Houben 2016 - La ideodiversidad como valor planetario

Share Embed


Descripción

TRILINGUAL ABSTRACT RESUMEN IN TRES IDIOMAS RESUME TRILINGUE Appeared in: Eadem utraque Europa : revista de historia cultural e intelectual, Año 12, No. 17, Agosto 2016, ISSN 1885-7221, pp. 11-42

“La ideodiversidad como valor planetario” “Ideodiversity as a planetary value” Jan E. M. Houben Ecole Pratique des Hautes Etudes, Sciences historiques et philologiques, Paris

ABSTRACT

Enthusiasm for one’s own favourite political, economic or religious ideology, may inspire a total commitment to spread and make prosper this preferred ideology and, if possible, to make it obtain an absolute victory. What may disappear in that case is the ‘ideodiversity’ which was the very precondition for conceiving and developing the now victorious ideology, and which will always be needed as a source of adjustments, correctives and alternatives when local or global conditions evolve. ‘Ideodiversity’ deserves the concerted efforts of individuals, institutes and states, in order to preserve, value and develop it and to prevent its decline and disappearance. Presented here as a new concept, it is parallel to that of ‘biodiversity’ and has, in fact, several respectable predecessors in the world history of thought and education, especially in philosophical approaches to reality and truth that can be characterized as ‘perspectivistic’ and that are, as we show in this article, attested both in the Western tradition (for instance, in the work of Leibniz, Nietzsche, Ortega y Gasset, Husserl) and in the ancient Indian tradition (especially among Jaina thinkers such as Mallavadin and in the work of the grammarian-philosopher Bhartrhari, 5th cent. CE). We argue here that it is not only Western perspectivism which has an inherent necessity to take more and more perspectives into account including the rich South Asian material concerning philosophical perspectives; and it is not only the Western philological tradition which provides a basis for such a global approach. It is also the traditional South Asian perspectivism in all its varieties which has an inherent necessity to take more and more perspectives into account. And the South Asian philological tradition provides a stronger basis for such an enterprise than so far realized. Moreover, for humanity to be able to make full use of available reservoirs of ideodiversity, it will be necessary to introduce modern and future generations to the study of the humanities, including the study of various classical languages of the great civilizations of the world. The humanities contribute to the preservation and processing of important ‘perspectives’ on reality, sources of ‘meaning’ and ‘purpose in life’ of humanity. In medieval Italy, there were only two classical languages available for humanist study, Latin and ancient Greek, and Hebrew was studied in a strictly theological context. Today, several additional classical languages of world culture have become accessible for humanistic education. It would therefore be appropriate to reflect on the establishment of a ‘new style’ secondary education where talented students could choose three classical languages from the occidental classical languages (Latin, Ancient Greek), and from Hebrew, Arabic, Chinese, and Sanskrit. As much as the exclusive familiarity with a single and isolated traditional source of meaning may lead to fundamentalism, a knowledge of several languages and literary sources can be expected to contribute to a perspectivism that recognizes the simultaneous validity of various points of view on reality. As Ortega y Gasset taught us, the only perspective that must be rejected as erroneous is the one that claims to be the exclusively correct one.

1

Apareció en: Eadem utraque Europa : revista de historia cultural e intelectual, Año 12, No. 17, Agosto 2016, ISSN 1885-7221, pp. 11-42

“La ideodiversidad como valor planetario” “Ideodiversity as a planetary value” Jan E. M. Houben Ecole Pratique des Hautes Etudes, Sciences historiques et philologiques, Paris

RESUMEN

El entusiasmo por la propia ideología política, económica o religiosa, puede inspirar un compromiso total para difundir y hacer prosperar esta ideología preferida y, si es posible, para obtener una victoria absoluta sobre las demás. En ese caso, puede desaparecer la ‘ideodiversidad’, que había sido la precondición para desarrollar la ideología ahora victoriosa y que siempre será necesaria para ajustarla, corregirla y proveerla de alternativas ante el cambio de las condiciones locales y globales. La ‘ideodiversidad’ merece que se realicen esfuerzos individuales, institucionales y estatales para protegerla, valorarla y desarrollarla, y para evitar su deterioro y desaparición. Se trata de un concepto paralelo al de biodiversidad, con muchos antecedentes respetables en la historia del pensamiento y de la educación, particularmente en las aproximaciones filosóficas a la realidad y a la verdad que pueden caracterizarse como “perspectivismo” y que, como mostramos en este artículo, aparecen tanto en la tradición occidental (por ejemplo, en la obra de Leibniz, Nietzsche, Ortega y Gasset, Husserl) como en la tradición antigua de la India (especialmente entre pensadores Jaina como Mallavadin y en la obra del gramático y filósofo Bhartrhari, siglo V d. C.). Se argumenta aquí no sólo que el perspectivismo occidental tiene una necesidad inherente de tomar en cuenta cada vez más perspectivas, incluyendo el rico material del sur de Asia en relación con la filosofía; sino que además la tradición filológica occidental proporciona una base para un enfoque global. Además, el perspectivismo tradicional del sur de Asia, en todas sus variedades, tiene una necesidad semejante de considerar cada vez más perspectivas distintas, al tiempo que la tradición filológica del sur de Asia proporciona una base más sólida para tal empresa de lo que se creyó hasta el momento. Para que la humanidad sea capaz de hacer pleno uso de depósitos disponibles de ideodiversidad, será necesario introducir a las generaciones modernas y futuras en el estudio de las humanidades, incluyendo el de las diversas lenguas clásicas de las grandes civilizaciones del mundo. Las humanidades contribuyen a la conservación y elaboración de “perspectivas” importantes respecto de la realidad, y constituyen fuentes de “sentido” y de “objetivos” para la humanidad. En la Italia medieval, no había más que dos lenguas disponibles para el estudio humanista, el latín y el griego antiguo, mientras que el hebreo se estudiaba en un contexto estrictamente teológico. Actualmente, varias lenguas clásicas adicionales se han vuelto accesibles para la educación humanística. Podría pensarse en establecer un liceo de “nuevo tipo”, donde los alumnos talentosos pudieran elegir tres lenguas clásicas, entre las occidentales, el hebreo, el árabe, el chino, y el sánscrito. Si la familiaridad con una sola tradición aislada lleva al fundamentalismo, el conocimiento de varias lenguas y fuentes literarias puede contribuir a un perspectivismo que reconozca la validez simultánea de varios puntos de vista sobre la realidad. Como Ortega y Gasset nos enseñó, la única perspectiva que debe ser rechazada como errónea es la que proclama ser la única correcta.

