La contribución egipcia a la literatura fantástica, Segunda Parte (Revista de Egiptología Isis No. 7, Nov. 2002)

Share Embed


Descripción

EGIPTOLOGiA

ffi.ffi

L* contribuci6n

r-f AI

g1rcia ?

/'1 (i \t

a*Literatur&

\

l\

l'l V

I rl J

Fant 6$tic &,

P

Sngunio Parte,

lajl

--.-li -,J /i (1

Er. l* rrrirnera parte Je este art{culo lr*r.r.r* revisaJo lt. }.i.t.r.ias {:arrtifsti.o= n.r'. ,',.r, .1.:1o.,r,, lo" anLigrros c{ipcios, tncncitrnarrJ., nl -l)dlsrl r \'('lri.ls ..r*uo.,r.iones --rit .{

\

]{i\ .t .tt/ / V

e1

sacerdote de

Hefesto [Ptah de Menfis], lucha contra los asirios. Las azarosas intrigas del Rey Rampsinito y el tesoro, que se encuentra en ese mismo escri-

.) __) J]

abanico de relatos folcl6ricos,

argumentos que han aparecido una y otra vez a causa de su fascinaci6n o akactivo humano y universal, casos en los que parecieran anticiparse a literaturas posteriores, y atn, casos en los cuales su rica reserva ha sido copiada por escritores modernos. Es claro que la suerte nos ha escatimado mucho de la totalidad de la literatura egipcia antigua para nuestra revisi6n. Cuando los autores cl6sicos viajaron a Egipto, registraron muchos cuentos y leyendas coloridas de esa ya antigua tierra, algunos de los cuales tienen antecedentes reconocidos en documentos nativos, mientras que otros pueden distinguirse como aut6nticamente egipcios en su atm6sfera y su parecido o relaci6n con cuentos egipcios conocidos. Asi, Her6doto incluy6 un relato adicional en el

1

tor, recuerda 28

el

escabroso affaire

del

rey

Neferkara, el general Sisenet y el demandante de Menfis, conocido a partir de tres manuscritos fragmentados. Seflalando la existencia de casi veinte variantes al t6pico del Rey y el Tesoro, a Io largo de Europa y Asia, Georges Posener piensa que: "

... (es) probable que todas est{ts orticdotos pimero

y asi, el antiguo Egipto apareceria como una gran fuerza ueatiaa en el dominio del folclore" .

aieran la luz s orillas del Nilo,

Williams secunda este veredicto en su estudio sobre "Cuentos folcl6ricos del antiguo Egipto", elogiando " ,.. la fertilidad de la mentqlidad egipcia al crear motiaos que capturartanlairuaghtaciln de gentes de

generaciones

p

osteriores"

.

Debe admitirse, sin embargo, que la extensi6n la cual tales cuentos y motivos est6n extraidos, es un 6rea de discusi6n. E1 profesor

hasta

Aziz Atiya tiene una aproximaci6n diferente y comenta que

LA CONTRIBUCION EGIPCIA A LA LITERATURA FANTASTICA, SECUNIJA PARTE.

"Seria un error contestar que existe alguna relaci6n geneal6gica entre los cuentos folct6ricos de las naciones del mundo y sus antecedentes en el antiguo Egipto,,.

Una tradici6n egipcia recontada y crecientemente elaborada por los escritores griegos y romanos, es la del Ave F6nix, a quien los

egipt6logos, desde hace mucho tiempo, identifican con el Benu, una atractiva garza que tenia un papel predominante en la mitoIogia solar de Heli6polis. En el relato de Her6doto, leemos: " Otro pdjaro sagrndo es el Fdnix. No he aisto al Fdnix por mi mismo, excepto en pinturas, porque es muy rnro y aisita el pais - qsi al menos dicen en

ll'rl

-;

ir

Heli6polis - solqmente a interoalos de 500 aiios, cuando ocurre la muerte de su pariente... Trae n

'.1

su predecesor en u?t mont6n de mirra

desde

Arnbia, y entierra el cueryo en el Templo del

L'U

Sol,,

lr\ ')

f ,l}

.

