Interpretación: en busca de la increada forma del logos de la imaginación

June 15, 2017 | Autor: Luis Miguel Isava | Categoría: Poesía, Hermenéutica, Filosofía del lenguaje
Share Embed


Descripción

Mauricio Navia A. Profesor del Doctorado en Filosofía Facultad de Humanidades y Educación de la Universidad de Los Andes

Agustín Rodríguez V. Profesor del Doctorado en Filosofía Facultad de Humanidades y Educación de la Universidad de Los Andes

Compiladores

Hermenéutica Interpretaciones desde Nietzsche, Heidegger, Gadamer y Ricoeur

UNIVERSIDAD DE LOS ANDES

Consejo de Publicaciones

2008

k.1i

Título de la obra:

Hermenéutica Interpretaciones desde Nietzsche, Heidegger, Gadamer y Ricoeur

Compiladores: Mauricio Navia A. Agustín RodríguezV.

Coeditado por el Doctorado de Filosofía y el Consejo de Publicaciones de la Universidad de Los Andes Av. Andrés Bello, antiguo CALA. La Parroquia Mérida, estado Mérida. Venezuela Telefax (-/58274) 2713210,2712034,2711955 e-mail [email protected] http://www.ula.ve/cp

Colección: Ciencias Humanísticas Serie: Filosofía 1a edición. 2008 Reservados todos los derechos © Mauricio Navia A. (9 Agustín RodríguezV.

íNDICE PRC)LC)C:;() ............................................................................................ 9 l.

LA FENOMENOLOGíA EN VENEZUELA /)/: Alberto Rosales ....................................................................... 15

2. DE GADAMER A RICOEUR. ¿Se puede hablar de tina concepción común de la hermenéutica? DI: Jcan Grondin .......................................................................... 25 3. LA ARDUA LIBERACIÓN DE LA INTERPRETACIÓN /J,: ('ar/os B. Guliérrez ................................................................. 53 4.

INTERPRETACIÓN: EN BUSCA DE LA INCREADA FORMA DEL LOCiOS DE LA IMAGINACIÓN

D,; Luis Miguel/sava ................................................................... 85 Diagramación:María Elena Díaz [email protected] Diseño de portada: Consejo de Publicaciones

5. ¿HERMENÉUTICA EN NIETZSCHE? Óptica, Interpretación, Pcrspectivismo, Ser-Valor [Ji:

Hecho el depósito de ley Depósito legallf 23720086201878 ISBN 978-980-11-1165-8 Impreso en Gráficas El Portatítulo Mérida, Venezuela, 2008

6.

Mauricío Navío A . .................................................................. 99

HOMBRE, SER, LENGUAJE DI: Wa/ler Navío Romero ............................................................ 125

7

aMLiJ2ill!l

4

CARLOS B. GUTIÉRREZ

lterpretaciones diversas. Mediante esta diversidad vive obra través de! tie:npo. Lo mismo sucede con una obra de teatro o on un texto cualquiera. Aristóteles estado en manos de la :scolástica, de Werner de Heidegger y Mart11a Nussbaum: La historia n tan diferentes voces él nos Slgue su curso reconstnJyéndose en . my presentes. El 111181110 vIve laneras siempre cambiantes. ¡Así !o humano!

4 INTERPRETACIÓN: EN BUSCA LA lNCREADA FORMA DEL LaGOS LA IMAGINACIÓN Dr. Luis Miguel Isava lmí[email protected]

ía Sigamos lo pronto dísfrutando lterpretación a la hoy asistimos. 1sefia la historia, un nuevo positivismo ~ la entonces se acabará el recreo.

la

a

"Tr8ducÍmos.

tener el texto

vuelta

en fundar una ciencia general a lo de sus tarea de interpretación fonnidables, incluso insalvables. en algunos ellos. primer otro es algo que nunca se

el

. del

Como comenta 85

86

LUIS M(¡UEL (SAVA

INTERPRETACiÓN: EN BUSCA DE LA INCRLADA FORMA. ..

