«La figura retórica de reiteración en Troya abrasada de Juan de Zabaleta y Pedro Calderón de la Barca».

July 1, 2017 | Autor: A. Robert Lauer | Categoría: Pedro Calderon De La Barca, Retórica, Teatro Siglo de Oro Español, Juan de Zabaleta, Troya abrasada
Share Embed


Descripción

(

(

Alarconiana Primer Coloquio Intemacional Juan Ruiz de Alare6n. Aetas seleetas

Ysla Campbell (ed.) Luis Carlos Salaza r (Col.)

CONSEJO DEASESORES JAMES PARR (University of Califomia, Riverside) GERMAN VEGA. GARCIA LUENGOS (Universidad de Valladolid)

(Facultadde Filosof£a y Letras, Universidad Nacional Aut6noma de Mexico). AURELIO GoNZALEz (El Colegio de Mexico) SERAFIN GoNZALEz (UniversidadAut6no~ Metropolitana, /ztapalapa) ABRAHAM MAoRONAL (CSIC, Real Academia Espanola) JULES WmCKER (University of Birmingham) Lll.LIAN VON DER WALDE (UniversidadAut6nomaMetropolitana, Iztapalapa) M ARGARITA PENA



UNIVERSIDAD AUTONOMA DE CIUDAD.juAREz ... ' ." ;.:-0. ... '; ,.•..

f,.

F.

I•

L:

~

.'..

"

(

(

(

INDICE

UNIVERSIDAD Aur6NOMA DE CIUDAD JUAREZ Javier Sanchez Carlos

Preambulo

REcrOR DE LA UACJ

David Ramirez Perea

ctContrrrncial3' plrnarial3'

SECRETARIO GENERAL DE LA UACJ

Rene Soto Cavazos DIRECTOR DEL INSTITUTO DE CIENClAS SOCIALES Y ADMINISTRACI6N

Servando Pineda Jaimes DIRECTOR GENERAL DE DIFUSI6 N C ULTURAL Y DIVULGACI6N CIENTIFICA

C.A. de Literatura y Lingiiistica 30 Alarconiana. Coloquio Internacional Juan Ruiz de Alarc6n (10 .: 4 - 6 de marzo, 2009 : Universidad Aut6noma de Ciudad Juarez, Chih .) Aetas selectas I Ed . Ysla Campbell, colaborador Luis Carlos Salazar. Ciudad Juarez, Chih .: Universidad Aut6noma de Ciudad Juarez , 2011. 194p.; em . ISBN: 978 -607-7953-3 1-9 EI lector encontrara variadas orientaciones analiticas y foeos de interes, invitando al debate y a la reflexi6n de ideas para nuevas investigaciones. En Alarconiana, las conferencias plenarias , a cargo de Jule s Whicker, Manuel Sol Tlachi, Aure lio Gonzalez' y Margarita Pena, dan , en efecto, una nueva luz sobre tecnica s teatrales , ecd6ti ca, convenciones espaciales y t6pico s teatrales, e importante s hallazgos bibliognlficos para el estudio de la obra de nuestro autor. Asimisrno , en las comunicaciones se abordan distintas obras del drarnaturgo : La cueva de Salamanca, EI tejedor de Segovia, La verd ad sospecho sa, EI dueilo de las estrella s, La amistad castigada y EI semejante a sf mismo, con perspectivas divers as que van desde el analisis estructural y hermeneuti co hasta cuestiones filos6ficas y rnitologicas. l. Teatro Espafiol - Periodo Clasico, 1500-1700 - Hist oria Y critic. - Congre sos. 2. Ruiz de Alarcon. Juan ( 1580?- 1639) - Critic. e interpretaci6n - Congresos. PQ643l.R8 Z55 20 11 Formato y Portada: Marco Antonio L6pez Hernandez D.R. I!:J Universidad Aut6noma de Ciudad Juarez Calle Henry Dunant 4016, Zona Pronaf, c.P. 32310 Ciudad Juarez, Chih., Mexico

Aurelio Gonzalez (EI Colegio de Mexico) .Construcci6n delespacio dramdtico en las comedias de Rui; de Alarc6n: ~l caso de La verdad sospechosa

13

Margarita Pefia (Facultad de Filosoffa y Letras / Universidad Nacional Aut6noma de Mexico) 35 Juan Ruiz de Alarcon, vida y obra. Las "Sueltas '' de Alarc6n en la Biblioteca de la Universidad de Friburgo Jules Whicker (Universidad deBirmingham, Reino Unido) "La prueba de las ficciones :"las comedias de Rui: de Alarc6n como aruilisis y valoracion dediversas maneras'de representar y ocultar la verdad

