la educación superior (ES) y la L2: retos y oportunidades

Share Embed


Descripción

La internacionalización de la educación superior (ES) y la L2: retos y oportunidades Presentación como invitado en la Universidad Pedagógica de Cracovia 19/4/2017

JOSÉ R. BELDA-MEDINA, PhD [email protected]

La internacionalización de la educación superior: retos y oportunidades •

Delimitación de “estudiante internacional”: • “Student who has left his or her country, or territory of origin, and moved to another country or territory with the singular objective of studying” (UNESCO Institute for Statistics' Global Education Digest’ 2006) • Distinción entre 'international student' y 'foreign student' (OCDE Education at a Glance 2006)

La internacionalización de la educación superior: retos y oportunidades Share of tertiary education graduates from abroad by ISCED level, 2014(% of all tertiary education graduates

Fuente: Learning Mobility Statistics – Eurostat (2016)

La internacionalización de la educación superior: retos y oportunidades

Fuente: Eurostats

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante

JOSÉ R. BELDA-MEDINA, PhD [email protected]

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante •

Estudiantes internacionales en la UA –

Convenios bilaterales (Erasmus y no Erasmus)

• Requisitos lingüísticos – –

Enviados: B1 en idioma extranjero mínimo y el específico regulado en cada convenio (nivel y tipo de certificado) Acogidos: ‘recomendable’ B1 en español, no hay referencia a nivel de inglés para asignaturas EMI (no control efectivo)

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante

• Balance histórico: anuales recibidos en la UA

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante



Solicitudes para movilidad Erasmus por estudiantes UA curso 2014-15: 20 destinos más solicitados – FACHHOCHSCHULE AACHEN UNIVERSITÀ DI BOLOGNA - ALMA MATER STUDIORUM POLITECHNIKA KRAKOWSKA UNIVERSITY OF LIMERICK HOGESCHOOL VAN AMSTERDAM UNIVERSITE DE LIEGE INSTITUTE OF TECHNOLOGY, SLIGO VYSOKÉ UCENÍ TECHNICKÉ V BRNE SOUTHAMPTON SOLENT UNIVERSITY MIDDLESEX UNIVERSITY THE MANCHESTER METROPOLITAN UNIVERSITY DUBLIN INSTITUTE OF TECHNOLOGY HERIOTT WATT UNIVERSITY UNIVERSITY OF ABERDEEN NATIONAL UNIVERSITY OF IRELAND, CORK UNIVERSITY OF HERTFORDSHIRE HIGHER EDUCATION CORPORATION UNIVERSITY OF GREENWICH SHEFFIELD HALLAM UNIVERSITY INSTITIÚID TEICNEOLAÍOCHTA TRÁLÍ UNIVERSITY OF KENT NATIONAL UNIVERSITY OF IRELAND, MAYNOOTH ANADOLU UNIVERSITESI NAPIER UNIVERSITY LIBERA UNIVERSITÀ 'MARIA SS. ASSUNTA' DI ROMA UNIVERSITY OF THE WEST OF ENGLAND LUDWIG-MAXIMILIANS-UNIVERSITÄT MÜNCHEN UNIVERSITÄT MANNHEIM ROEHAMPTON UNIVERSITY UNIVERSITETET I BERGEN AARHUS UNIVERSITET GLASGOW CALEDONIAN UNIVERSITY BANGOR UNIVERSITY UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI FIRENZE UNIVERSITY OF ULSTER STENDEN UNIVERSITY UNIVERSITÀ DEGLI STUDI DI PERUGIA UNIVERSITÉ DE SAVOIE BUDAPESTI MUSZAKI ES GAZDASAGTUDOMANYI EGYETEM The Queen's University of Belfast TECHNISCHE UNIVERSITÄT CAROLO-WILHELMINA ZU BRAUNSCHWEIG POLITECHNIKA WROCLAWSKA HAUTE ECOLE COMMUNAUTE FRANCAISE BRUXELLES FONTYS HOGESCHOLEN SZKOLA GLOWNA HANDLOWA W WARSZAWIE UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI NAPOLI "L'ORIENTALE" UNIVERSITA' DEGLI STUDI DI PADOVA UNIVERSITY OF BATH UNIVERSITE D'ANGERS UNIVERSITY OF LIVERPOOL UNIVERSITY OF EAST ANGLIA

