J. SOLANA & I. J. GARCÍA, “Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina de la Política de Aristóteles de Juan Ginés de Sepúlveda editada por Michel de Vascosan (II): los escolios”, en J. Mª Maestre et alii (eds.), Homenaje al Profesor Juan Gil, V.2 ..., 2015, pp. 1019-1036.

June 14, 2017 | Autor: J. Solana Pujalte | Categoría: Renaissance Humanism
Share Embed


Descripción

Humanismo y pervivencia en el Mundo Clásico, V. 5 (2015), PAG-PAG.

1

José M ª Maestre Maestre - Sandra I. Ramos Maldonado Manuel A. Díaz Gito - Mª Violeta Pérez Custodio Bartolomé Pozuelo Calero - Antonio Serrano Cueto (eds.)

HUMANISMO Y PERVIVENCIA DEL MUNDO CLÁSICO HOMENAJE AL PROFESOR JUAN GIL V.2

ALCAÑIZ - MADRID 2015

Humanismo y Pervivencia del Mundo Clásico V. Homenaje al profesor Juan Gil / José María Maestre Maestre, Sandra Inés Ramos Maldonado, Manuel Antonio Díaz Gito, María Violeta Pérez Custodio, Bartolomé Pozuelo Calero, Antonio Serrano Cueto, eds.- Alcañiz: Instituto de Estudios Humanísticos; Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas; Cádiz: Universidad, Editorial UCA; Cáceres: Universidad de Extremadura, Servicio de Publicaciones; León: Universidad, Servicio de Publicaciones; Zaragoza: Universidad, Servicio de Publicaciones; Teruel: Instituto de Estudios Turolenses, 2015. 5 vols.; 24 cms. ISBN Obra completa: 978-84-00-09965-7 eISBN Obra completa: 978-84-00-09968-8 1. Humanismo- Influencia Clásica- España. 2. Literatura Renacentista Española- Influencia Clásica. 3. Gil, Juan- Homenajes. I. Maestre Maestre, José María, ed. II. Ramos Maldonado, Sandra Inés, ed. III. Díaz Gito, Manuel Antonio, ed. IV. Pérez Custodio, María Violeta, ed. V. Pozuelo Calero, Bartolomé, ed. VI. Serrano Cueto, Antonio, ed. VII. Instituto de Estudios Humanísticos, ed. VIII. Consejo Superior de Investigaciones Científicas, ed. IX. Universidad de Cádiz, Editorial UCA, ed. X. Universidad de Extremadura, Servicio de Publicaciones, ed. XI. Universidad de León, Servicio de Publicaciones, ed. XII. Universidad de Zaragoza, Servicio de Publicaciones, ed. XIII. Instituto de Estudios Turolenses, ed. XIV. Título. OTRAS ENTIDADES COEDITORAS Y PATROCINADORAS

La publicación de esta obra se ha llevado a cabo también gracias al Proyecto de Investigación de la DGICYT: FFI2012-31097. © INSTITUTO DE ESTUDIOS HUMANISTICOS y CSIC Coordinación editorial de la obra completa: Sandra I. Ramos Maldonado Portada y diseño: Olga Ramos Maldonado Ilustración de cubierta: Joaquín Escuder Viruete Coordinación editorial y premaquetación del Vol. II: Manuel A. Díaz Gito Maquetación del Vol. II: Jesús Serrano Cueto ISBN Obra completa: 978-84-00-09965-7 eISBN Obra completa: 978-84-00-09968-8 ISBN Vol. II: 978-84-00-09967-1 eISBN Vol. II: 978-84-00-09970-1 NIPO: 723-15-119-2 eNIPO: 723-15-120-5 D.L. Vol. II: M-24634-2015 Imprime: Imprenta Kadmos (Salamanca)

Humanismo y pervivencia del Mundo Clásico, V. 2 (2015), 1019-1036.

Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina de la Política de Aristóteles de Juan Ginés de Sepúlveda editada por Michel de Vascosan (París, 1548) (II): los escolios Julián Solana Pujalte – Ignacio J. García Pinilla

Universidad de Córdoba – Universidad de Castilla-La Mancha Resumen: Este trabajo continúa con el análisis de la edición de Michel de Vascosan (París, 1548) de la traducción latina de la Política de Aristóteles de Juan Ginés de Sepúlveda, que salió a la luz con numerosas erratas. Estudiamos las erratas que detectó y corrigió Sepúlveda en los escolios al texto a través de los dos ejemplares de la edición parisina en los que las recogió, con la intención de incluirlas en una nueva edición de la obra que no llegó a realizar. Palabras clave: La Política de Aristóteles. Aristoteles latinus. Juan Ginés de Sepúlveda. Crítica textual. Michel de Vascosan. Abstract: This paper continues the analysis of Michel de Vascosan’s edition of the latin translation of Aristotle’s Politics prepared by Juan Ginés de Sepúlveda (Paris 1548), that was full of misprints. We study the misprints referring to his scholia detected by Sepúlveda, and the handwritten corrections in two copies of the Parisian edition where they appear; he intended to include them in a new edition which was never printed. Keywords: Aristotle’s Politics. Aristoteles latinus. Juan Ginés de Sepúlveda. Textual criticism. Michel de Vascosan.

En un trabajo anterior1 hemos analizado el largo proceso creativo llevado a cabo por Juan Ginés de Sepúlveda entre 1534 y 1546 para concluir su traducción latina de la Política de Aristóteles, las gestiones realizadas para 1

J. Solana Pujalte, I. J. García Pinilla, “Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina de la Política de Aristóteles de Juan Ginés de Sepúlveda editada por Michel 1019

Julián Solana Pujalte – Ignacio J. García Pinilla

que viera la luz en la imprenta de Simon de Colines y su publicación, en última instancia, en 1548 en la imprenta de Michel de Vascosan.2 Prestamos atención a las numerosas erratas que arruinaron la edición (más de 630 son las enmiendas), a la reacción de Sepúlveda y a sus fallidos intentos por conseguir una reedición de la obra por parte del propio Vascosan y posteriormente de Paolo Manuzio.3 Con los ojos puestos en esta nueva edición, Sepúlveda había realizado una profunda revisión del texto impreso y había detectado y anotado todas las erratas sobre varios ejemplares de la edición parisina. Realizamos en el mencionado trabajo un estudio de los dos ejemplares conservados con las correcciones: el de la Biblioteca de la Real Academia de la Historia (M) (2/8292) y el de la Biblioteca de la catedral de Córdoba (C) (832, recientemente descubierto por nosotros),4 un análisis de las dos manos correctoras (una del propio Sepúlveda y otra de un amanuense), y establecimos la posible derivación de M a partir de C. Finalmente colacionamos las anotaciones de C y M con el texto editado por Vascosan (p) y con la edición de las anotaciones de M que hicieron los académicos de la Historia en los Opera de Sepúlveda de 1780 en lo refererido al texto de la traducción propiamente dicha (a).5 En este trabajo, en homenaje al profesor Juan Gil, abordamos la colación de los escolios, la segunda gran aportación del pozoalbense, con los que enriqueció su traducción del texto aristotélico. Pretendemos con él contribuir a la tarea de edición de la traducción sepulvediana de la Política, aportando la que es sin duda la última revisión de la obra por parte de su autor.6 de Vascosan (París, 1548)”, Cuadernos de Filología Clásica. Estudios Latinos 31, 2 (2011), pp. 293-309. 2 Puede seguirse el proceso a través del Epistolario del autor. Remitimos para ello a las cartas que siguen, cuya referencia corresponde a nuestra edición de esta obra (Juan Ginés de Sepúlveda, Obras Completas, VIII, IX.1, IX.2, Epistolario. Edición crítica, traducción e introducción filológica de I. J. García Pinilla, J. Solana Pujalte. Introducción histórica de J. Gil, Pozoblanco, 2007): Carta 31 de 20.II.1535, IX.1, p. 85; Carta 63 de 1.IX.1546, IX.2, p. 159; Carta 64 de 17.XI.1546, IX.2, pp. 160-161. 3 Carta 83 de 1.VIII.1549, IX.2, p. 248; Carta 112 de 9.II.1554, IX.2, p. 323; Carta 130 de 1.XI.1561, IX.2, p. 384. 4 Dimos noticia en Epistolario, VIII, p. CCLI; IX,2, p. 248, nota 427. 5 La edición de las erratas en Joannis Genesiii Sepulvedae Cordubensis Opera, cum edita, tum inedita, accurante Regia Historiae Academia volumen primum. Matriti, ex Typographia Regia de la Gazeta, anno M.DCC.LXXX, pp. CXIII-CXLIII. Sobre la edición, cf. L. Gil, “Una labor de equipo: la Editio Matritensis de Juan Ginés de Sepúlveda”, Cuadernos de Filología Clásica 8 (1975), pp. 93-129, reeditado en Id., Estudios de Humanismo y tradición clásica, Madrid, 1984, pp. 127-162. 6 Cuando se entregó el texto de este trabajo en 2011, aún no había visto la luz la edición de esta obra de M. Herrero de Jaúregui y F. Arenas-Dolz, que apareció en 2013: Juan Ginés de Sepúlveda, Obras Completas XVI,1 y 2. Traducción latina de la Política de Aristóteles. Estudio 1020

Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina

Las correcciones introducidas en los escolios son similares a las del texto de la traducción: responden mayoritariamente a corrección de erratas, aunque en los escolios son más abundantes las que tienen otras causas, especialmente añadidos que obedecen a: – Identificación de fuentes: 56v,20; 56v,26; 57,33; 58v,23; 67v,15; 67v,29; 68,15; 149,34; 152,35; 152v,17; 152v,27; 153,7; 154v,31; 159,8; 161,31; 161v,15; 161v,27; 161v,31; 162,19; 169,29; 175,34; 175v,32; 176,10; 193v,1; 194,19; 249v,25. – Ampliación del texto impreso: 52,16-22; 58v,32; 59,3; 79,19; 79,19; 80v,25; 99,9; 107,7; 107v,5; 111v,8; 117,34; 126v,1; 141,20; 162,32; 176v,17. – Reducción del texto impreso: 15v,26-32; 68,5; 141,10; 205,33-205v,8. Sepúlveda aprovecha, pues, la corrección de las erratas para enriquecer el texto de los escolios con este tipo de cambios a los que era tan aficionado,7 libertad que no podía permitirse, claro esta, fuera de esta parte de su propia cosecha. Recordemos las siglas usadas: a : Editio Academica emendationum. Matriti, ex Typographia Regia De la Gazeta, 1780. p : Editio Parisiensis, apud Vascosanum, 1548. preliminar, introducción filológica, edición crítica y traducción de M. Herrero de Jáuregui y F. Arenas-Dolz. Introducción histórica de J. Campos y Fernández de Sevilla, Pozoblanco, 2013. Agradecemos a los editores que nos proporcionaran entonces una primera redacción de su trabajo. 7 Cf. Juan Ginés de Sepúlveda, Obras Completas XIV. Historia de Carlos V. Libros XXVIXXX. Ed. crítica, traducción, introducción filológica, notas e índice de J. Solís de los Santos. Estudio histórico de B. Cuart Moner, Pozoblanco, 2010, cap. IV: “La transmisión del texto: realidad y conjetura”, especialmente “La incansable revisión de los apógrafos”, pp. CLV-CLVI. Cf. también J. Solana Pujalte, “Una primitiva redacción del De correctione anni mensiumque Romanorum de Juan Ginés de Sepúlveda en un manuscrito florentino”, Rinascimento XXXVI, seconda serie, 1996, pp. 299-318; I. J. García Pinilla, “Similitudes entre Democrates Secundus y otras obras de Juan Ginés de Sepúlveda’, en C. J. Martínez Soria, P. C. Cerrillo Torremocha, L. Mora González (eds.), En el fluir del tiempo. Estudios en homenaje a Mª Esther Martínez López, Cuenca, 1998, pp. 131-136; J. A. Bellido Díaz, “Indefessae lamor limae Sepulvedanae en los libros XIX y XX de la De rebus gestis Caroli Quinti Historia”, Exemplaria Classica 12 (2008), pp. 195-248; J. Solana Pujalte, I. J. García Pinilla, “Postrema lima: anotaciones manuscritas inéditas de Sebastián de León, secretario de Juan Ginés de Sepúlveda, al diálogo Democrates sive de honestate disciplinae militaris (Roma, 1535)”, Neulateinisches Jahrbuch 14 (2012), pp. 281-299. Esa revisión afectó incluso a las epístolas de algunos de sus corresponsales que sabemos que modificó para incluirlas en su Epistolario, cf. I. J. García Pinilla, J. Solana Pujalte, “A hitherto unpublished letter from Gonzalo Pérez to Juan Ginés de Sepúlveda”, Lias 39, 1 (2012), pp. 217-230. 1021

Julián Solana Pujalte – Ignacio J. García Pinilla

M : Emendationes manu scriptae in exemplari Bibliothecae Regiae Historicae Academiae Matritensis (2/8292). C : Emendationes manu scriptae in exemplari Bibliothecae Capitularis Cordubensis (832, olim est.6 caj.3 nº8).

La primera cifra de las referencias da cuenta del folio y la segunda de la línea en los que se encuentran las correcciones.8 2v,20 2v,34 3v,12 3v,13 3v,29 5v,2 6,4 6,6 6,13 6,19 6,22 6,30 9v,33 12v,19 12v,20 15,32 15v,9 15v,19-20 15v,26-32

dubitaret em. CM : dubitauerit p : om. a de moribus ad Nicomachum em. CMa : Ethicorum p societatum et communionum em. CMa : societatem et communionem p consistat em. CMa : consistit p multis em. CMa : multibus p fiat em. CMa : fit p solivagae em. CMa : solivaguae p sermonem et rationem em. CMa : sermonem p eamdem natura em. CMa : eandem naturam p aequivoce em. C : equivocae em. perperam M : equivoce p : om. a quisquam em. CMa : quisque p relata em. CMa : velata p supellex em. CM : suppellex p : om. a reges vel magistratus em. CMa : reges magistratus p suffragio populi a : suffragio populorum p : non em. CM poscit em. CMa : possit p collectitiam em. CMa : collectivam p gen. em. M : gener. em. C : genere p : om. a Quam partem adesse oportet. Aut hoc quaestuariae facultatis naturale genus, quae pars est oeconomicae, adesse debet patrifamilias atque homini civili; aut si non adsit, ab eisdem parari, ut per id res necessariae ad vitam, et civitati domuique commodae ab ipsis per se vel administros parentur em. CMa : Quae vel suppetere debet. Aut haec quaestuaria facultas adesse debet patrifamilias, atque homini civili, ut per eam res necessariae ab ipsis comparentur,

8 Usamos em. (emendavit/emendaverunt) para referirnos a las correcciones manuscritas C y M y om. (omisit) para referirnos a los casos en que la editio academica (a) omite las correcciones introducidas por C o M.

1022

Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina

aut certe per eam res necessariae comparari debent ab eo, cuicumque tribuatur. Nam licet quaestuaria facultas non sit pars oeconomicae, tamen per eam parandae sunt facultates, vel ab ipso patresfamilias utraque instructo facultate, vel ab alio a quo paterfamilias accipiat, ut postea declarabit p : quam partem adesse oportet in lemmati i. l. eras. C : -tis genus quae pars est oeconomicae post faculta- i. l. eras. C : aut si non adsit parari post civili i. l. eras. C : et commodae post necessariae i. l. eras. C : civitati ac domui ab ipsis per se vel administris parentur post ipsis i. l. eras. C 18,29 nummo em. a : numo p : non em. CM 18,30 quia corium... quia calceus em. C : quia corium... qua calceus em. Ma : qua corium... qua calceus p 21v,27-28 est tum em. a : est, tum p : non em. CM 21v,28 facultate em. CMa : potestate p 22,12 est, nummus em. a : est munus p : non em. CM 22,12 nummus em. a : numus p : non em. CM 22,12 nummum em. a : numum p : non em. CM 22,26 quam em. CMa : quem p 22,26 secutus em. a : sequutus p : non em. CM 22v,5 Tertium quod em. a : Tertium, quod p : non em. CM 22v,5 quod em. CMa : quodquod p 23,18 posset em. CM : possit p et perperam a 23,18 futura copia em. CMa : futuram copiam p 23,33 caritate em. CM : charitate p : om. a  em. CM :  p : om. a 23v,3 23v,5 locasse in officinas em. C : locasse officinas p : non em. M : om. a 23v,11 Ionum em. CM : Ionium p : om. a 26v,5 quamdiu em. a : quandiu p : non em. CM 26v,6 differt em. CMa : differunt p 30,22 indigeat em. CMa : indigeant p 30v,10 ex positione em. CMa : expositione p 31v,3-4 Theodecte em. CMa : Theodecto p 31,4 viderentur em. CMa : venderentur p 34,2 Nunc non ita loquerentur. Si hoc modo ut Socrati placet, filii essent communes et uxores. Sed dicerent quidem