.49

ctComunicacionrl3' Ysla Campbell (Universidad Aut6noma de Ciudad Juarez) Influencia senequista en La cueva de Salamanca

67

Serafin Gonzalez (Universidad Aut6noma Metropolitana, Iztapalap a) ..79 La trayectoria de Licurgo en EI duefio de las estrellas de Rui: de Alarc6n Adrian a Onti veros Valdes (Universidad Nacional Aut6noma de Mexico) La verdad sospechosa y Mentir y mudarse a un tiempo : la evoluci6n de la comedia de capa y espada

93

C. George Peale (California State University, Fullerton) 103 .Juan Ruiz de Alarc6n, Hector Mendoza; La amistad castigada - etica, politica y estetica bar~ocas y p;~irJ.qdernas '"

Impreso en Mexico/Printed in Mexico

,. ;

(

( Gladys Robalino (Messiah College) Desafio al poder en La cueva de Salamanca de Juan Rui: de.Alarcon Luis Carlos Salazar Quintana (Universidad Autonoma de Ciudad Juarez) La poetica del enredo en E1 semejante a sf mismo Margarita Salazar Mendoza (Universidad Autonoma de Ciudad Juarez) Sobre una digresion en Eisemejante a sf mismo : una apologia a la ingenieria hidrdulica novohispana Javier Vargas de Luna (Universite Laval) i '\Iino nuevo en odres viejos?: magia y virreinato enLa Cue va de Salamanca de Juan Ruiz de Alarc6n Ricardo Vigueras-Fernandez (Universidad Autonoma : de Ciudad Juarez) El elemento oracular en E1 duefio de las estrellas, de Juan Rui: de Alarc6n. Lillian vonder Walde Moheno (Universidad Autonoma Metropolitana, Iztapalapa) : Caracterizacion del antagonista en E1 texedor de Segovia, de Rui: de Alarc6n Robert Lauer (University of Oklahoma) La figura retorica de reiteraci6n en Troya abrasada de Juan de Zabaleta y Pedro Calderonde la Barca

PREAMBULO

117 (

127

139

151

163

171

185

A rafz del proyecto de 'edicion de las .Obras Dramaticas Completas de Juan Rui; de Alarc6n, coordinado en la Universidad Autonoma de Ciudad Juarez, surgio la iniciativ a de realizar una serie de coloquios bienales centrados en Ia obra alarconiana, en los cuales se presentaran comunicaciones y ponencias sobre el autor aureo , ademas de exponer temas sobre ecdotica y otros autores de los Siglos de Oro. En principio , hay que sefialar que el proyecto ha contado con la solidaridad y benevolencia de destacados entices y estudiosos del tema tanto de America como de Europa, quienes actualmente se encuentran preparando sendas ediciones del teatro en cuestion, las cuales se daran a conocer en e1 curso de los siguientes dos afios. Ha de destacarse que, en 10 que respecta a este primer Coloquio, la doctora Margarita Pefia Munoz tuvo a bien hacer coincidir con este la Cdtedra Extraordinaria Juan Rui: de Alarcon de 1a Facultad de Filosoffa y Letras de 1aUniversidad Naciona1 Autonoma de Mexico, 10que redundo en una buena acogida academicay en Ia consecuente participaci6n de investigadores de distintos pafses (Ing1aterra, Estados Unidos, Canada y Mexico). Esto puede ser considerado un logro , desde luego , debido a ,la escasez de investigaciones que se hacen sobre Ruiz de Alarcon, con ' sus obvias excepciones. Baste un ejemplo. En el ultimo Congreso de 1a Asociaci6n Intemacional de Hispanistas, ce1ebrado en Roma este afio, solo se presentaron dos ponencias, de 'alrededor de 400, sobre 1a obra de Alarcon, Es , pues , de .gran importancia ofrecer un espacio para los estudios centrados en el dramaturgo novohispano. En efecto,la realizacion de este Coloquio -dedicado a Jesus Tafoya (q.p.d.)- tuvo 1a trascendencia de reunir a especialistas en 1a obra de Alarcon en una ciudad maltratada riltimamente por 1~ publicidad, pero que si hemos de serjustos, ha de reconocerse tambien que ha side serniHerode estudios aureos irnportantes en los ultimo$a&,~s y de.una pujante actividad cultural. Tal es Ciudad Juarez. Concentraren esta frontera a un grupo de investigadores de renombre internaeionai .: una tarea ardua ,

.