0

20

40

60

80

100

120

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante



Solicitudes Erasmus UA por países de destino y número de socios – 1400

1ª Convocatoria Erasmus 2015-16 Global UA 1210

1200

1000

800

Opciones Erasmus marcadas/pais/alumno UA Nº socios/país

600 468 457 442 442 400 324 270 189

200

149 109 101 34

0

25

42

37

49 8

14

14

14

9

10

66 5

62 5

46 43 35 33 32 31 26 25 24 24 16 12 10 6 5 5 5 4 4 3 3 3 3 3 2 1

41

21

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante



Solicitudes Erasmus UA por países de destino y número de socios 250

Solicitudes Curso 2015-2016 218

200

150

SOLICITUDES (1ª OPCION) Nº SOCIOS

100 80 73

50

37

34

60 57 51 49 43 42 31

25 8 0

14 14 15 1214 11 10 9 5 66 6 54 55 43 43 43 33 35 23 25 2 24 5 1 1 01 02 01

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante

– DESTINOS MÁS SOLICITADOS global UA (1ª OPCION - prioridad) y acuerdos en áreas de estudios con la UA

12 12

EDINBURGH NAPIER UNIVERSITY (UK) ADE, TADE, DADE, PUBLICIDAD, ECONOMIA, TURISMO, SOCIOLOGÍA UNIVERSITÀ DI BOLOGNA - ALMA MATER STUDIORUM (IT) DERECHO, DADE, NUTRIC. HISTORIA, TRAB SOCIAL, ING CAMINOS UNIVERSITY OF KENT (UK) EST. INGLES, MAESTRO PRIMARIA

41

12

NATIONAL UNIVERSITY OF IRELAND, CORK (IRL) ADE, DADE, TADE, ECONOMIA, ESPAÑOL UNIVERSITY OF WESTMINSTER (UK) DERECHO, CRIM., DADE, TADE, ADE, PUB., ECON. POLITECHNIKA KRAKOWSKA (POL) ARQUITECTURA, INF. INFORMATICA, CIVIL, SONIDO THE MANCHESTER METROPOLITAN UNIVERSITY (UK) TRADUCCION, EST. INGLESES UNIVERSITY OF EAST ANGLIA (UK) MATEM, TRAD,

13

16 24

17

21 18

WYZSZA SZKOLA FILOLOGICZNA WE WROCLAWIU (POL) TRAD, TURISMO, ACT FISICA UNIWERSYTET JAGIELLONSKI (POL) ADE, DADE, TADE, TURISMO, EST ARABES

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante

• Solicitudes Erasmus por centros curso 2015-2016 – 120

Facultad de Letras

106

100 80 60 40

27

37

32

17

20

31

10

SOLICITUDES / 1ª opcion

22 8

17

8

11 7

5

71

42

42

31

21

22

22

11

Nº UNIV. SOCIAS

0

Facultad de Económicas 50 40 30 20 10 0

46 28 14

9

5

6

13

13 3

8

11

11 3

SOLICITUDES / 1ª opcion

7

43

31

21

21

22

11

11

11

11

11

Nº UNIV. SOCIAS

EPS 20

17

17

15

12

15 10 5 0

2

4

1

9 2

6 2

2

4

1

3

1

3

1

2 1

SOLICITUDES / 1ª opcion 1 1

1 1

1 1

1 1

1 1

Nº UNIV. SOCIAS

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante



Metodología: Encuesta online a Acogidos (en inglés)

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante •

Recibidos (incoming)

Género

– Procedencia 26%

mujer hombre 74%

Paises de origen (%) 25,00%

20,00%

15,00%

10,00%

5,00%

0,00%

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante



Motivación: Acogidos (I) 80,00% 70,00% 60,00% 50,00% 40,00% 30,00% 20,00% 10,00% 0,00% strategic location (campus, city, beach)

friends from my home university who came here before

promotional material (website, posters, etc)

my home professors /advisors recommended it

my study Spanish exchange students abroad/inernational office who studied at my recommended it university recommended it

Other

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante 100% 90% – 80% 70% 60% 50% 40%

30% 20% 10% 0% Learn/improve my Spanish

Meet Spanish and other international students

Learn and get involved in Spanish culture & Society

*Excluidos los procedentes de países hispanohablantes

Travel around Spain (&Europe)

Take courses taught in Take courses taught in Spanish (Business, Hum, Sc, English (Business, Hum, Sc, etc) etc)

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante • MOTIVACIÓN: Acogidos (I) –

Tomar clases en inglés (EMI) – L1/L2

Tomar clases en español – (L2/L3)