1023

Julián Solana Pujalte – Ignacio J. García Pinilla

38v,24 39,11 39v,25-26 39v,25 42v,29 43,20 43,21-22 43v,23 43v,25 43v,27 47v,5 48,7 48,8 51,7 51,21 51,32 51v,6 51v,11 52,5 52,12 52,16-22

56,33 56,33

omnes. Collective, id est, omnes simul, non ut quisque non distributive post appelabit (34,13) transpos. CM Sed em. CMa : Et p enim fere inventa sunt em. CMa : sint inuenta p ergo em. CMa : erpo p potest, ut em. Aa : potest ut p : non em. C ex em. CMa : ea p infestando em. CMa : insectando p iniurias em. CMa : illis i+ vias p Aristotelicis em. CM : Atistolelicis p : om. a spatium em. Ca : spacium em. M : stacium p Cum ex iis qui arma tenent constituatur em. CM : Cum ex iis qui arma tenent, constituatur em. a : Constat enim ex iis qui arma tenent p in Solone mg. add. CMa quasi caput em. CM : caput p : om. a occasiones em. CMa : occisiones p vel em. CMa : ut p mendum em. CMa : mendam p queritur em. C : quaeritur p : non em. M civitates em. CM : cinitates p : om. a colant em. CMa : colunt p renovatum em. CMa : renodatum p universe em. CM : universae p : om. a Consuetudo imperantibus non parendi. Legibus non obtemperandi. Nam ut princeps in regno, et summi magistratus in ceteris Rebuspublicis ea constituere ac imperare debent et solent, de quibus lege caveri nequit. Sic leges, ubicumque servantur, dominari et imperare dicuntur, et debent in iis, de quibus lege sanciri potest, ut ipse docet libro 3, capite 7 em. CMa : Imperantibus non parere. Legibus non obtemperare. Nam ut in regno princeps ipse imperat qui cuncta gerit arbitratu suo, sic in caeteris rebuspublicis leges seruantur, leges imperare dicuntur. Pol. III. Eth. V p adiungendo em. CMa : adiungenda p nulla propterea em. CM : Nulla vicinarum civitatum p : om. a 1024

Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina

56v,17 56v,18 56v,20 56v,26 56v,29 56v,35 57,22 57,22 57,33 57,35 57v,4 58,27 58v,1 58v,23 58v,32

59,3 60v,22 61,5 63v,7 et saepe 64,8 64,14 64v,11 64v,35 65,5 67,8 67,21 67v,15 67v,23 67v,26 67v,28

Cleombroto em. CMa : Eleombroto p sunt, Epamin- C : sunt. Epamin- p : non em. M : om. a in Ages(ilao) post Plutarchus mg. add. CM : om. a Iustinus liber 3 mg. add. CM : om. a iuvenes em. CM : iuveves p : om. a quid em. CMa : quod p quas, cum em. a : quas cum p : non em. CM nullos em. CMa : nullas p in Ag(esilao) et Dem(osthene) mg. add. CMa magistratus Ephoria em. C : magistratus, Ephoria p : non em. Ma conveniebant em. CM : conueuiebant p : om. a correctione em. CM : correctiove p : om. a  em. CMa :  p Plut(archus) in Lyc(urgo) mg. add. CM : om. a laudem et victoriam, quasi ad finem referri, ideoque bellicam virtutem vel solum, vel maxime coli, cuius interpretationis ut rationem reddat, illud addit. Haec enim bellica scilicet virtus utilis est ad vincendum, quo verbo usus est Plato em. CMa : virtutem derigi p et laudem bellicam atque divitias, quae inde sequuntur post victoriam add. CMa Lacedaemoniis em. CM : Lacaedemoniis p : om. a controversias em. CM : controversiis p : controversia perperam a Carthaginen- CM : Carthaginien- p ex omni populo poterant, sed post Ephori add. CMa deligebant CM: diligebant p : om a. centumviralem em. CM : centumvirale p : om. a Quidquid em. CMa : Si quid p consuleretur em. CMa : consuleret p recenset em. CMa : recensent p Respublicae em. CMa : Respublicas p in Sol(one) et Mar(co) Cat(none) add. CMa Leleges em. CMa : leges p Chalcidicis CM : Chalcidiis p : om. a Charonda em. C : Chaoranda M : Choranda p : om. a 1025

Julián Solana Pujalte – Ignacio J. García Pinilla

67v,29 68,5

68,9 68,10 68,15 68,22 71,33-71v,2 71v,14 71v,14 71v,14 71v,26 72,22 72,23 72v,31 73,1 73,8 77v,17 77v,21 78,26 78,35 79,17 79,18 79,18 79,18 79,19

Steph(anus) mg. add. CM : om. a A verbo . Nam   et   Graece pro adoptare filium dicitur CMa : Fortasse quia erant velut fundamenta Reipublicae. Nam  interdum, ut  fundamentum significat. Quod vero ait de filiorum procreatione, ad ritum nuptiarum referendum esse videtur p temporis CM : temporibus p argutior CMa : argutia p Plut(archus) in Sol(one) mg. add. CM : om. a Androdamas em. Ma : Andromachus p : non em. C iudicii et imperii... indefinita hoc sch. transp. post inquilinorum conditio (71,27-28) CMa capite em. CMa : capitulo p consultorem em. CMa : consultorum p autem, sive em. M : autem sive p : non em. C : om. a cura em. CMa : curas p definitionem em. CM: difinitionem p : om. a avis em. CMa : civis p significet em. CMa : significat p pacisci em. CM : pascisci p : om. a civitate acta em. M : civitate, acta p : non em. C : om. a dicuntur em. CMa : dicitur p parta em. C : parata p : non em. M : om. a lintre em. CMa : lyntu p Nam servus domini est servus; dominus autem diversus est a servo ante sed add. CMa Ut Homerus em. CMa : Ut fecit Homerus p Iliados em. a : iliados p : non em. CM nono em. a : decimo p : non em. CM citata post sunt autem add. CMa Qui se non ut civem egregium, sed ut inhonoratum quemdam et advenam tractavisset. Sed huius loci scripturam tum in Aldino, tum in ceteris omnibus Graecis exemplaribus, ex quibus hic Romae correctus fuit, praepostere sese habere, declarat manifesta ratio, et codicis testimonium, quem secutus est vetus interpres, qui suo instituto Aristotelem ad verbum convertit. Quibus rebus factum est, ut ego non dubitarem hanc eandem (dubitarem eandem C) scripturam 1026

Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina

in ordinem, quemadmodum supra se habet, redigere post expostulantis mg. add. CMa 79,19 et codicis testimonium, quem secutus est vetus interpres i. l. add. et veteris interpretis testimonia eras. CM 80v,21 Prout quisque recte vivendi partem nactus (natus C) est em. CMa : Prout quisque potest recte vivendi particeps esse p 80v,23 honeste liberaliterque add. C : liberaliter p : non add. M : om. a 80v,25 Hanc sententiam pluribus ipse verbis explicat huius libri capite sexto in extremo post hominem add. CMa 80v,26 extra hos em. CMa : extractos p 80v,31 civili em. CMa : pontificio p 80v,31 Qui, cum leges ecclesiasticas citant, quae extra ius civile rescriptis Pontificiis continentur, quae Decretales Epistolae vulgo nominantur, extra inquiunt, ac titulum et caput adscribunt post consueverunt add. CMa   inscribuntur em. C :  inscribuntur p : non 81,11 em. M : om. a 83,6 Nec aliter in hoc opere de Republica a philosopho nuncupatur. Nam in opere de Moribus ad Nicomachum libro octavo timocratia, id est, ambitiosa Respublica eadem appellatur mg. post nominatur add. CMa 83,15 scilicet em. CMa : autem p 83,22 viris fortibus em. CMa : eis p 85,25 deberi em. CMa : debere p 89,15 deferre em. CMa : mandare mg. eras. C : ferre p 89,34 eligendi em. CMa : eligendis p 89v,9 Nam omnes ante Satis add. CM : om. a 89v,12 sincero em. CM : syncero p : om. a 92v,19 continetur em. CM : contietur p : om. a 92v,29 quisque em. CMa : quisquam p 93v,10 delectui em. CMa : dilectui p 95v,25 ceteris, ut em. a : ceteris ut p : non em. CM 95v,26 exemplo em. CMa : exemplos p 96,1 vel em. CMa : ut p 96,1 postulate em. CMa : postulaste p 96,16 rationibus em. CMa : tationibus p 96,20 astutiam em. CMa : assutiam p 1027