;

[7]

.... ~ , ...:

; ;~

,: ..i'

18(

(

LILLIAN VON DER WALDE MOHENO

i

~.

cauallos en que partir a la Corte, pues estoy obligado a acompafiar al rey que [h]oy parte a la fierra. (vv.2401-2430)

.

LA FIGURA RETORICA DE REITERACION EN TROYA ABRASADA DE JUAN DE ZABALETA Y PEDRO CALDERON DE LA BARCA



j: ~~

l: f

k:

{"

~~

~.

t

~"

Como se ha observado a 10 largo de este estudio, Alarc6n aplic6 tesis naturalistas para caracterizar a su personaje; pero, despues de la citada sa cudida emocional que 10 hace sufrir, no tienen mas cabida: se sobrentiende que se enfria el deseo concupiscente del Conde por Teodora. Sin embargo, no por ella re scata a su personaje. Yes que s610 con herida mortal , y quiza para enfrentar en mejores condiciones el juicio divino , el conde don Juan confies a la traici6n contra don Beltran Ramirez ypide perdon ;' antes de esto , no hay sino vicios de caracter: otorga fals amente palabra de casamiento a dona An a para librarse de la muerte en manos del tejedor, e inclu so lleg a a pens ar en asesinar a la mujer;? luego, conocida la verdadera identidad del tejedor, pretende salvar Ia vida no con la espada sino mediante deshonrosos argumentos." Tal es este hombre de altanobleza," fascinante antagonista de El

texedor de Segovia.

~~

r

t:

~.

ROBERT LAUER

University of Oklahoma

El teatro original de Juan de Zab aleta (ca. 1600/1615-1667) , seguidor de Calder6n, esgeneralmente escueto y no dado a los recursos gongorinos del teatro calderoniano. Este es ala vez un teatro discursivo que se presta mas para la conversaci6n que para la acci6n dramatica. Sorprende, por 10 tanto, que en una obra como Troya abrasada (1643) ,5 escrita en colaboraci6n con Pedro Calder6n de la Barca (autor de las jomadas segunda y tercera de esta obra) , Zabaleta, en la parte que le correspondiera redactar (el primer acto), se valga de la figura ret 6rica Hamada frequentatio, 0 reiteraci6n, para crear un ambiente altamente sensorial. 6 El uso de esta figura no s610 10equipara con Calder6n en obras como La vida es sueiio' o El medico de su honra.: donde de manera infrecuente aunque llamativa aparece este recurso, sino incluso con G6ngora en sus ejemplos liricos mas complejos.? El teatro de Juan de Zabaleta, escasamente estudiado, merece mas profundizaci6n, sobre todo en su aspecto ret6rico, hasta ahora ignorado. Troya abrasada es el tipo de obra que, segun una taxonornia de la

!, t:

!:f.

,:

5 Pedro Calder6n de la Barca y Juan de Zabaleta, Troya abrasada (ed, George Tyler Northup). Macon, Protat, Freres, Imprimeurs, Nueva Yodel Paris, 1913. Referencias subsiguientes a esta obra se seiialan en el texto.

Y'

6 Para el terminofrequentatio, vid. [Ciceron], Ad Herennium (ed. Harry Caplan). WilliamHeinemann y Harvard UniversityPress, Londres y Cambridge, 1968, pp. ~60-364 .

i!,[

[r.· ~ :

f'

t

,~-

1

2 As! el aparte : " [Ah , enemiga ! Esta violencial me pagareys con la vida" (vv. 2519-2520). 3

~,

~

1\

'; I ~')"

Vv,2713-2720.

Vv, 2564-2566 y, principalmente, vv. 2697-2698,2701-2704 Y ~71O-2712.

4 Lo que, repito, tiene sus implicaciones crfticas a ciertos fundamentos de la sociedad del siglo XVII . .

7 Pedro Calder6n de la Barca, La vida es sueiio, en Diez comedias del Siglo de Oro (eds. Jose Martel y HymenAlpern). Harper & Row, Nueva York, 1968, pp. 607-699 ;pp.614-616. 8 Pedro Calderon de la Barca, EI medico de su honra (ed. Ana Armendariz Aramendfa). Iberoamericanal Vervuert,Madrid! Frankfurt ll113 Main , 2007, pp. 342~344.