Maurizio Ferraris en su Historia la hermenélllica, este entender será a lo sumo una aproximación asintÓlÍca a lIna totalidad de sentido y por tanto jamás I a la clarificación tinal (cf 128; ef también H[(, (4). lugar, al introducir la noción de "la estructura circular del entendimiento" (UZirkclstruktur des Verstehells"), que corresponde a lo que se ha llamado el "círculo hermenéutico", Schleiermacher se exponía a las implicaciones al menos paradójicas de dicha figura. Esto lo obligó a inlentar resolver el problema con el recurso, en cierta medida problemútico, a la "construcción adivinatoria a posll!riori" (cf 11/(, 93-4). Por último, y quizá sea este aspecto el más significativo, Schleiermacher estaba consciente de la irreductibilidad radical del otro y por t:lIlto dc que "precisamente porque caJa Ialmal en su ser individual cs el no-ser de los otros, la no-inteligibilidad (Nichlverstehcn) nUllca ha de ser resuelta (au/liisen) completamente" (IIK, 32X). QurZ{1 sc deba a est.os obstáculosllue tanto en el primero COIllO en el ídtimo caso constituyen verdaderas aporías- el hecho de quc Schleiermacher haya intentado a la vez dar a la hermenéutica el est.atuto de arte. Sin embargo, estos obstáculos no son mús que el anuncio de aporías más compleJas, mús profundas que inquietan la empresa hermenéutica en general y que sólo se han evidenciado a luz de exploraciones recientes.

"1

La primera ellas concierne al lenguaje. A partir de los aportes de Wittgenstein, sabemos que hablar de "lenguaje" en un sentido que no sea el sentido figurado constituye ulla generalización inadmisible; una Ízación que inevitablemente se ve desmontada por los malentcndidos y equívocos que ella misma genera. término "lenguaje", para Wittgenstein, ha de entenderse como una suerte de expresión genérica para lo que en realidad no

87

es más que una colección de juegos-de-lenguaje, cada uno de los cuales establece, de acuerdo a un contexto determinado, formas y procedilnientos de producción y comprensión de scntido c~n caracterÍst icas muy específicas; lo que trae C0l110 consecuellCla que cn ciertos casos algunos de ellos resulten aun inasimilables entre sí. Esto impl ica que el lcnguajc, o mús precisamente el habla (die ReJe), lejos de asegurar bases estables para la comprcnsióll, ofrece de entrada, a partir de las palabras de cualquier expresión, "un gran número de caminos" a seguir "Cll todas las direcciones" (no ;()(ios tan 1~lmiliares, sin embargo, como Wittgcnstein nos quisiera hacer creer; cL Philosophische Un/erslIc/7IIngel1, ~525). Dcsde csta perspectiva, la gcneralización que cumple la entidad "Icnguaje" sería el resultado de la tendencia de una cierta tradición dd penslIIllIenlo OCCIdental a privilcgiar un jucgo-de-Ienguaje partit:ul:lr, el de la comunicación, y a elevarlo de manera implícita y, claro eslú, sumamentc problel1lútiea, a modelo del Lenguaje. Postular que "el lenguaje" siemprc funciona ell clave comunicativa implit:a, adcmás de la subrepticia imposición dc la búsqucda dc un Illens,~jc o un scntido o un contcnido, una drástica reducción del espectro de las "potencialidades" verbales. No cabe duda, a la luz de lo anterior, de que las condiciones de la significación, y por lo tanto la tarea de la interpretación, pueden variar de unjuego-de-Icnguaje a otro hasta el punto dc hacerse medularmentc heterogéneas. Dc allí que toda postulación de una noción de interpretación que abarque todas las posibilidades dcllenguaje, está, a mi juicio, condenada al fracaso. Habría además que agregar, siempre desde la perspectiva de Wittgenstein, que hay que considerar que estos juegos-delenouaje no tienen ninguna validez transhistóriea, sino que por b .

INTERPRETACIÓN: EN BUSCA DE LA INCREADAFORMA .. ,

89

y un imperativo ético: el de entenderlo correctamente, es decir, el de no juzgarlo erróneamente a partir de su decir. Este doble imperativo, insisto, conforma uno de los aspectos más complejos de toda reflexión sobre la interpretación. Desde una perspectiva nietzscheana que a mi juicio se encuentra en sintonía casi allticipatoria con acercamientos teóricos, culturales y antropológicos más recientes--, resulta legítimo preguntarse si en todo acto de aproximarse al "deCir del otro" no hay necesariamente todo un cúmulo dc procesos de fijación, de proyección, incluso de imposición sobre ese dccir que, como consecuencia, resulta reapropiado, más que entendido, adaptado a las categorías, concepciones y disposiciones que el "uno" (el receptor, el lector, el observador, ctc.) i/l/rovecla desde sus coordenadas sociales, cultura les e históricas: SOIllOS !1osofros nos recuerda Nietzsche en Mús (//lú del hien y de! /I/(/! los únicos que hcmos creado verbalmcnte (enlichfcn) las

y

los o/rus.

nos lleva a otra

1"'"
Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.