El F6nix ha aparecido en la literatura a 1o largo de siglos. En la fantasia contempor6nea podemos mencionar un par de novelas cortas, liricas y aleg6ricas, publicadas por Lin Carter (Double Phoenix), Edmund Cooper

- ,';'e u'-

,l"\^

11

(The Temple of the Firebird) y el historiador de

literatura y folclorista, Roger Lancelyn Green (From theWorld's EnQ, asi como la novela de Avram DavidsorL The Phoenix and the Mirror,junto con sabiduria alquimica y basa-

do en la tradici6n medioeval de Virgil

Magus. Tanto el autor de esta nota, como el profesor Jorge Ogdon, se cuentan entre los estudiosos que est6n investigando las raices de la Alquimia en el antiguo Egipto. El relato The Temple of the Fire.bird de Cooper contiene un elemento intrigante: Lentamente, el Azte Fdnix circunrtal6 el Templo, entonces sobreaol6 por un momento sobre lq punta del alto cono de cristal que aprisionaba uno ligera lengua de fuego azul y amarillo', . "

" ... transformaciones al momento de las indulgencias umorosas..., producidas por la interoenci6n

un genio bueno, un taumaturgo o un santl..., el sicubo mismo.. .tt .

Benu aparece posado; el Benben debe verse en

el piramidi6n del obelisco, y, segrin algunos egipt6logos, en la pir5mide misma. Davidson hace uso de un motivo que tambi6n merece comentarse, aunque no creemos que pueda considerarse uno de aquellos claramente prestados de, o transmitidos por, fuentes egipcias. En eI episodio de Tabubuy del Primer Cuento del Ciclo de laemuas, notamos que Cast6n Maspero lo caracteriza como

de !!l t1!'o"^ t toi ty* (o) ;;;!"::r';i;r':::;r':: de

los cuentos

el proceso.

Dos elaboraciogeneral pueden encontrarse en

Ia poesia

de

Keats, "Lamia" y "Lq Belle Dlme Sans Merci";

r''!:t'",0:^u:* '::!:: carse d orttltts det l\tto'

r i--J-

elsg -\ .-

r)il-ll i'-,L i' \r 'j- i-'r lt

l

(

i ,'

rl

I

,.,

- 1i\. r \ !iill,-- L. .

Y'}-r,j

\

\\\ i] ijl r-J

il

li \1 17 / rt, il

;/iiti

"Lamia" estd en un ,NT€RMTDIO

basada

episodio recogiVidq de Apolonio

j\--,

\--

) ---

COMfENEOS Dr;L TVITBVLTNTO ?R'MTR YETI

st

i (i'.

'--.l----

LA HI5T6RKA MTOCRI5 rvr VNA RTINA IISTXANTT QV€ rlongcro HActA trL 21oo A.e., gN LA$ POSTRIMSRIA$ Drt R€'NO ANTEVO Y TO$

do por Fildskoto en

)

folcldri-

cos del mundo, cuyo

Maspero apunta que este motivo ',no es raro en la literatura popular ". En The phoenix ancl the Mirror, la reina viuda, Cornelia, seduce a Virgil Magus, y, a\ momento de la consumaci6n, le roba una de sus almas, manteni6ndola como reh6n, para asegurarse de que llevar6 a cabo su encargo de arrojar un virgin speculum. No hace falta decir que es despertado bruscamente en

nes de este tema

Esta debe ser una referencia al Benben, la sagrada piedra c6nica o piramidal del culto solar de Heli6polis, sobre el que el pijaro

I

IrI

de

Triana.

Otro tema que figura prominentemente en los escritos clSsicos acerca de Egipto, es el del "banquete traicionero". En la versi6n del mito 29

;.'..

ECt!'TOiLlfilA

.=af*rriffill

tlr,;;;

l

I -.:. l'--,:' i !.::"i ": '-: :' I

,',,

:

i

iic L-)siiis rir'le Lrriild-.1 i--luia:"co, Osiris es invr-

,,

tac-lo a u1l l-ra11rll1cie

.;j -..' i 1" - --"{ :i i

Set v encerrarlo en un cofre. La gcsta clel serni-legcilelirrio falr.ron Sesostris es