9 V. gr. el soneto amoroso 149, "Mienttas por c~m~~c.6n tu;cli~llo", en Luis de G6ngora, Sonetos completos (ed. Birute Ciplijaus!9rit6). Castalia, Macf!id, 1985, p. 230.

v-' .•

.,,;

"

~" ;

[185]

18(

{

:1' ~~ .

;~:

~! r~· s-

F.

~.

y.

.\.

.'~~ .

r ~.

~

f~

r;

, I!o ,

ROBERT LAUER

comedia que aparecio en Hispanic Review en 1995, podria denominarse como una comedia tragica de grandes pasiones particu1ares (casos de honor)." George Tyler Northup, el unico editor (Nueva York y Paris, 1913) de esta obra hasta la fecha, la clasifica como' una obra melodramatica, historica y de celos." En efecto, aunque el drama tiene un contexto hist6ri- ' co, trastocado para servir fines poeticos, el elemento humano 0 particular (10 que Northup llama celos) es el elemento motriz. Es, por 10 tanto, una colaboracion teatral de grandes pasiones humanas. De esta obra existen varios manuscritos (3.37 1 y 16:869 , del siglo XVII , y 16.870, del XVIII) que antes pertenecieran al Duque de Osuna y ahora forman parte de la coleccion de la Biblioteca Nacional de Madrid ; dos sueltas, la primera fechada en 1791 y representada por la compafifa de Ribera ese mismo afio, la segunda, supuestamente de 1811 yen la Biblioteca Municipal de Madrid, puesta en escena en noviembre de ese mismo afio en e1Teatro de la Cruz; . y dos manuscritos del siglo xvm, ahora en 1a Biblioteca Municipal de Madrid, y fechados, el primero, en 1779 (primera jornada), 1792 (segunda jornada) y 27 de agosto de 1811 (tercera jornada [con una aprobaci6n para ser representada en el Teatrode la Cruz de Madrid el 27 de agosto de 1811]), y el segundo, fechado el26 de abril de 1779.12 Mi propia investigacion sugiere que hubo de esta obra, y con el subtftulo Tragi-comedia en tresactos, al menos dos impresiones fechadas el mismo afio en dos lugares distintos : Madrid: Manuel Gonzalez, 1791, Y Barcelona: Juan Francisco Piferrer, 1791. E1 tema troyano, por supuesto , fue ampliamente popular en Espana a 10largo de la Edad Media, el Renacimiento y el Barroco, como se ve en obras como la Cronica troyana de Guido delle Colonne, (siglo Xlll), traducida y public ada en Burgos en 1490, en Sevilla en. 1540 y 1552 yen Medina en 1587; la Cronica troyana de Juan Fernandez de Heredia ((.1310?-1396); las obras dramaticas de Fernan Perez de Oliva (14941533) como Hecuba triste y, posteriormente, La venganza de Agamen6n; La manzana de la discordia y robo de Elena de Antonio Mira de Amescua y Guillen de Castro ; El robo de Elena , El caballero dama, La destruccion de Troya, Hector y Aquiles y Epitome de la historia de Troya, su fundacion y ruina (1641) de Cristobal de Monroy y Silva (1612-1649); Las troya-

~~.: .

