Historicus Vergilius: ecos de Historia Contemporánea en la Eneida

June 23, 2017 | Autor: Javier Sanchez | Categoría: Latin Literature, Vergil
Share Embed


Descripción

E BARBATVLIS PVELLISQVE AcTAS dEL II congRESo gAnImEdES dE InVESTIgAdoRES noVELES dE FILoLogíA cLáSIcA

mIRELA moVELLán LuIS RodRígo VERAno LIAño (EdS.)

HABIS AnEjo

1

SEVILLA, 2015

Reservados todos los derechos. Ni la totalidad ni parte de este libro pueden reproducirse o transmitirse por ningún procedimiento electrónico o mecánico, incluyendo fotocopia, grabación magnética o cualquier almacenamiento de información y sistema de recuperación, sin permiso escrito del Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Sevilla.

DIRECTORES Rocío Carande Herrero y Salvador Ordóñez Agulla CONSEJO DE REDACCIÓN Luis Ballesteros Pastor (Universidad de Sevilla, España), María Luisa de la Bandera Romero (Universidad de Sevilla, España), José Beltrán Fortes (Universidad de Sevilla, España), Antonio Sevilla, España), José María Candáu Morón (Universidad de Sevilla, España), Francisca Chaves Tristán (Universidad de Sevilla, España), Juan Fernández Valverde (Universidad Pablo de Olavide, España), Enrique García Vargas (Universidad de Sevilla, España), Pilar León Alonso (Universidad de Sevilla, España), José María Maestre Maestre (Universidad de Cádiz, España), José Luis Moralejo Álvarez (Universidad de Alcalá, España), Antonio Ramírez de Verger (Universidad de Huelva, España), Pedro Sáez Fernández (Universidad de Sevilla, España), José Solís de los Santos (Universidad de Sevilla, España), Francisco Villar Liébana (Universidad de Salamanca, España) SECRETARIOS Oliva Rodríguez Gutiérrez y Rafael Martínez Vázquez CONSEJO ASESOR Geza Alföldy (Universidad de Heidelberg, Alemania), Rutger J. Allan (Universidad de Amsterdam, Holanda), Manuel Bendala Galán (Universidad de Sevilla, España), Máximo Brioso Sánchez (Universidad de Sevilla, España), Genaro Chic García (Universidad de Sevilla, España), José Antonio Correa Rodríguez (Universidad de Sevilla, España), Francisco Javier Fernández Nieto (Universidad de Valencia, España), Manuel García Teijeiro (Universidad de Valladolid, España), Juan Gil Fernández (Universidad de Sevilla, España), Luis Gil Fernández (Universidad Complutense, España), Cristóbal González Román (Universidad de Granada, España), Javier de Hoz Bravo (Universidad Complutense, España), Simon J. Keay (Universidad de Southampton, Reino Unido), Peter Kruschwitz (Universidad de Reading, Reino Unido), Francisco J. Lomas Salmonte (Universidad de Cádiz, España), Jesús Luque Moreno (Universidad de Granada, España), José María Luzón Nogué (Universidad Complutense, España), Mª Cruz Marín Ceballos (Universidad de Sevilla, España), Manuel Pellicer Catalán (Universidad de Sevilla, España), Patrizio Pensabene (Universidad de Roma “La Sapienza”, Italia), Emilia Ruiz-Yamuza (Universidad de Sevilla, España), Eustaquio Sánchez Salor (Universidad de Extremadura, España), Bartolomé Segura Ramos (Universidad de Sevilla, España), Emilio Suárez de la Torre (Universidad de Valladolid, España) © UNIVERSIDAD DE SEVILLA SECRETARIADO DE PUBLICACIONES. 2015 c/ Porvenir, 27. 41013 Sevilla Teléfonos: 954 48 74 46 - 74 51. Fax: 954 48 74 43 Correo electrónico: [email protected] http://www.publius.us.es Impreso en España-Printed in Spain ISBN: 978-84-943067-5-4 Composición, maquetación y producción: Fénix Editora Telf.: 620 98 36 64 - 41004 Sevilla Correo electrónico: [email protected]

ÍNDICE I. ESTudIoS IndoEuRoPEoS y RELIgIón gRIEgA ÁNGEL LÓPEZ CHALA, La desinencia *-bhi en galo: análisis funcional ............