2

Paru dans: Eadem utraque Europa : revista de historia cultural e intelectual, Año 12, No. 17, Agosto 2016, ISSN 1885-7221, pp. 11-42

“La ideodiversidad como valor planetario” “L’idéodiversité comme valeur planétaire” Jan E. M. Houben Ecole Pratique des Hautes Etudes, Sciences historiques et philologiques, Paris

RÉSUMÉ

L'enthousiasme pour une idéologie favorie, politique, économique ou religieuse, inspire l'engagement total pour propager et faire prospérer cette idéologie préférée et, si possible, de la donner la victoire absolue. Ce qui alors risque de se perdre est l’ « idéodiversité » qui était la précondition même pour que l’idéologie actuellement victorieuse avait pu être conçue et développée, et qui sera toujours nécessaire comme source d'ajustements, de correctives et d'alternatives si les conditions locales et planétaires évoluent. L’ ‘idéodiversité’ mérite les efforts concertés d’individus, d’instituts, des états, pour qu’elle soit préservée, appréciée et développée et pour éviter sa diminution et sa disparition. Présentée ici comme un concept nouveau, il est parallèle à celui du ‘biodiversité’, et il a, en fait, plusieurs parrains respectables dans l’histoire de la pensée et de l’éducation, surtout dans les approches à la réalité et à la vérité qu’on peut charactériser comme ‘perspectiviste’ et qui sont attestées, comme nous le montrons dans cet article, aussi bien dans la tradition occidentale (par exemple, dans l’œuvre de Leibniz, Nietzsche, Ortega y Gasset, Husserl) et dans l’Inde ancienne (surtout parmi les penseurs jaina tel que Mallavadin, VIe siècle de notre ère, et dans l’œuvre du grammairienphilosophe Bhartrhari, Ve siècle notre ère). Nous soutenons ici que c’est non seulement le perspectivisme occidental qui a une nécessité inhérente à prendre en compte de plus en plus de perspectives, y compris le matériel riche de l’Asie du Sud qui concerne les perspectives philosophiques; et c’est non seulement la tradition philologique occidentale qui fournit une base pour une telle approche globale. C’est également le perspectivisme traditionnel de l’Asie du Sud dans toutes ses variétés qui a une nécessité inhérente à prendre en compte de plus en plus de perspectives. Et la tradition philologique de l’Asie du Sud constitue une base plus solide pour une telle entreprise qu’on ne se réalise jusqu’à présent. D’ailleurs, pour que l'humanité soit en mesure de tirer pleinement parti des réservoirs d’idéodiversité disponibles, il sera nécessaire d'introduire les générations modernes et futures à l'étude des sciences humaines, y compris l'étude des diverses langues classiques des grandes civilisations du monde. Les sciences humaines contribuent à la conservation et au traitement des ‘perspectives’ importantes sur la réalité, des sources de ‘sens’ et des ‘buts dans la vie’ de l'humanité. En Italie médiévale, il n’y avait que deux langues classiques disponibles pour l’étude humaniste, le latin et le grec ancien, et l’hébreu était étudié dans un contexte strictement théologique. Aujourd’hui, plusieurs langues classiques sont en outre devenues accessibles pour la formation humaniste. On pourrait donc penser à établir un lycée « nouveau style » où l’élève talentueux peut choisir trois langues classiques, au moins un parmi les deux langues classiques occidentales, latin et grec ancien, et au moins un parmi un nombre de langues classiques orientales, l’hébreu, l’arabe, le chinois, le sanskrit. Autant la familiarité exclusive avec une seule source classique de signification pourrait conduire à un fondamentalisme, autant une connaissance de plusieurs langues et sources litéraires peut contribuer à un perspectivisme qui reconnaît la validité simultanée de divers points de vue sur la réalité. La seule perspective qui doit être rejetée comme erronée, comme nous a appris Ortega y Gasset, est celle qui prétend être la seule correcte.

3

KEY WORDS: philosophy education fundamentalism perspectivism ‘ideodiversity’ Bhartrhari Mallavadin G.W. Leibniz Friedrich Nietzsche José Ortega y Gasset Edmund Husserl Wilhelm Halbfass classical languages Latin Hebrew Arabic Chinese Sanskrit

PALABRAS CLAVE: Filosofía educación fundamentalismo perspectivismo ‘ideodiversidad’ Bhartrhari Mallavadin G.W. Leibniz Friedrich Nietzsche José Ortega y Gasset Edmund Husserl Wilhelm Halbfass lenguas clásicas el latín el hebreo el árabe el chino el sánscrito

4

MOTS CLÉS: philosophie éducation fundamentalisme perspectivisme ‘idéodiversité’ Bhartrhari Mallavadin G.W. Leibniz Friedrich Nietzsche José Ortega y Gasset Edmund Husserl Wilhelm Halbfass langues classiques le latin l’hébreu l’arabe le chinois le sanskrit

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.