.1,

f

lit, ~}

~" ,-~ ;' I

LA FIGURA RET6RICA DE REITERACI6N EN TROYA ABRASADA

"-r

I(

nas de Juseppe Antonio Gonzalez de Salas (1588-1651), la obra drarnatica portuguesa Achiles e Thetis (1578) de L6pez de Oliveira; e incluso el auto sacramental de E1 robo de Elena, publicado en Zaragoza por Pedro Verges en 1644)3 Aunque el tema ·troyano es un tema fascinante en las letras hispanicas, nos limitamos en esta ocasion al estudio de la reiteraci6n en la primera jornada de Troya abrasada de Juan de Zabaleta. EI confiicto de esta primera parte se centra en el repudio matrimonial de los personajes principales. Ansiona, hermana de Paris y Hector e hija de Priamo, rey de Troya, ha sido repudiada por el rey Agarnenon de Atenas. Priamo pregunta el parecer de sus hijos y el segundo, Hector, sugiere 1aguerra y la venganza mientras que el primero, Paris , la paz y la diplomacia. Satisfecho con ambas respuestas, Prfamo manda a Hector a Atenas a enfrentarse con Agamenon, y a Paris a Esparta, para mediatizar con Menelao. Este ultimo decide hablar con su hermano Agamen6n pare evitar uri confiicto de guerra, y pone a Paris en su trono por diez dfas. Aquf Paris se encuentra con Elena, hermana de P61ux y Castor, quienes la han malcasado con Mene1ao par razones polfticas. Aunque ambos Paris y Elena tratan de evitar la pasion que se enciende en ellos , en efecto los dos son vfctimas parciales de la venganza de los diose s: Paris de Palas , por haber escogido aquel a Venus como la diosa mas bella; Elena de Venus, por haberla escogido esta como regalo 6pt imo para Paris. Olvidandose, pues, Paris, de Casandra, hija del rey Telamonio de Macedonia y sobrina de Agamenon y Menelao, y Elena de Menelao, ambos amantes deciden entregarse a su destino tragico, Para expresar los sentimientos de tristeza de Elena, quien se siente despreciada de Menelao, por estar este mas interesado en la guerra que en el amor, Zaba1eta incluye una bellfsima cancion de 61 versos en mediode este primer acto. 14 Esta composicion es el objeto del presente estudio. La canci6n de Elena es a primera vista 10 que en ret6rica clasica se . llama una dernostracion." Su exuberancia y recursos poeticos son la mejor prueba de ello. Esta consiste de tres partes . La primera, que funciona como proemio, contiene una narracion (narratio) plurimembrada subdividida en dos secciones. La primera consta de 10 versos, ocho de elIos pluri-

10 A. Robert Lauer, "The Comedia and Its Modes". Hispanic Review, 63.2 (1995) , pp. 157-178; pp . 162,173.

II

George Tyler Northup'. Introduction, Pedro Calder6n de la Barca y Juan de Zabaleta, Troya abrasada, ed . cit. , pp . 1-45 ; p. 40 . . 12

Vid, ibid ., pp. 4-6.

~f.

13

Vid. ibid ., pp. 29-39.

14

Pedro Calder6n de la Barca y Juan ,de Zabaleta,dp, ;cit.; vv.;55i -611, pp. 63-65.

15

Demonstrativum genus, segun [Cleeton], op . cit., pp: 1'Z3-1 85 . I

.

'

-.

"

'

:

.

..

, ;,..~:~~ ,. :.

: '

188

(

dERTLAUER

membrados y que constituyen 10que Damaso Alonso llama un sintagma no progresivo." Estos versos listan una enumeraci6n de ocho congeries (cielos [A], aurora [B], viento [C),tierra [D], flores [E], aves [F], noche [G] y sol [H)) iniciados con la anafora adverbial I si/. Los dos versos finales constituyen un sintagma progresivo que avanza el discurso gramatical y sernanticamente con la adicion de los verbos lafligen y lisonjeanl. Estos diez versos establecen el estado 0 condie ion parcial de Elena (Si X8 [todos] me afligen, aunque lisonjean . . .). Los siguientes ocho versos; como los diez anteriores, en romancillo, la forma apropiada para narraciones, cuestiona la raz6n de la existencia del mundo en su totalidad (expresada en las susodichas congeries, reiteradas aquf en la misma forma orden ada de laoenumeracion) por medio de una interrogaci6n anaf6rica quintuple (I(,para que . . .?I) yun unico verbode conexi6n (les/). Esta reiteracion plantea el siguiente sintagma: lSi todo el mundo me aflige aunque lisonjea, (,para que es (existe, sirve)?I. Consta notar, a la vez, que a pesar de la enumeracion orden ada (en el compendio inicial y la reiteraci6n) de las congeries, la inusual rima asonantada de los versos impares (con la excepe ion de los versos 555, 557 Y559, que quedan en blanco) cambia de le-o l en el verso inicial a lo-el en el verso final impar. El tenebroso sonido de la 101 (por ser una asonancia cerrada) ocurre en 6 de 18 ocasiones (el 30%) Y en diferentes posiciones (a veces inicial, aveces final), contradiciendo en parte el tono supuestamente neutro y alegre (por ser abierto) de la rima normal de los versos pares en Ie-a!. Por consiguiente, el sintagma en su totalidad, a pesar de su ordenado contenido sernantico, sugiere, en el nivel fonetico, un tono conflictivo e . incluso psicol6gicamente acechante. La segunda parte de esta demostracion musical y poetica sirve como confirmaci6n diseminativa de la enumeracion anterior. Contiene 30 versos que forman una silva de un heptasflabo y 29 endecasflabos pareados . A la vez, la confirmacion, con la excepci6n de los dos primeros versos, que funcionan como captatio benevolentiae para la serie ("jQue bien decis! [Que iguales han venido I vuestras stiaves voces con mi ofdo!" [vv. 569-570)), se subdivide en siete secciones de cuatro versos cada una . En estas, Elena recita los primeros tres versos, mientras que el cuarto, una esticomitia, se reparte entre ella y los Musicos. En el hemistiquio inicial, Elena usa verbos exhortativos (ldecidme/, /drgamev, /podeis decirme/, I 16 Damaso Alonso, Seis calas ell La expresion literaria espanola (Prosa Poesia - Teatro) . Gredos, Madrid, 1970, p. 23.