Clases en inglés 50% – 45% 40% 35% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0%

Clases en español 80%

60% 40% 20% 0%

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante MOTIVACIÓN

• 70%

Clases en inglés (L1/2)/español (L2/L3)



60% 50% 40%

courses in Spanish

30%

courses in English

20% 10% 0% Germany

Italy

France

UK

Poland

Clases en inglés (L1)/español (L2) 60% 50% 40% courses taught in Spanish

30%

courses taught in English 20% 10% 0% UK

USA

Canada

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante • L2 (inglés)/L3 (español) AUTOPERCEPCIÓN – Nivel de español al principio (L3/L2)

Nivel de inglés al principio (L2/L1)

30%

30%

25%

25%

20%

20%

15%

15%

10%

10%

5%

5%

0%

0% A1

A2

B1

B2

C1

C2

A1

A2

B1

B2

C1

C2

18% iniciales absolutos 30% 25% 20% Level of Spanish

15%

Level of English

10% 5% 0% A1

A2

B1

B2

C1

C2

La internacionalización de la educación superior y L2: Universidad de Alicante • Correlación niveles L2/L3 y motivación – correlación nivel español y motivación 100%

100% 90%

90%

80%

80%

70%

70% 60%

learn/improve my Spanish

50%

take courses in Spanish

40% take courses in English

30% 20%

60%

learn/improve my Spanish

50%

take courses in Spanish

40% take courses in English

30%

20% 10%

10%

0%

0%

A1 A1

-

Correlación nivel inglés y motivación

A2

B1

B2

C1

C2

A2

B1

B2

C1

C2

La internacionalización de la educación superior y L2: oportunidades y retos

POLONIA JOSÉ R. BELDA-MEDINA, PhD [email protected]

La internacionalización de la educación superior: oportunidades y retos

Fuente: Studyportals.com

La internacionalización de la educación superior y L2: POLONIA



Solicitudes para movilidad Erasmus por estudiantes UA curso 2014-15: POLONIA – Universidades socias de la UA en POLONIA POLITECHNIKA KRAKOWSKA POLITECHNIKA WROCLAWSKA SZKOLA GLOWNA HANDLOWA W WARSZAWIE MALOPOLSKA WYZSZA SZKOLA EKONOMICZNA UNIVERSYTET WARSZAWSKI WYZSZA SZKOLA FILOLOGICZNA WE WROCLAWIU UNIWERSYTET JAGIELLONSKI UNIWERSYTET IM. ADAMA MICKIEWICZA AKADEMIA HUMANISTYCZNO-EKONOMICZNA W LODZI UNIWERSYTET LÓDZKI UNIWERSYTET EKONOMICZNY W KRAKOWIE POLITECHNIKA GDANSKA UNIWERSYTET W BIALYMSTOKU POLITECHNIKA LODZKA UNIWERSYTET EKONOMICZNY W KATOWICACH UNIWERSYTET MARII CURIE-SKLODOWSKIEJ POLITECHNIKA LUBELSKA UNIWERSYTET EKONOMICZNY W POZNANIU UNIWERSYTET SLASKI W KATOWICACH POLITECHNIKA OPOLSKA 0

20

40

60

80

100

120

La internacionalización de la educación superior y L2: POLONIA Género

• Erasmus de POLONIA 35%

Hombre

Mujer

65%

Percepcion nivel previo de conocimientos español 35% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0%

Conocimientos previos español - niveles 50% 40% 30% 20% 10% 0% Inicial

intermedio

avanzado

Percepción nivel previo conocimientos inglés 45% 40% 35% 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0%

conocimientos previos inglés - niveles 80% 60% 40% 20% 0% Inicial

intermedio

avanzado

La internacionalización de la educación superior y L2: POLONIA –

Motivación

Motivación para estudiar en UA ubicación estratégica (ciudad, playa, campus, etc) alumnos de mi universidad que estuvieron en la UA alumnos de UA que estuvieron en mi universidad material promocional

la oficina de internacionales me lo recomendó mis profesores me lo recomendaron 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%



Objetivos en la UA

Objetivos en la UA participar en la cultuda y sociedad española conocer estudiantes españoles e internacionales aprender/mejorar mi español viajar tomar clases en español tomar clases en ingles 0% 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