Julián Solana Pujalte – Ignacio J. García Pinilla

96,21 96,26 96,32 96v,25 96v,34 97,5 97,5 98v,21 98v,22 99,9

99,26 99v,3 101v,24 102v,11 103,2 106v,32 107,3 107,7

quoniam em. CM : quopiam p : om. a Arbactus em. CMa : Arbastus p privatis em. CMa : priviatis p effusione em. CMa : effusionem p ex Suida mg. add. C (Suyda ante correct.) M : om. a auctoribus em. CMa : austoribus p ex (om. M) Plut(archus) in Aristide mg. add. CM : om. a Aragonensium em. CMa : Arragonensium p exercent em. CMa : excercent p Indicta causa. Citra causae cognitionem, quod Graece dicitur   , id est, in manus lege. Cum enim princeps, vel dux militem indicta causa perimit, manu pro lege causaeque cognitione utitur. Ut scilicet Covarrubius adnotavit, is qui iuris egregiam peritiam Graecarum Latinarumque litterarum doctrina cumulavit. Nam frater Episcopus, vir iurisperitissimus hac disciplinarum parte contentus fuit, quam ita coluit, ut consentiente doctorum iudicio laudem eximiam haberet, editis plenioribus commentariis, quibus magno ingenio, magnaque doctrina multas iudiciarias quaestiones tractavit, impeditosque iuris locos expedivit em. CMa : Lege praebente potestatem. In vulgatis graecis exemplaribus scriptum est,   , id est, in manus lege, sed corrupte, ut opinor. Vetus interpres promptus, potens convertit, quo intelligitur in exemplari graeco unde transferebat, fuisse  , hoc est, lege potestatem habens, sensu commodissimo. Nam tali Regi non ex illis ( illius em. CM) regni natura, sive conditione, sed ex lege Reipublicae in bello poena capitali afficere licebat p Dictatoris enim em. CM : Nam dictatoris p : om. a tyrannicum em. CMa : tyranni cum pc gubernatur em. CMa : gubernetur p sive timocratia post respublica add. CMa Multitudinis em. CMa : Multitudo p  em. CMa : i p adolescentes em. C : adolescentis em. M : adilescentis p : non em. a Pompon(ius) iur(is) cons(ultus): “hoc ius (inquit) moribus, non legibus introductum est” ff. de rit(u) nup(tiarum) I, “Libertinus” mg. add. C : non em. M : om. a 1028

Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina

Nuestra lectura discrepa sustancialmente de la ofrecida por Herrero & Arenas en su edición y aporta una nueva fuente que había pasado inadvertida (Dig. 23,2,8). 107,15 107v,5

107v,5 109,26 109v,11 109v,13 109v,22 109v,32 109v,33 109v,35 111,24 111,24 111,32 111v,8

113,2 113,18 117,34

si vadant simul em. CMa : congressi p Aut sensus est, si vir tantus modo imperaret, modo pareret imperio, is esset unus de numero civium, et pars civitatis. Atque ita fieret, quod natura non patitur, ut pars totum excellat, cum hic unus virtute praestet omni civitati add. mg. CMa vir post unus add. CM : om. a adiumentis em. CMa : adiumento p propositionis eras. CM : om. a Respublica em. CM : Respuplica p : om. a commodam em. CM : commodum p : om. a afferre em. CM : affere p : om. a abhorreat em. CM : abhoreat p : om. a duntaxat em. CM : dunxtaxat p : om. a copia em. CMa : copiam p necessariarum et em. a : necessariarum, et p : non em. CM libro quarto, capite 8 em. CMa : libro quinto p Id est, optima paucorum potentia. Paucorum potentia dixit pro statu optimatum. De bonis enim Rebuspublicis verba facit, et status optimatum paucorum optimorum virorum Respublica est. Plato igitur popularem Rempublicam statu optimatum, et regno, et Republica peiorem esse dicebat; meliorem autem tyrannide, et paucorum potentia, quae proprie intelligitur post esse inser. CMa paulo post em. CMa : hoc eodem libro p Meteorologicorum em. CMa : methereologicorum p Sed nec esset status popularis. Id est, . Sic scriptum est in omnibus exemplaribus Graecis, quae mihi videre contigit. Si quod tamen pro  haberet , commodior sensus videretur, ne bis idem exemplum repeteretur in eodem capite. Nam quod supra dixit “Si essent omnes mille trecenti” et cetera eumdem sensum habet quem haec oratio: “Sed nec status popularis” et cetera. In exemplo enim superiore proximoque si quis pro  reponeret , ut facere quidam vir doctus meus amicus censebat, sensum corrumperet. Esset enim eiusdem exempli inepta repetitio 1029

Julián Solana Pujalte – Ignacio J. García Pinilla

in eodem capite, cum eumdem sensum habeant verba illa: “Si pauci essent egeni” et cetera. Illud autem certum est, neutrum locum posse falsi convinci, aut inconstantiae, quasi aliquid habeat abhorrens ab Aristotelis doctrina, ut contra fidem consentientium exemplarium aliquid mutare, studii magis rerum novarum, quam gravitatis esse videatur post licebat inser. CMa 118,11 a censibus em. CM : accensibus p : om. a 118,14 quod em. CM : quid p : om. a 118,28 unius, his verbis, imperium em. C : unius, his verbis imperium em. M : unius his verbis imperium p : om. a 118v,17 tyrannis em. CMa : tyrannus p 119,11 immo em. a : imo p : non em. CM 119,11 maximum em. CMa : maximam p 120,7 hos em. CMa : hoc p 120,16 Alii em. CMa : Aliis p 121v,29 Nam em. C : Nan em. M : Non p : non em. a 125,12 Quoniam igitur status em. CMa : Est igitur causa p 126v,1 Statum civitatis, qui communi vocabulo Respublica dicitur, nec aliter in his libris de Republica ab Aristotele nuncupatur, Plato in libro octavo de Republica timocratiam quasi ambitiosam Rempublicam appellavit, eodemque vocabulo Aristoteles utitur in libro de Moribus ad Nicomachum octavo, in cuius capitis enarratione ipsi de huius vocabuli ratione, convicto publico errore, paulo accuratius disseruimus. Haec igitur Respublica quomodo post vocata ins. et Docet quomodo Respublica quae sic communi vocabulo dicitur eras. CMa 126v,3 docet post constituatur ins. CMa 126v,10 in post utriusque ins. CMa 127,30 administrentur em. CMa : administrantur p 127v,25 imperium em. CMa : imrium p 127v,26 perpetuum, iniustum em. a : perpetuum iniustum p : non em. CM 130,15 Sed rogo quaenam est em. CMa : quae vero sit p 130,16 duobus modis dici potest, uno per se considerata, ac ut optando refingi (vero fingi eras. optando refingi i. l. C) potest; altero, ut plerisque civitatibus accommodari potest, et plerisque hominibus ad recte vivendum convenire. Haec 1030

Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina

autem post Respublica ins. CMa : uno per... refingi potest om. a 130,21 plurimum post consistens transp. CMa : post Itaque p 130,25-26 civitatibus. Dupliciter em. CMa : civitatibus. Haec oratio pendet usque ad illa verba: Harum igitur quaestionum. Dupliciter p 130,26 ergo em. CMa : autem p 130v,6 virtutem em. CMa : virtus p 130v,6 Non ad egregiam virtutem em. CMa: Qui non egregia virtute p 130v,22 omnibus em. CM : omnihus p : om. a 134,3 patet em. CMa : patent p 134,12 dant em. CMa : dabant p 136,25 ferendis em. CMa : deferendis p 136v,19 mandentur em. C : madentur p : non em. M : om. a 140v,29 veru em. CMa : vero p 140v,23 Hos em. Ca : Hoc p : non em. M 141,10 vel em. CMa : et p 141,10 nobilitate, aut virtute, aliave re quapiam simili, ut institutione, sive doctrina post divitiis em. CMa : genere, et peritia seu doctrina cum virtute. Nam eamdem rem modo , ut paulo ante, id est peritiam sive disciplinam, modo  id est virtutem vocat Aristoteles, quoniam hae solent esse altera alterius comites p 141,16 Republica em. C : Reipublicae p : non em. M : om. a 141,20 qui inter mercatores exercentur post contractibus add. CMa 142,28 Instituta em. CMa : Instita p 142v,9 bipartito em. CM : bibartito p : om. a 142v,18 haud dubie em. CMa : haudubie p 145,9 opibus, nobiles em. CM : opibus nobiles p : om. a 145v,7 qui em. C : quae p : non em. M : om. a 146,28 inducti em. CMa : inducta p 148v,30 Rempublicam, aut em. a : Rempublicam aut p : non em. CM 148v,30 invadant em. CMa : invadunt p 149,34 Iustinus lib. 5 mg. add. CM : om. a 150,3 diremptam em. CM : direptam p : om. a 1031