(

LA FIGURA RET6RICA DE REITERACI6N EN TROYA ABRASADA

18~

pregunto/) para preparar una incipiente pregunta, la cual s6lo los Miisicos la surninistran en forma de estribillo (/iPara que + congeries A-G?/)

en el hernistiquio final. En estas secciones se diseminanlas congeries anteriores en el mismo orden visto antes aunque en forma mas cornpleja e incompleta, pues el ultimo referente (sol [H)) esta ausente. Se establecen a la vez nuevas congeries que apareceran s6lo en esta segunda parte: voces (12), llanto (F) y dolor (K2); a lavez, se repetira el verba I afligirl en forma personalizada de infinitivo : lafligirme/. Esta diserninaci6n de congeries, ahora en un contexto de raciocinio explicativo (Si X? meaflige, (,para que sirve?) afiade gran patetismo a esta secci6n y sugiere con convicci6n que el mundo natural, en su totalidad, es defectuoso y dafioso para Elena, pues rnientras mas la lisonjea (con su cielo, aurora, viento, tierra.flores.aves y noche) mas la aflige. Asirnismo, consta notar que varios de las congeries sirven como metonirnias de tres de los elementos: aurora (agua), viento y aves (aire) y flores (tierra) . S6lo el sol (fuego) esta ausente . Otrosi, el orden natural primordial se presenta en forma de zig-zag (agua [1], aire [3], tierra [2] {y fuego [4] }) y es por 10 tanto ca6tico. Estos representantes fundamentales tambien estan enmarcados por el cielo, referente inicial y reiterativo que aparece cuatro veces, y la noche, referente final frecuentado dos veces . 0 sea, la aflicci6n de Elena par causa del cosmos en su aspecto macro y micro, termina en forma tenebrosa par la ausencia de luz 0 claridad. A la vez , esta desolaci6n es constantee -inmutable, como se sugiere par el continuo y lento ritmo safico en dos modalidades (2-4-8-10 3 y 1-4-8-10 4 ) de los siete (mimero completo, segtin Chevalier") estribillos. La tercera 'p arte de esta canci6n es una peroraci6n 0 resumen de 10 expuesto mas detalladamente en la diserninaci6n confirmativa. Se subdivide en dos secciones, La primera es una recopilaci6n desordenada de congeries en una serie quintuple de endecasflabos pareados (quedando el ultimo [v. 603] en blanco). La segunda es una reiteraci6n ordenada identica a la reiteraci6n del proemio y que, por 10 tanto, sirve de cierre y de marco a esta demostracion. Consta notar que aunque el contenido semantico sigue siendo el rnismo (lSi X8 me aflige, ipara que es [sirve, existe]?/), la reiteraci6n de ciertos elementos y elorden trastocado de otros sirven para enfatizar cuantitativamente el patetismo de la situaci6n de Elena . Se nota, por ejemplo, la repetici6n ahora triple del verba I 17 Vid. Jean Chevalier y Alain Gheerbrant, Diccio~aftode los;fmbolos (trad. Manuel Silvar y Arturo Rodriguez) . Herder, Barcelona, 1993, p. -94~. _ .