-*'--_".,1 -r:_ - ,l

rciatada por iferotl-otti

l

y lli':doro, Y .llnbos

inciuven el episoclio e1r cl tllle el traiciouero helrlano clc Sesostris inyiirr ;J rev v slt fat'ni1ia

ii:t:::::: I

',

e1l ei qlle es lliralratiL) por

a Llil ballLllletc ,r' pletrr.le fr-reqo .'i lcl Cilsii. Nrlejor coi.:ocit'1a es 1a llistoi-i.1, tar-r'itrl6ri collsig-

narla por Hel(rdoio, sobl'c c6ino 1ir reitra lrlitocris inviio a los .'is.^sittos de srt heltnauo a

l-u Bellu tliosc del Oeste sbroLtndo ul tlitts hierucot:{Jitlo Ru[7oru.jt1 r:n unt pintu'n de ls tunrltn (Qr' 66) de

un banqt-i.eic \''".. isoi'prcsal, se abrierolr las portezlielas ,-1e 1os canales collectacios a1 Nilo' La hisi6r'ica Nitociis i'.re tina reltr.r Leitrante que floreci(r iracia ci 2200 a'c'' en las Lrostrirnerias r.i-el Rcino Ar-rtiguo v ios cotnietrzos del turbttlento Prirlier Periodo Intermeclicl' Este tiipico fue retontado irot t';tLios autores rl-roclemos. Ei relato corto dc aor;1 p.,,15n6', Tfuc Qttt'cn'-. Etrctttics, es Ltii recllellto del trairquete dt l.Iitoclis segirn Herodoto, tlue contielle un encantirdoi giro ir6nico - por desgraci:r, los

lu reinu \tifi'ctury,

nc.rlbri:s r-le Dunsanv stlenall como aquellrls

lltnsds iL

Hurirrt o Lille de los

que Vi:rdi hr-il-.iera e1ac1o a ios pelsonajes tie AldLt, si ios irubiera r-rbicaclo en Irersia. La reilra rrrisnra pernlanece sin nollLiral, pero su ider-rti-

ll ein a.s. 7'eltas Oeste.

clacl no c'sta en rltrda.

eqxtso de

I)ecinr rtttot'ttttt

Dittttst{u. Biltun el

-"i., *

Er"

Un.i adralrtaci6tr conten-Lporalnea extremaclamerlte rnteligente es la celeblad.r pieza c1e Jean Ciratrrlotrx, Tltt

MnthttottrLtrr

tt.i

Clutiilot, en Ia que

la heroin.'i invita a los "gatos gordos" cle Paris c1 r11rcl r€c€pcion vengatir,a en las alcantarillas t1ui.. estrir, r,lebaio d,,' la ciudacl. TTrc Rrtrrr/7st ol Ni/ocrrs c1e lennessee Wiiliams €S Lr1-lc1 r'el'si6n lirgubre dc la n;rrrativa de Herodoto en prosa. Este cuentr:l, que har sicio reinrpre.so por Marr.,in Kalre, editol' tle FlerlrTs trtrl Crenttrres (PttTttrlttr Librnrq,1975), fue el primer tral-rajo pubiicado clel gran dramaturgo, qlre apareci6 ctt Ia rer.ista Weird Tdes cuando Tholnas Lirnier Williams tenia L6 anos.

Nitoclis nos coni1uce a lluestro fltir-no eiemplo, la asociaci6n c1e la tercera pll6midc cle Guiza cor-r una lrcrmosa rnujer. De aci-rerdo a1 historjaclor egipcio N{arret6n, la tradici6n sos-

piriimide (perterreciente, en realidacl-, a Miccrinos/Menkarira) habia siclo coustruiria pol Nitocrls ntistrta, 'la mujer m6s terria que la tercera

hermosa de stl tie-mpo'. Esta cicencia, apai'entelnente, sur5;i6 cle varias

lcvenclas relacionadas. Her6eloto repite (percl no cree) el cuento de qt,re la tercera pirdmide l'ue construicla por Llna cortesana llamacla Rardophis, "la de rosadas meii11as". Estos clos relatos estdn proba l-rlenr ente ii.r fiuenciados por otla impottente tumba en Guiza, erigida por la reina Jentkaues, quieu viviil a fines de la Cuarta Dir-rastia, alredeclor: c1e 2500 a.C. Es pr"oliable que tambi6n est6 relacionada ia

historia de Her6cloto acercil de 1a piramide ccntrai de las tres pequerias Llue se erigt'u er-t las prtrximiclades c1e la Gralr Pirdlnide, v que dice que fue erigidar por 1a hija c1e Qu6ops, a la qric el re1, pr:ostituia para cotrseguir fondos a fin de completar su piriimide. Ella pedia a cacla uno dc'sus clientes citre le diera una picr1ra, cot-i el prop6sito cle levantar 1a suya pro-