Julián Solana Pujalte – Ignacio J. García Pinilla

152,6 152,29 152,35 152v,16 152v,17 152v,27 153,7 154v,31 158,7 158,15 158,16 158,16 158,35 159,8 159,14 161,31 161,32 161v,15 161v,23 161v,27 161v,31 162,19 162,24 162,32 165,22 165v,28 168v,9 169,4 169,5 169,29 174,11 174,11 174,12

principes em. CMa : princeps p criminibus em. CMa : testimoniis p libro 8 mg. add. CM : om. a Barbaris partae em. CMa : Barbaris, parte p in Them(istocle) mg. add. CM : om. a Plut(archus) in Nicia. Iustinus lib. 5 mg. add. CM : om. a Iustinus lib. 5 mg. lib. 5 i. l. add. CM : om. a in Solone mg. add. C mg. et i. l. M : om. a Ionium C : Ioniae p : non em. M : om. a  em. CMa :  p est, reginarum em. a : est reginarum p : non em. CM  em. CM :  proposuit a :  p magistratus em. CM : mogistratus p : om. a in Lys(andro) mg. add. C mg. et i. l. M : om. a census em. CMa : sensus p libro 3 mg. add. C mg. et i. l. M : om. a intulissent em. CM : intullissent p : om. a Graeca historia lib. 3 add. CM : om. a Persis, quos em. C : Persis (quos p : non em. M : om. a Iust(inus) 2 mg. add. CM : om. a Iust(inus) 21 mg. add. CM : om. a Plut(archus) in Dione mg. add. CM : om. a Continenter em. CMa : Continentes p ut in paucorum potentiam inclinaret post Respublica add. CMa est post communis add. CMa  em. CMa :  p popularis, aut em. C : popularis aut p : non em. M : om. a intemperante em. Ca : intemperate em. M : intemperato p intemperans em. CMa : intemperatus p lib(ro) 3, c. 1 mg. add. C mg. et i. l. M : om. a Respublicas, ac em. a : Respublicas ac p : non em. CM diximus, quas em. CMa : diximus. Quas p imitantur. Eaedem em. a : imitantur, eaedem p : non em. CM

1032

Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina

174,15 174,23 174v,9 175,23 175,34 175v,7 175v,21 175v,32 176,10 176,10 176,11 176,12 176,13 176v,17 181,15 181,21 184v,5-6 185,15 187,7 188,22 188,19-20 190,11 190,13 190,14 192v,26 192v,30 193v,1 193v,16 194,19 198v,2 201v,7 201v,21

omnia, tyranno em. C : omnia. Tyranno p : non em. M : om. a fiat, quae em. CM : fiat: quae a : fiat. Quae p Auctis em. CMa : Cunctis p Pisistratidas em. CMa : Pisistradidas p lib(ro) 9 mg. add. CM : om. a eodemque rege post iudice add. CMa abuteretur em. CMa : abutentur p Plut(archus) in Dione mg. add. CM : om. a ac, ut em. a : ac ut p : non em. CM in Demet(rio) add. a mg. C mg. et i. l. M auctor em. CMa : actor p Romanis em. C : Ramonis em. M : Romonis p : non em. a cum ab em. CMa : cum p si rex, iure exactus, ut Tarquinius Superbus, regnum per vim receperit, et nolentes externo praesidio sibi parere cogat post tyrannis add. CMa plebis post Romae add. CMa sodalitatem) em. CM : sodalitatem. p : non em. a quidam em. CMa : quidem p Calendarum em. CM : Calendas p : non em. a seu principiis post legibus add. CMa nata em. Ca : vata em. M : vana p servetur em. CMa : scrutetur p videantur em. CMa : videatur p viginti exempli gratia deligantur em. a : viginti, exempli gratia, deligantur p : non em. CM egenis em. CMa : aegenis p permittatur em. CMa : promittatur p ab iis em. C : ab is p : non em. M : om. a lib(ro) 18 c. 3 mg. add. C mg. et i. l. M : om. a  em. CM :  p : om. a in Aristide mg. add. C mg. et i. l. M : om. a ferentarii) em. CM : ferentarii, p : non em. a magistratus em. CMa : magistratibus p conveniente iustoque em. CMa : convenienti p 1033

Julián Solana Pujalte – Ignacio J. García Pinilla

201v,34 205,26 205,31 205,33-205v,8

209v,14 213,8 215v,2 215v,11 215v,11 215v,25 217,25 217,26 217v,21 217v,32-33 217v,34 217v,35 218,5 219,13 220v,29 221,19 224,1 226v,16

ut in eum em. C : ut in eis p : non em. Ma sine em. CMa : sive pc auctore Platone post felicitas add. C : non em. M : om. a Sed num felicitas possit cum alio bono connumerari, magna quaestio est, et a nobis primum de Moribus ad Nicomachum capite septimo enarrantibus paulo accuratius tractata CMa : Hoc est enim, ut obiter difficilem locum expediamus, quod Aristoteles Ethicorum libro primo (c.7 i. l. eras. C) tradit, felicitatem esse maxime omnium expetendam, non connumeratam. “Nam connumerata”, inquit, “expetibilior esset, vel cum minimo bono”. Est enim sensus: Felicitas connumerari non potest cum aliis bonis, quoniam ipsa cuncta bona complectitur. Nam si quis ad ea bona quibus aliquis felix est, bonum aliquod addat, non aliquod bonum effecerit maius aut expetibilius felicitate, sed fortasse maiorem felicitatem efficiet. Nam felicitatem connumerari non posse, nec cum alio bono esse magis expetendam, ut plerique putant, ipse docet decimo Ethicorum, et primo Magnorum Moralium libro (c. 2 i. l. eras. C) p idcirco em. CM : idcirto p : non em. a quamque em. CMa : quamquam p institutae, peregrinorum em. CM : institutae. Peregrinorum p : non em. a iis, quae em. a : iis quae p : non em. CM regione em. CMa : regionem p Transtiberina em. a : trans Tyberina em. CM : trans Tybernia p fervor aestusque em. a : fervor, aestusque p : non em. CM eos, qui em. a : eos qui p : non em. CM cupiditas em. CMa : cupiditatas p Aristoteles em. CMa : Ariles p iracundos em. CMa : iratos p Archilochus ante poeta em. CMa : Archichilocus p limatae em. CMa : exactae p opifices, usus em. CM : opifices usus p : om. a num em. CMa : utrum p mandanda sunt em. CM : mandandi sunt p : om. a Coenas em. CMa : Coenae p cum ante magno add. CMa 1034

Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina

226v,18 230,21 230,22 230v,31 230v,32 231,10 234,18 235,4 235,6 235,22 235,32 235,32 236v,10 237v,11 237v,18 239v,29 240,11-18 243,11 244v,29 245,2 245,3 247v,27 247v,28 249v,12 249v,13 249v,25 250v,2 250v,3 256,31 256v,8 256v,9

fuit ante Lacedemoniis add. CMa externa, quae em. a : externa quae p : non em. CM ut divitiae ante vel add. CMa Tales enim em. CMa : Nam tales p praeparant efficiuntque em. a : praeparant, efficiuntque p : non em. CM porro em. CMa : autem p activarum em. CMa : activam p inconstantibus em. CMa : constantibus p experte em. CMa : expertes p off. 2 mg. add. CM : om. p iis, quorum em. a : iis quorum p : non em. CM depravati em. CMa : depravatati p quae em. CM : qua p : non em. a naturalibus em. CMa : naturabus p praeparato em. CMa : praeparatio p successionis, ne em. C : successionis ne p : non em. M : om. a Debet autem... disserens post obeunda (240,25) transp. CMa adolescentibus em. CM : adulescentibus p : om. a propter aliud sed propter ipsas em. CMa : propter alios sed propter se p ad mores animae.) Ad virtutes morales post intellectuales virtutes transpos. CMa an eras. CM : om. a igitur, id est, palaestra em. a : igitur id est palaestra p : non em. CM quadam em. CMa : quandam p feros em. CMa : feras p unam p : unicam perperam em. a : non em. CM lib(ro) 12 mg. add. CM : om. a somnus, et em. a : somnus et p : non em. CM vini em. CMa : cibi p erant em. CMa : ferant p suae virtuti servit, sed audientium voluptati eras. et quod i. l. est non legitur C ipse delectetur, et ante bonum habitum add. CMa 1035