. . . .~

.~;~:~ ~ ;-

(

190 ( . •vBERT LAUER

afligirl en forma person alizada, en contraste con el verba Il i sonj ear/ , que se repite s610 dos veces a 10 largo de la canci6n. Las congeries de la recopilaci6n del epflogo aparecen en forma ca6tica (A, C, B, G, D, E, F, H), utilizandose una silva, la forma poetica que tolera el desorde n 0 la alter-, nancia, como indica el Diccionario de la Real Academia Espanola .18 Ala vez, la subsiguiente reiteraci6n enfatica, aunque liste las congeries ahora en form a ord en ada por medio de un rom anc illo , enfatiza mas aiin aquf que en el proemio el tone tenebroso al rimar todo s los versos impares en .l e-0 21 y 10-e21(un 5 0%, en contraste co n el 30% anterior)..En resumidas cuentas, la ca nci6n de Elena contiene 18 dub itacione s sobre el mundo expresadas por la anafora Isi / , 17 interrogacion es al misrno expresadas anaf6ricamente por medio de Iw ara que?l, siete exhortacione s al cielo y la naturaleza respecto a su condicion, do s quej as de falsas lisonjas, tres expresiones de aflicci6 n, acompafiadas de seis voces, llantos y dolores y 49 instanoias de elementos (las congeries) que perrnanecen impasibles ante su condici6n. . . .Respecto a esta can cion , Northup opin6 que era una cosa preciosa . ("a delightful bit") que representaba ellado agradable del culteranismo ("the pleasing side of culteranisrno" )." Se sorprendfa a la vez que los autores de Troya abrasada , 0 sea , Zab alet a y Calder6n , no 'censuraran la conducta de los amantes transgresores." Aunque estoy de acuerdo con las dos observac iones de este autor, el un ico crftico y editor de esta obra hasta la fecha , yo aiiadirfa que aun cua ndo la canci6n de Elena sea deleitable es- . teticamente, no es necesariamente una muestra agradable del asf llamado culteranismo. La canci 6n encie rra en su marc o a una mujer desesperada y malcasada que no ve salvaci6n posible en un mundo que la lisonjea en vano y aflige con su indiferencia. Si Elen a trata esteticamente de escapar de su dol or por medi o de un discurso ret6ric o y una forma poet ica narra tiva (el rom ancillo ), la inevitable disposici6n de su demostraci6n sirve s610 para reiter ar su afiicci6 n. A la vez , mientras que el orden inicial y : final del romancillo trate de es tablecer orden 0 continuidad 16gica a su discurso, el desorden interno de las congeries en las silvas y la inusual asonancia impar de tone tenebroso en los rom ancillos dejan al descu-

18 Real Academia Espanola, Diccionario de La lenguaespaiiola . Espasa-Calpe, Madrid, 1999,1. 2, p. 1880. 19

George Tyler Northup, op. cit., p. 42.

20

Ibid.

LA FIGURA RET6RICA DE REITERACI6N EN TROYA ABRASADA

I~

bierto un desorden c6smico que diffcilmente podra ser enclaustrado de nuevo. Su mera menci6n, enumeraci6n, comprobaci6n y reiteraci6n, consecuencia de las formas ret6ricas y poeticas usadas, 10 impiden. La aparici6n de Paris en Esparta, por 10 tanto, constituye la sal vaci6n, y destrucci6n, de Elena. Se demuestra en esta canci6n, por 10 tanto, que Zabaleta, a pesar de tener una reputaci6n de ser escueto en su estilo, cuando quiere, puede. APENDICE: ·0

Demostracion (Canci6n de Elena, Troya abrasada, 1.551-611 [61 vv.]):

I. Proemio (romancillo asonantado en e-a [e-o & o-e]: 18 vv.): ; ,~;:

, . '~ ..,~

-,

,~ j.

\:j

A. Enumeracion narrativa anaferica:

Rima: Verso:

M OSICOS:

Si los elaros cielos (AI), la Aurora (B I) risuetia, si el viento (C I) que corre, si la hermosa tierra (DI ), si las flores (E I) verdes, si las aves (Fl ) bellas, si la noche (0 I) rna, si el sol (H I) que huye de ella, todos me~ , (1) aunque lisonjean, (1)

e-o

v. 551 v. 552 o-e v. 553 e-a v. 554 · [x-x] v. 555 e-a v. 556 [x-x] v. 55? e-a v. 558 [x-x] v. 559 e-a v.560 e-a

.~

B. Relteraclon ordenada de congeries: ., [para que los cielos (A2), la Aurora (B2) risuefia, para quees el viento (C2), les> conexion] para que la tierra (D2), para que las flores (E2) y las aves (F2) bellas, para que lanoche (02) y el sol (H2) que huye de ella? (Todos) ;-

e-o

v. 561 '11. 562 e-o . v. 563 e-a v. 564 o-e . v.565 e-a v. 566 .o-e-:' : v. 5.67 e-a -¥. 568 e-a

~;>::~ ~

Ritmo (safko):

192 (

(

JBERT LAUER

II. CONFIRMACI6N (silvaspareadas: 30 vv.):

[5]Flores (E3) que significan esperanza, si un ejemplome han side de mudanza, . variando sus hojasy eo1ores ~ (5) e1 prado ...