13

REBECA LEAL EIMIL, El origen anatolio del dios Apolo .....................................

23

MARÍA VICTORIA VAELLO RODRÍGUEZ, Un culto de Dioniso en el Calendario de Tórico (SEG 33:147 = NGSL 1) .....................................................................

35

II. FILoLogíA gRIEgA II.a Lingüística griega PALOMA GUIJARRO RUANO, De las palabras aladas a las letras aladas: el tratamiento de /w/ en las inscripciones métricas ................................................

51

ALBERTO PARDAL PADÍN, y basada en el uso de la lengua ..............................................................................

63

RODRIGO VERANO LIAÑO, El habla de Céfalo: algunos rasgos lingüísticos de la caracterización dramática en Platón, República I ...........................................

75

AARÓN BALDA BARANDA, El adverbio Historia Antigua de Roma de Dionisio de Halicarnaso .................................................................................

87

SUSANA DUBOIS SILVA, Algunas notas sobre el uso del vocabulario poético en Coluto .................................................................................................................

97

II.b Literatura griega RAQUEL FORNIELES SÁNCHEZ, La transmisión de noticias en Homero y la tragedia ...............................................................................................................

113

SANDRA RODRÍGUEZ PIEDRABUENA, Corina y sus conjeturas ......................

125

MIREIA MOVELLÁN LUIS, Elementos paródicos en la Ephemeris Belli Troiani

137

ÁLVARO IBÁÑEZ CHACÓN, Los Parallela Minora en la tradición escoliástica .................................................................................................................

149

SILVIA FORNAS RIESCO, El manuscrito Ang. Gr. 43 en el s. XVI: una reconstrucción del contenido y su disposición ...................................................

163

III. FILoLogíA LATInA LILIANA RAMOS CRUZ, Virgilio y los límites del poder. Los discursos en los relatos de Eneas: el caso de Héctor (Aen. 2.268-295) ........................................

175

5

JAVIER SÁNCHEZ GRACIA, Historicus Vergilius: ecos de historia contemporánea en la Eneida ........................................................................................................

187

BLANCA RODRÍGUEZ BELLÓ, El estudio del latín de Hispania según las inscripciones: planteamiento metodológico .......................................................

199

ADAY PÉREZ-SANTANA, Tras la luz del arcoíris: el De arcu caeli de Beda .......

213

ROCÍO MARTÍNEZ PRIETO, Empleo de fuentes en el Libro de theriaca (Toledo, 1575) del boticario Lorenzo Pérez: un posible testimonio del humanismo médico toledano ..................................................................................................

223

IV. TRAdIcIón y REcEPcIón cLáSIcAS Fedra de Unamuno ....

237

JOSÉ IGNACIO ANDÚJAR CANTÓN, Ecos de la poesía latina en Francisco García Pavón: el tratamiento de la naturaleza ....................................................

247

OSKAR AGUADO CANTABRANA, La disciplina en el ejército romano a través del cine: de las fuentes clásicas a la recepción actual .........................................

261

CARLOS SÁNCHEZ PÉREZ, La recepción del Corpus hermeticum en Promethea de Alan Moore ....................................................................................................

275

6

HISTORICUS VERGILIUS: ECOS DE HISTORIA CONTEMPORÁNEA EN LA ENEIDA

HISTORICUS VERGILIUS: ECOS DE HISTORIA CONTEMPORÁNEA EN LA ENEIDA Javier Sánchez Gracia Universidad de Zaragoza [email protected]

HISTORICUS VERGILIUS : ECHOES OF ROMAN COMTEMPORARY HISTORY IN VIRGIL’S AENEID RESUMEN: La obra de Virgilio es mucho más que un poema épico. En la Eneida abundan informaciones de carácter histórico que aluden al presente del autor, si bien han sido trasladadas a una época mítica y legendaria. No obstante, estas alusiones a hechos políticos e históricos del siglo I a.C. son fácilmente reconocibles para el auditorio y en este artículo pretendemos señalar algunos pasajes, muy breves, como muestra del carácter “historiador” de Virgilio, quien, trasladando su presente al fondo legendario del poema, pretende legitimar la política de Augusto.