Julián Solana Pujalte – Ignacio J. García Pinilla

256v,9 258v,6-7 259,8

habitum moremque em. a : habitum, moremque p : non em. CM improbentur em. C : improprobentur p : non em. M : om. a rerum em. C : terum p : non em. M : om. a

1036

ÍNDICE GENERAL

Liminar José María Maestre Maestre, “Prólogo.................................................... Emma Falque Rey, “Semblanza del profesor Juan Gil (I)”........................ Daniel López-Cañete Quiles, “Semblanza del profesor Juan Gil (II)”.... Juan Gil Fernández, “Mis maestros”.........................................................

9 49 59 67

VOLUMEN I: FILOLOGÍA GRIEGA Y LATINA

Manuscritos, ediciones, traducciones y comentarios Juan Francisco Alcina Rovira, “Un comentario medieval al De officiis de Cicerón y su difusión hispana: mss. Esc. T.II.14, MBN 9225, BAV Chigi H.VII.224, B.CORSINIANA Rossi 66”..................................... Luis Gil Fernández, “La Epistola de rebus Persarum de don García de Silva y Figueroa”....................................................................................... Jesús Luque Moreno, “Pro- y re- desde la prehistoria hasta el latín más reciente”................................................................................................... Francisca Moya del Baño, “Don Francisco de Quevedo, ‘filo-filólogo’ clásico”..................................................................................................... Theodericus Sacré, “De Alexandro Antonio Bischetti sive Iohanne Francisco ab Iesu Maria (fl. 1640-1664) Alexandri VII P.M. praecone”................................................................................................. 2897

85 113 143 185 211

Índice general

Manuel Ayuso García, “Aportaciones de la edición de Basilea (1532) del De Nuptiis Philologiae et Mercurii al texto de la exposición de Geometría”............................................................................................... Ramón Baltar Veloso, “Un fantasma decapitado y sin aspiración”.......... Matilde Conde Salazar, “Los impresos incunables de las Vitae duodecim Caesarum de C. Suetonius Tranquillus conservados en bibliotecas españolas”................................................................................................. Ignacio J. García Pinilla-Antonio Alvar Ezquerra, “Para una edición del De rebus gestis a Francisco Ximenio Cisnerio de Álvar Gómez de Castro”..................................................................................................... Paraskevi Gatsioufa, “Notas sobre los manuscritos griegos de la abadía del Sacromonte”...................................................................................... Alejandro Martínez Sobrino, “Jodocus Badius Ascensius a las Sáturas de Persio: De Auctoritatibus”......................................................................... Javier Moraleda Díaz, “El incunable valenciano de Salustio (1475): análisis del texto y filiación”..................................................................... ª M José Muñoz Jiménez, “Marcial en el manuscrito 246 de la Biblioteca Histórica de Santa Cruz de Valladolid”................................................... Carmen Teresa Pabón de Acuña, “Incunables de Cicerón en España que contienen el diálogo De legibus”.............................................................. José Palomares Expósito, “Varia: adiciones al Satiricón y enmiendas a la Garcineida (con un excurso sobre la bóveda de Fernando Gallego)”..... Sandra Inés Ramos Maldonado, “De usu Pliniano: Erasmo y Longueil ante Plinio el Viejo y sus ediciones de la Naturalis Historia”.................. Mª Ángeles Robles Sánchez, “Richardus Bentleius (1662-1742) y su edición de Horacio a la luz de su correspondencia”................................ Ángel Urbán, “El discurso de Dión Crisóstomo, Diógenes o sobre la Virtud (Or. 8)”.................................................................................................... Irene Villarroel Fernández, “Ovidio en el ms. 94 de la Biblioteca Pública del Estado en Tarragona”............................................................

2898

235 253 255 273 287 309 327 343 355 367 385 401 415 443

Índice general

Fuentes epigráficas Jaime Siles Ruiz, “Juan Gil: aportaciones a la epigrafía prerromana de la Península Ibérica”.................................................................................... Marta Bailón García, “El culto a Fortuna Dea y sus advocaciones en la Lusitania romana visto a través de las fuentes epigráficas”...................... Joan Carbonell manils, “Las supuestas síloges epigráficas de Alfonso y Gaspar de Castro. A propósito de los papeles J. Matal y A. Agustín del Ms. Vat. Lat. 6040”................................................................................. Xavier Espluga Corbalán, “Fuentes epigráficas hispanas en las Castigationes Plinianae de Ermolao Barbaro (1491)”............................. Gerard González Germain, “E scholio in lapidem. Recreaciones humanísticas epigráficas de un pasaje de Juvenal (sch. 6, 638)”............. Mª del Rosario Hernando Sobrino, “Apuntes de epigrafía de Nicolás Antonio: manuscritos autógrafos de la Biblioteca Nacional de España (Madrid)”.................................................................................................

457 467 477 497 511 523

Juan Gil y el Milenarismo Eustaquio Sánchez Salor, “El mesianismo sobre Jerusalén de la Edad Media y del Renacimiento. A propósito de: Juan Gil, ‘Carlomagno, el imperio y Jerusalén’”................................................................................ Emilio Suárez de la Torre, “Juan Gil y el fin del mundo”....................... Pablo Toribio Pérez, “Alanos, vándalos y suevos en la exégesis apocalíptica de Isaac Newton: una fuente y un texto desconocidos”..........................

2899

543 557 575

Índice general

VOL. II: LITERATURA TARDO-ANTIGUA Y MEDIEVAL. LITERATURA HUMANÍSTICA (I)

Historiografía

cristiana

Mª Teresa Muñoz García de Iturrospe, “El tirano filósofo como canis rabidus: el emperador Juliano desde Jerónimo”...................................... Miguel Ángel Rábade Navarro - Francisca del Mar Plaza Picón, “Valor y uso del término barbarus en Orosio y Salviano”..................................

607 623

Religión: Corán, Biblia y conversos César Chaparro Gómez, “A propósito de una antología de plegarias bíblicas de la Biblioteca de Barcarrota”......................................... Tomás González Rolán, “El humanismo cívico entre las soluciones al problema converso en la Castilla de mediados del siglo XV”..... José Martínez Gázquez, “Las traducciones latinas del Corán, una percepción limitada del Islam en la Europa Medieval y Moderna”.................................................................................... Helena Carvajal González, “Cives Romanus sum: la pervivencia de la herencia clásica en la representación de San Pablo”................... Cándida Ferrero Hernández, “Pervivencia de tópicos medievales en el humanista Pedro Guerra de Lorca”......................................

635 651 663 683 695

Nuevo Mundo y Literatura de viajes Gregorio Hinojo Andrés, “Influencias clásicas en el Libellus de medicinalibus Indorum herbis”...................................................... J. Eduardo López Pereira, “Del relato literario de viajes al viaje como peregrinación del Mundo Antiguo al Renacimiento”.......... Jesús Paniagua Pérez, “Animales y mitos clásicos en Indias”............ Consuelo Varela, “El oficio de intérprete en el Nuevo Mundo”....... Eulogio Baeza Angulo, “Ouidius in Orbe Nouo”............................. Manuel Antonio Díaz Gito, “El oráculo del cemí: Ignacio de Loyola en la Columbeis de Giulio Cesare Stella”....................................... 2900

709 739 753 777 793 805

Índice general

José Carlos Martín de la Hoz–Eduardo Fernández Fernández, “Un humanista en la corte de los Reyes Católicos: Juan López de Palacios Rubios”........................................................................... Antonio Ignacio Molina Marín, “Un nuevo mundo, una nueva geografía”..................................................................................... Raúl Platas Romero, “El uso de las fuentes clásicas en el libro II de De bello hereticorum del Fortalitium Fidei de Alfonso de Espina”.. Xavier Tubau, “La decretal Quod super his y el Democrates secundus de Juan Ginés de Sepúlveda”........................................................ Israel Villalba de la Güida, “Virgilio y la épica neolatina de tema colombino: el episodio de Dido y Eneas en la Columbeida de Giulio Cesare Stella (1585-1589)”...............................................