A. Captatio Benevolentiae: , ELENA. [Que bien ded s! [Que iguales han venido vuestras stiavesvoces (II) con mi ofdo!

A A

v.569 v.570

[1] Que si el cielo (A3) se preciade piedades B B YIlQ...}QgrQ el favor de sus deidades, C antesaumento mas mis desconsue1os, decidnW (1) todos . .. MDsICOS. "Para que los cielos (A4)? C ELENA. D [2] Si 1a Aurora (B3) con liquidorode D en vez de ir enjugando el llanto (11) mfo, E mi dolor (K I) hace mas cuantomas 1I0ra. ~ (2) e111anto (12) , . , MOSICOS. "Para que 1a Aurora (B4)?E ELENA. F [3] Si los suspiros todos que despido F el viento (C3) me las vuelvehacia e1 ofdo G por dar a otro sentido e1 sentirniento, podeisdecirrne (3) . . .

v.571 v.572 v.573

fl

i .~:

3 -tj

. r· t:

' v. 574

2-4-8-10

v.575 v.576 v.577

v. 578

1-4-8-10

v. 579 v.580 v.581

;.. ~.

' .:

I

Ii ,.

I,'

t

i-

.. i

i'I, !: (-

,.'"

ELENA. [4] Y si aguarda la tierra (D3), prevenida, a ser feliz sepulcro de una vida adondela desdicha nunca yerra, pregunto (4) al cielo (A5) .. , MOSICOS. "Para que la tierra (D4)? ELENA.

v.582

H H

v.583 v.584 v. 585

I

I

v. 586

v.587 v.588 v. 589

"ParaqueIas flores (E4)? K ELENA. [6]Cuandoel aliviobuseoa dolor (K2) tanto,L si las aves (F3) se quejancan e1 canto L de sus voces(12) suaves, m ~ (6) e1 viento (C5) . .. MDslCOS. "Para que las aves (F4)? M ELENA. [7]Si allucir sus estrellas noche (G3)frfa N para afii~nDe (2) me enseii6 1arnfa, N euandoe1 elelo (A6) desata e1 azul broche, 0 ~(7)eldfa .. . MDslCOS. "Para que la noche (G4)? 0

v. 59O

1-4-8-10

v. 591 v. 592 ' v; 593 ,

v.594

1-4-8-10

v.595 . v.596 v.597

v.598

1-4-8-10

m. Peroracien: A.Recopiladon desordenada de congeries (endecasflabos pareados: 5 vv.):

MDsICOS. G

J J K

(

MDslCOS.

B. Diseminaci6n ordenada de congeries:

"Para que el viento (C4)?

LA FIGURA RET6RICA DE REITERACI6N EN TROYA ABRASADA

2-4-8-10

ELENA. A v. 599 Pues todosjuntos repetidagora: Que si e1 cielo (A7), si el viento (C6) y e1 Aurora (B5), A v. 600 si 1anoche (G5), 1a tierra (DS), si las flores (ES), B v. 601 si las aves (F5) que also1 (H3) eantanamores, ,B v. 602 me afti~n (3) euandomas me tisoniean. (2) . X v.603 B. Reiteracion ordenada (romancillo asonantadoen e-a [e-o & o-e]:8 vv.):

2-4-8-10

ToDOS Y sux. "Para que los cielos (A8), 1aAurora (B6) risueiia, paraquees el viento (C7),

e-o

v.604

e-a-'. ' v. 605

les =conexiop]

..: e-o p ~ , ., ,,,. . '

..

":

.

-v. 606

,#- "

I

~ . .f

194 (

\

\ .OBERT LAUER

para que la tierra (D6), para que las flores (E6) y las aves (F6) bellas, para que la noche (06)

e-a

y el sol (H4) que huye de ella?

e-a

o-e e-a

o-e

v. f:lJ7 v. f:lJ8 v. f:lJ9 v.610 v.611

Fin " l'

,:. ,

J '.1:

:(~

. ~;

J.:;" " -i._

,

t,

r

t ~

i I'

.

(

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.