La internacionalización de la educación superior y L2: POLONIA



Progreso en el aprendizaje del español antes y al terminar

Percepción progreso nivel de español C2 C1 B2 B1 A2 A1

6 5 4 3

inicio de programa

2

fin de programa

1 0 0



2

4

6

8

10

12

14

16

Correlación nivel inicial de español y nivel de dificultad experimentado Correlación nivel inicial de español - nivel dificultad con clases 7 6 5 4

nivel inicial

3

nivel dificultad

2 1 0 1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

La internacionalización de la educación superior y L2: POLONIA –

Nivel de satisfacción con la experiencia en la UA – fin de programa

Level of satisfaction 30% 25% 20% 15% 10% 5% 0% 1

2

3

4

5

6

7

La internacionalización de la educación superior y L2: retos y oportunidades – CONCLUSIONES • Número de estudiantes internacionales se incrementará globalmente (costes, requisitos, etc) • Mayor diversificación y competitividad (periodo, etc) • Programas de acreditación académica internacional aumentarán (dobles y triples títulos conjuntos, varios niveles, capacitación profesional, etc) • Planes de multilingüismo académico crecerán (estudiantes plurilingües) pero dominio de algunas lenguas de comunicación científico-académica. • Sistemas de acreditación lingüística internacional (reconocimiento y mercado-emigración) • Mayor investigación en programas de multilingüismo y política lingüística a diferentes niveles (Europeo, nacional, regional) • Mayor investigación en el aprendizaje de L2/L3 en diversos contextos (contexto local e internacional, aplicación de Nuevas Tecnologías) • Necesidad de mayor investigación en programas AICLE, especialmente en español (requisitos, objetivos, metodología, capacidad, resultados)

La motivación y la autopercepción de L2 por estudiantes de educación superior •

Bibliografía –

Allen, Heather Willis, and Carol Herron. “A Mixed- Methodology Investigation of the Linguistic and Affective Outcomes of Summer Study Abroad.” Foreign Language Annals 36.3 (2003): 370–85.



Anderson, P. H., & Lawton, L. (2015). Student motivation to study abroad and their intercultural development. Frontiers: The Interdisciplinary Journal of Study Abroad.



Badstübner, T., & Ecke, P. (2009). Student expectations, motivations, target language use, and perceived learning progress in a summer study abroad program in Germany. Die Unterrichtspraxis/Teaching German, 42(1), 41-49. Chieffo, L., & Griffiths, L. (2004). Large-scale assessment of student attitudes after a short-term study abroad program. Frontiers: The interdisciplinary journal of study abroad, 10, 165-177. Cubillos, Jorge H., and Diana E. Robbins. “Transcending Boundaries: The Benefits of Short-Term Study Abroad Experiences for Foreign Language Teachers. NECTFL Review 54 (2004): 24–34. Donnelly-Smith, L. (2009). Global learning through short-term study abroad. 11(4), 12. Douglas, C., & Jones-Rikkers, C. G. (2001). Study abroad programs and American student worldmindedness: An empirical analysis. Journal of Teaching in International Business, 13(1), 55-66. Dwyer, M. M. (2004). More is better: The impact of study abroad program duration. Frontiers: The interdisciplinary journal of study abroad, 10, 151-163. Engle, L., & Engle, J. (2003). Study abroad levels: Toward a classification of program types. Frontiers: The interdisciplinary journal of study abroad, 9(1), 1-20. Freed, Barbara, Sufumi So, and Nicole A. Lazar. “Language Learning Abroad: How Do Gains in Written Fluency Compare with Gains in Oral Fluency in French as a Second Language?” ADFL Bulletin 34.3 (2003): 34–40. Hoffa, W. (2007). A history of U.S. study abroad: Beginnings 1965. Carlisle, PA: Forum on Education Abroad and Frontiers: The Interdisciplinary Journal of Study Abroad Ife, Anne, Gemma Vives Boix, and Paul Meara. “The Impact of Study Abroad on the Vocabulary Development of Different Proficiency Groups.” Spanish Applied Linguistics 4.1 (2000): 55–84.Institute of International Education Kehl, K., & Morris, J. (2008). Differences in Global-Mindedness between Short-Term and Semester-Long Study Abroad Participants at Selected Private Universities. Frontiers: The Interdisciplinary Journal of Study Abroad, 15, 67-79. Long, S., Akande, Y. S., Purdy, R. W., & Nakano, K. (2010). Deepening learning and inspiring rigor: Bridging academic and experiential learning using a host country approach to a study tour. Journal of Studies in International Education, 14(1), 89-111.

– – – – – – – – – –

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.