819 833 849 859 869

Traductores Benjamín García-Hernández, “Descartes en latín y traducido, a la vista de Plauto”............................................................................ José Luis Moralejo, “De nuevo sobre el tacitismo español del siglo XVII: el traductor autocensurado”............................................... Miguel Rodríguez-Pantoja, “Versiones de Erasmo al castellano en el siglo XVI: los coloquios Pietas puerilis y Funus”........................ José A. Beltrán Cebollada, “Pedro Simón Abril, traductor de las Epístolas Familiares de Cicerón (1589)”........................................ Marco Antonio Coronel Ramos, “Las traducciones castellanas (Valencia, 1528 y Alcalá, 1529) del De institutione feminae Christianae de J. L. Vives (Amberes, 1524)”................................. Ramiro González Delgado, “Primeras traducciones del griego a lengua asturiana”.......................................................................... Julián Solana Pujalte – Ignacio J. García Pinilla, “Erratas y correcciones manuscritas de autor en la traducción latina de la Política de Aristóteles de Juan Ginés de Sepulveda editada por Michel de Vascosan (París, 1548) (II): los escolios”...................... Hélène Rabaey, “La Nueva traslación y interpretación española de los cuatro sacrosantos evangelios de Jesu Christo de fray Juan de Robles, un alegato a favor de la lectura en lengua vulgar de los Evangelios y la concordia entre cristianos”..................................................... Raimon Sebastian Torres, “Las fuentes latinas de Ferrer Sayol como traductor de Paladio”..........................................................

2901

889 907 937 971 989 1003

1019

1037 1055

Índice general

El problema de la lengua en el siglo xvi Jenaro Costas Rodríguez, “Ambrosio de Morales y sus observaciones críticas sobre el castellano del siglo XVI: la carta latina al maestro Valentín”......................................................................................

2902

1069

Índice general

VOL. III: LITERATURA HUMANÍSTICA (II)

Retórica

y

Póetica Latinas

Trinidad Arcos Pereira, “Los primeros niveles de la enseñanza de la retórica: los progymnasmata”................................................................ Andrés Gallego Barnés, “Orar en tiempos revueltos”....................... Juan Lorenzo Lorenzo, “Los tres ‘tenores’ de la Retórica clásica en retóricas renacentistas”................................................................. ª M Elisa Cuyás de Torres, “Lorich: el lugar común”....................... Toribio Fuente Cornejo-Luis Alfonso Llera Fueyo, “Observaciones a las anotaciones a la Poética de Aristóteles del humanista valenciano Pedro Juan Núñez”..................................................... Mª Dolores García de Paso Carrasco, “La sententia en Alardus Aemstelredamus”......................................................................... Ferran Grau Codina, “Un ejemplo de comentario ramista: el Artificium orationis Ciceronis pro Caio Rabirio perduellionis reo de Pedro Juan Núñez”...................................................................... Mª Luisa Harto Trujillo, “Exempla y consolationes”....................... Manuel López-Muñoz, “Las Praelectiones de Agustín Valerio a su Rhetorica Ecclesiastica ad Clericos”................................................. Manuel Márquez Cruz, “La Oratio in funere Iohannis Strozzi de Leonardo Bruni y la Oración fúnebre de Pericles recogida por Tucídides: ¿sólo inspiración retórica?”.......................................... Luis Merino Jerez, “La memoria en la Tertia et ultima pars Rhetoricae de Juan Lorenzo Palmireno”......................................................... Carlos de Miguel Mora, “Aristóteles, Escalígero y Weinberg”......... Mª Violeta Pérez Custodio, “La recepción de los ejercicios retóricos del Pseudo-Hermógenes en la España del XVI”........................... María Asunción Sánchez Manzano, “El uso de la terminología y doctrina retórica en la edición que hizo H. Alonso de Herrera de los Rhetoricorum libri de Jorge de Trebisonda”..............................

2903

1163 1191 1217 1237 1247 1257 1271 1287 1301 1315 1327 1339 1351 1365

Índice general

Epistolografía Juan Mª Núñez González, “La doctrina de epistolis conscribendis de Pedro Juan Núñez”...................................................................... Mª Elena Curbelo Tavío, “La teoría epistolar en Christoph Hegendorff”................................................................................. Bartolomé Pozuelo Calero, “El epistolario latino perdido de Pedro Vélez de Guevara y su valor documental”.....................................

1385 1409 1415

Poesía y teatro Rosa Mª Marina Sáez, “De officio feminae. Sobre un epigrama de Pedro Ruiz de Moros”.................................................................. Darío Martínez Montesinos, “Cinco epigramas inéditos del humanista Pedro Juan Perpiñán (1530-1566)”............................. Luis Pomer Monferrer, “La temática mitológica en los epigramas de Falcó”...................................................................................... Mª Dolores Rincón González, “Sobre la égloga dramática: M. Verardi y Juan del Encina”........................................................... Antonio Serrano Cueto, “Hacia un repertorio de la poesía nupcial latina de los siglos XV y XVI”...................................................... Gorana Stepanic, “El reloj de arena en un epigrama latino de Dubrovnik del siglo XVIII”.........................................................

1435 1447 1467 1475 1485 1529

Gramática y Lengua José Ramón Carriazo Ruiz, “Las palabras y las frases romances contenidas en la Tertia et ultima pars rethoricae de Juan Lorenzo Palmireno”................................................................................... Javier Durán Barceló, “Sexto Pompeyo Festo en la collectio vocabulorum (1488) de Alfonso de Palencia”................................ Juan Francisco Fraile Vicente, “Genitiuus neque graece nec latine a uerbo regi potest o la defensa de la elipsis nominal por parte de ‘El Brocense’”....................................................................................

1545 1561 1583

Retórica y poética en castellano José Javier Iso Echegoyen, “Para una edición de la Agudeza y arte de ingenio de Gracián”...................................................................... 2904

1597

Índice general

Pere Bescós Prat, “Sia cosa més per poetas que de istoriògrafos tractada: poética y traducción en Francesc Alegre”...................................... Francisco Javier Escobar Borrego, “Tradición retórica e Historiografía clásica en la España defendida, de Francisco de Quevedo (con un enfoque comparativo respecto a la Vida de Marco Bruto)”.............................................................................. Aurora Martínez Ezquerro, “El Diálogo de la lengua o el concepto de retórica en el Humanismo renacentista”...................................

2905

1607

1615 1637

Índice general

VOLUMEN IV: LITERATURA HUMANÍSTICA (III)

Biografía e historiografía José María Maestre Maestre, “¿Gonzalo de Santa María, fuente de la biografía latina de Juan II de Aragón compuesta por Lucio Marineo Sículo?”.................................................................................................... Juan R. Carbó García, “Tanto monta. Pervivencias clásicas y goticismo en las genealogías legitimadoras de los Trastámaras”............................... José Solís de los Santos, “La buena lid del césar Carlos o el panadero de Barbarroja”............................................................................................... Jorge Tomás García, “Motivos plinianos de la ‘Vida de Pausias de Sición’ en las Vite dei Pittori Antichi Greci e Latini de P. M. Guglielmo della Valle”........................................................................................................

1675 1769 1785 1807

Política y pensamiento Carmen Codoñer Merino, “Modelos de monarcas y validos en la literatura española del siglo XVII. Rómulo. Séneca y Nerón”................. Marc Mayer Olivé, “El prefacio de las Antiquitates de Juan Annio de Viterbo: oportunidad e intención política”............................................. Jordi Pérez i Durà, “Los escritores clásicos, soporte de las críticas de los diaristasa Gregorio Mayans”.................................................................... Francisco Calero Calero, “La autoría de Europa Heautentimorumene”... Gregorio Rodríguez Herrera, “Propercio en la Polyanthea de Nano Mirabelio”................................................................................................ Guillermo Soriano Sancha, “Felipe III y Enrique VIII en el aula de Quintiliano. La educación del gobernante en Sir Thomas Elyot y Juan de Mariana”............................................................................................. José Luis Teodoro Peris, “El Specimen veteris Romanae litteraturae deperditae... (1784) y el Novum Lexicon historicum et criticum antiquae Romanae litteraturae deperditae... (1787) de Mateo Aymerich: biblioteca de autores y herramienta ideológica”.......................................................