\-Lrr

pia. Dc uli l-r-iodo u otro, co11 e1 paso del tiempo, la levencl;r crecio en fantasi.l hasta que, como

cncnta el historiaclor Arabe r-r-redioeval, A1Murtarli, la pirdmide se cre-{6 i-rceciraela por una hermosa mujet' desnuda, que atraia a 1os l.rombres tras c1e si perra peiclerse, e'nloqueci-

,( , __',--\

dos, en el desierto. Nos parece que l;rs at-rtiguas diosas egipcias cle la rrecr6polis en cuesti6n, taies como Isis, "serlora cie la Pirimide', y la Bella (cliosa) dei Oeste' (Nofret-ar-r-rente), tambi6n ayudaron a

fortaiecer clicha asociaci6n de una hermosa rnujer con la pirimicle. Iguahnente relacionada estd 1a diosa, hermosa, fascinairte v tcrlorifica, que ccnfronta al pastor de ganaclo el1 un corto e incompleto cuento de1 Rcino Medio (conservado en el Papilo Berlin 3024), y que iiene m6s de una "'

)n

LA CONTRIBUCION ECIPCIA A LA LITER

similitud superficial con las protagonistas femeninas de los dos poemas de Keals antes mencionados. H.P. Lovecraft incorpora estas leyendas en su obra de poderosa atm6sfera, Intprisoned with the Phqraohs., escrita en calidad d,e ghost-writer para el mago Harry Houdini. Una de las crea_ ciones memorables de Lovecra{t en este cuen_ to breve es la macabra reina Nitocris, con Ia mitad de su hermoso rostro devorado, acerca de la cual cita un pasaje del Alciphron de Thomas Moore

"Ninfa subterrdnea que habita entre lss gemas sin sol y las glorias ocultas: iSefiora de la pirdmide!',

Otra adaptaci6n moderna de este motivo es la horripilante novela de Sax Rohmer, Brood of the Witch-Queen. La noveia hist6rica del periodo Hicsos de Sir H. Rider Haggard, eueen of the Dawn, tambi6n parece haberse inspirado en la

tradici6n de la "Seflora de la pir6mide,'. Desafortunadamente, a pesar de toda su erudi_ ci6n y talento, Lovecraft mismo acepta y perpe_ tria un estereotipo falaz de los antiguos egipcios, como personas m6rbidas y obsesionadas con la muerte y con polvorientos y aatiguos misterios. Nuestro breve recorrido por m6s de dos milenios de literatura imaginativa egipcia, cierta_ mente, aleja tal prejuicio, revelando su vasta imaginaci6ry el placer que sentian por el colori_

do y la aventura, y, sobre todo, su apreciaci6n por el buen entretenimiento.

Pane sEGUIR coNocIENDo

"Lu reina egipcia", inmortal caracterizaci6n del estereotipo por el artista norteameyicano Frank Frazetta. Portada de Eerie no 23 @ VVarren Pablishing Co., Naeva York, 1968. Oleo sobre lienTo, 46

Brunner-Traut, E. Cuentos der antiguo Egipto. M6jico-Buenos Aires,2000. 9er1v,I. "Language and writing", en |.fr. Harris 1ea.;, rne Legacy of Egypt2,pp. 203 y

6l

'm

sg

x

=-f

cms.

j)

ss.

Oxfotd,197l. Cernfl ]. Ancient Egyptian Religion. Londres,1952. Cooper, E.-Greery R.L. Double phoenix. Nueva york,1971. Edwards, I.E.S. The Py,amids of Egypt2. Harmondsw orfth,1961,. Fakhry, A. The Pyramids2. Chicago,1969. Griffith, F.Ll. Stories of the High Priests of Memphis: The Sethon of Herodotus and the Demotic Tales of Khamuas. Oxford, 1900. Houdini, H.-Lovecraft, H.P. "Encerrado con los faraones", en H.p. Lovecraft, El cl6rigo malvado y otros relatos. Madrid, 19g3 y 2001. Lord Dunsany, Over the Hills and Far Away. Nueva york, 1974. Max Mtiller, F. Mitologia egipcia2. Barcerona, edici6n revisada, 1996. Meltzer, E.s. "Reflections on Ancient Egypt and Alchemy, II: The Alchemy of

/-\

6tL

r

tl

\\[ il

r-) (? l/ll Y/ li

/

Mummification'',enDiscussionsinEgyptologyno53.oxford,#p.ensa Ogdon" J.R. "Acerca de la iconografia ae Nlrt-imntt, la personificaci6n del Oeste en la religi6n egipcia

&

(

antigua", on-line en www.egiptologia.com, Secci6n Religi6n y Mitologia. Barcelona,2002.

Id' "Another Hitherto unrecognized Metaphor of oeatliin ioffin te"xts, Spells 16g-LT2,, en Gdttinger Miszellen. Beiklige zur Agyptologische Diskussion n" l6i, pp. 66 y ss.

)(G

Gotinga,1998.

P1)

{4

"\ )

31

JL^ .J*J 1]SJ,

I

ECIPTOLOCIA

ffiKffiff

Id. El antiguo Egipto en la literatura de H.P. Lovecraft, (V). Con los horrores que encie-

rran los faraones, on-line en www.orbita.starmedia.com/-lalogia,

.[J,J

Secci6n

Colaboraciones: Articulos. Valencia, 2002. Id. "IJn cuento fant6stico del antiguo Egjpto", en Revista de Egiptologia-Isis n" 5, pp. 816.Milaga,2OO2. Schrader, C. (tr.) Her6doto, Historia: el Egipto antiguo. Buenos Aires-Bogot6-QuitoMontevideo,1996. Simpson, W.K., "Intoduction", en A. Erman, The Ancient Egypttians: A Sourcebook of

{7 \r II

\_j N

'=i\ rl\ ,,Il,t k',1

Their Writings. Nueva York,1966. Vidal Manzanares, C. Manet6n: Historia de Egipto. Madrid, reimpresi6n 1998. Weigall, A.E.P.B. A History of the Pharaohs, I. The First Eleven Dynasties. Londres, 1925.

i'JVl"l

Una seduccifin aterradora (Extracto del Cuento del Pastor en el Papiro Berlin 3024) a ese pantano que linda con estas marismas, ai alli una mujer cuyo cuerpo flo era humano. Mis cabellos se erizaron cuando oi sus rizos, porque iba quitdndose su oestimenta, (pero) nuflcfl haria lo que me dijo (aunque) su hechizo petmanezca sobre mi. (...) El ganado se queda en su sitio, pues el miedo por ti ha desaparecido, el temor por ti se ha desoanecido, hasta que haya desaparecido la cblera de La Poderosa y el miedo a la Sefiora de las Dos Tierras. Cuando, mds tarde, la tierra se ilumind por la mafianq temprano, se hizo lo que 6l (scil., el pastor) habia dicho. Entonces, se encontrd de nueao con esta iliosa, cuando se dirigia al lago. Ella se quit6 su aestido y se deshizo las trenzqs t...1 (El resto estd perdido).

iMiradl Cuando hubebajado

fl \I ',4 r(( lil lil i(\

En los suhterrineos de Gaiza (Extracto de Encerrado con los faraones de H. Houdini-H.P. Lovecraft, 1924) *

\\ \\

Luego, al final de la aoenida, oimos las pirdmides inmensqs y fantasmales, dotadas de una oscura qmen&za atdtsica que no habia notado a la luz del diq. Hasta la mds pequefia tenia un aspecto horrible... porquel iac&so no era en ella en donde habia sido enterrada aioa la reina Nitocris de la W dinastia, lq astuta reina Nitocris que inoitb unfr Tez a sus enemigos a un festin, en un templo situado bajo el Nilo, y los ahog6 a toilos abriendo sus compuertas? RecordL que los drabes murmuraban ciertas historias sobre lq reinq Nitocris, y eoitaban acercarse a la tercera pirdmide en determinadas fases de la luna. Sin duda pensaba en ella Thomas Moore cuando escribi6 algo que canturreaban los barqueros de Menfis:

i"*s It/'\

u

Ninfa subterrdnea que habita Entre las gemas sin sol y las glorias ocultas: iSefrora de la Pirdmide!

*"=')

ffi

l\/} '-;

*

* Traducci6n de Francisco Torres Oliver

n\ \t i![ it* lt',Jf; It lrt

Alianza Editorial, O L983 y

2001,.

t

t

}

-V

32

;-

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.