2906

1823 1853 1869 1897 1911 1925

1939

Índice general

Filosofía y ciencia Luis Charlo Brea, “Pervivencia de la lengua latina en una obra médica del siglo XVII”......................................................................................... Miguel Ángel González Manjarrés, “La Oratio in laudem physiognomoniae de Jodocus Willich”...................................................... Ana Isabel Martín Ferreira–Cristina de la Rosa Cubo, “Antiguos y modernos en los orígenes de la pediatría y la ginecología modernas: el Liber de affectionibus puerorum de Francisco Pérez de Cascales (1611)”.................................................................................................... Mª Jesús Pérez Ibáñez–Alejandro García González, “António Luíz, aproximación a un médico humanista”..................................................

1955 1973

1991 2009

Emblemática Francisco Talavera Esteso, “Los Collectanea hyeroglyphicorum en las ediciones facticias de los Hieroglyphica de Pierio Valeriano”................... Jaume Alavedra i Regàs, “El concepto renacentista de emblema en los Hieroglyphica de Horapolo”.....................................................................

2025 2043

Humanismo, literatura y sociedad Alfredo Alvar Ezquerra, “La escritura y el festejo del recuerdo en primera persona: la santificación de san Isidro y los madrileños (beatificación 24-VI-1619, canonización 12-III-1622)”............................................... Aires Augusto Nascimento, “Humanismo, uma atitude mais que um momento na história”.............................................................................. Alfonso Alcalde-Diosdado Gómez, “Beatrice y Maria Rogia, almas gemelas”................................................................................................... José M. Cañas Reillo, “Aspectos del humanismo en Cuenca” ................. Fermín Ezpeleta Aguilar, “Los Coloquios de Erasmo en los Diálogos de Bartolomé de Argensola”......................................................................... José Manuel Floristán Imizcoz, “El enigmático destino de Nicolás de la Torre, copista griego de Felipe II”........................................................... Guillermo González del Campo, “Argumentos humanísticos a favor y en contra de la leyenda de Trajano”......................................................... Alejandra Guzmán Almagro, “La magia amorosa y sus fuentes clásicas en Martín del Río (Disquisitionum Magicarum libri VI, III.3)”.................. Ángel Narro Sánchez, “Conoce a tu enemigo. Vives, lector de Ovidio” 2907

2059 2093 2117 2127 2143 2153 2173 2189 2201

Índice general

Joaquín Pascual Barea, “Rodrigo de Santaella en la Roma humanista de Sixto IV (1475-1480)”............................................................................ Carolina Real Torres, “Del humanismo a la Ilustración: Bernardo Cólogan y Fallon”.................................................................................... Juan Jesús Valverde Abril, “Los Apophthegmata de Conrado Licóstenes y la Collectanea moralis philosophiae de Fray Luis de Granada: un camino de ida y vuelta”.........................................................................................

2908

2215 2229 2241

Índice general

Volumen V: Pervivencia del mundo clásico Tradición clásica en las literaturas vernáculas Joaquín Mellado Rodríguez, “De Ovidio a Garcilaso: Apolo y Dafne en el soneto XIII”.............................................................. Fernando Navarro Antolín, “Macrobio y el sueño literario. Pervivencia y tradición en las letras hispanas”............................... Antonio Pérez Lasheras, “Algo más sobre la tradición clásica en Góngora”..................................................................................... José Luis Vidal Pérez, “Mendelssohn, intérprete de Sófocles”......... Guillermo Aguirre Martínez, “Perspectiva del mito clásico en la poesía de José Ángel Valente”....................................................... Mª Teresa Amado Rodríguez, “Álvaro Cunqueiro y la ‘Canción rodia de la golondrina’”................................................................ José Ignacio Andújar Cantón, “El mundo clásico en El rapto de las Sabinas de Francisco García Pavón, humanista del siglo XX”....... Juan Luis Arcaz Pozo, “Catulo, símbolo de la postmodernidad”..... Rocío Badía Fumaz, “La figura de Orfeo como imagen del poeta en Aníbal Núñez”............................................................................. Jesús Bermúdez Ramiro, “La figura de ‘Venus’ en la poesía de Rafael Alberti”........................................................................................ Francisco José Bravo de Laguna Romero, “Mundo clásico y crítica social en el teatro del ecuatoriano Peky Andino Moscoso”............ Sandra Camacho Cuenca, “Influencias clásicas en el Amadís de Gaula”......................................................................................... Vicente Cristóbal López, “Tradición clásica en Juan del Encina”... Pablo Cuevas Subías, “La Huesca del mecenas Lastanosa y el Arte de ingenio de Baltasar Gracián”......................................................... Mª Concepción Fernández López, “Una cita más temprana de la Eneida”........................................................................................ 2909

2275 2305 2331 2347 2363 2369 2383 2401 2415 2423 2437 2447 2463 2477 2493

Índice general

Flavio Ferri-Benedetti, “Metastasio adaptado para el teatro español: el caso de la “Issipile”...................................................... Mª Cruz García Fuentes, “Tradición e innovación en la fábula mitológica Júpiter y Dánae del aragonés A. Díez y Foncalda”........ Joaquín García Nistal, “Ecos de la tratadística clásica en la Nueva España del siglo XVII: La obra teórica y práctica de fray Andrés de San Miguel”............................................................................ Inés Illán Calderón, “Hacer los deberes. Humanismo e innovación para la pervivencia democrática”.................................................. Manuela Ledesma Pedraz, “El helenismo del emperador Adriano en Mémoires d’ Hadrien de Marguerite Yourcenar”....................... Mª Pilar Lojendio Quintero - Francisco Salas Salgado, “Madrid por dentro de Cristóbal del Hoyo o la erudición clásica en el siglo XVIII”......................................................................................... Estela Martínez Cabezón, “Medea la encantadora: la figura de la hechicera en las novelas de caballerías”......................................... Heinrich Merkl, “El Quijote cervantino como respuesta al Eutidemo de Platón. Sobre mentira y contradicción”................................... Rubén Josep Montañés Gómez, “Caronte en la cultura popular griega”.......................................................................................... Andrés Ortega Garrido, “Materiales clásicos en Exorcismos de esti(l)o de Guillermo Cabrera Infante”.......................................... Vanessa Puyadas Rupérez, “El Egipto grecolatino en las manifestaciones pictóricas del s. XVIII: Cleopatra VII en la obra de Angelika Kauffmann”.............................................................. Elena Redondo Moyano, “Gore Vidal y su recreación novelesca de Juliano el Apóstata”...................................................................... Antonio Río Torres-Murciano, “Valerio Flaco en el Siglo de Oro”............................................................................................ José Riquelme Otálora, “Herencia situacional recibida por la Calamita de Torres Naharro del Heautontimorumenos y Eunuchus terencianos”................................................................................. Adrián J. Sáez García, “Ecos y referentes clásicos en el Coloquio de los perros de Cervantes”................................................................ Pilar Saquero Suárez-Somonte, “Notas sobre la pervivencia del Bursario de Juan Rodríguez del Padrón en las letras castellanas y portuguesas del siglo XV”............................................................

2910

2501 2525 2539 2555 2569 2583 2593 2607 2621 2641 2651 2659 2673 2685 2701 2717

Índice general

Enseñanza del latín, Didáctica e innovación Iohannes Cienfuegos García, “Qualis in Hispania discetur Latinitas?”.................................................................................... Javier Espino Martín, “Barroquismo carnavalesco o empirismo ilustrado en la enseñanza del latín en el siglo XVIII: La Gramática y conducta del dómine Don Supino (1790) de Manuel de Vegas y Quintano”................................................................................... Manuel López-Muñoz - Luis Inclán García-Robés, “Chiron, una propuesta didáctica para el siglo XXI”.......................................... Fotografías para el recuerdo.............................................................. Índices de nombres propios.............................................................. Índice antroponímico.................................................................. Índice toponímico....................................................................... Índice de autores.............................................................................. Índice general de la obra...................................................................

2911

2731

2743 2763 2773 2805 2807 2873 2887 2895

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.