ABSTRACT: In this paper, we want to discover some details of historical character that alludes to the author’s present, in

PALABRAS CLAVE: Virgilio, Eneida, alusiones, legitimación.

KEYWORDS: Vergil, Aeneis, allusions, legitimation

they have been transferred to mythical and legendary era. However, we think this allusions could be easily recognized by their public. Now we are going to analyze some point of the Aeneis that refer not to the past but to the present.

Una lectura un poco atenta de la Eneida nos permite ver que estamos ante una obra que es mucho más que un poema épico y en la que se pueden apreciar ciertas notas de carácter histórico. Algunas de ellas son muy evidentes, de hecho Estas secciones, que podríamos denominar como rasgos de historia contemporáE BARBATVLIS PVELLISQVE E BARBATVLIS PVELLISQVE - ISBN 978-84-943067-5-4 AcTAS dEL II congRESo gAnImEdES dE InVESTIgAdoRES noVELES dE FILoLogíA cLáSIcA (2013) 187-197

187

JAVIER SÁNCHEZ GRACIA

nea directos, son dos pasajes muy conocidos y son los siguientes: el descenso a los bos pasajes son de sobra conocidos y la crítica los ha analizado al detalle ya desde el siglo XIX, no pretendemos detenernos en los mismos sino en otros, que tienen sabor más emotivo, pues en ellos se fusiona el presente con el pasado. Estas notas, que podríamos denominar, Historia Contemporánea “alusiva”, son las siguientes: los amores entre Dido y Eneas, la conquista de Italia, la relación entre un suegro y

1. LoS “AmoRES” EnTRE dIdo y EnEAS

descripción que Virgilio hace de Cartago y de su reina y de las relaciones que esta mantiene con los dirigentes romanos evocan en su auditorio a Egipto, Cleopatra y la ambigua relación que tuvo ésta con Julio César y Marco Antonio. Ambas mujeres enamoran, fogosamente, a un político romano y gobiernan en solitario auditorio de Virgilio, todavía recordaría la situación política de antes de la guerra, reconocería este paralelo entre Cleopatra y Dido, que es, por tanto, un trasunto literario de la reina de Egipto. Este paralelo se concreta si vemos ciertos datos muy precisos: en un mundo de hombres, ambas mujeres gobiernan un país y si así lo hacen es por una carambola del destino: Cleopatra era la viuda de Ptolomeo XIV y, según el mito, Dido lo era de Siqueo, varones ambos que no sólo eran esposos de estas mujeres sino adeque gobernaban eran muy ricos y fértiles, pues, aunque cuando se habla del “granero” de Roma pensamos en Egipto, no podemos olvidar que si Cartago llegó a ser un poder hegemónico y opulento fue por la riqueza de su suelo, que seguía siendo

que Oriente es una amenaza para Roma y lo ha sido desde siempre, desde esa mítica relación sentimental entre troyanos y púnicos, que ha dado lugar a un sinfín de

la actualidad, cuando el enfrentamiento militar contra Antonio es presentado no

188

E BARBATVLIS PVELLISQVE - ISBN 978-84-943067-5-4

HISTORICUS VERGILIUS: ECOS DE HISTORIA CONTEMPORÁNEA EN LA ENEIDA

es Cleopatra –y no el triunviro– el verdadero peligro oriental para Roma. Como consecuencia, al señalar que el verdadero peligro para Roma viene de Oriente, el poeta está caracterizando este territorio como una suerte de cliché litese describe una Cartago con una Corte fastuosa en la que abundan los festines y del poder se entregan con gusto a diversas actividades ociosas. Pues bien, esta descripción, que, en cierta medida, recoge el testigo de esa tradición griega de mos maiorum los últimos Ptolomeos. Especialmente durante el reinado de Ptolomeo XII, se incrementan las reladel país, se interesó por cómo era el modus vivendi en ese país tan singular y deseado. Así pues, Virgilio conocía muy bien, por informaciones de segunda mano y no directamente, las postrimerías de ese Egipto helenístico, lo que le permite trasladar a su épica las costumbres y el modo de interacción de la élite poderosa crea un paralelo con Cartago fácilmente reconocible por ese auditorio que también el enemigo es Oriente y traslada la información del Egipto del siglo I a.C. a esa mítica Cartago, de modo que el poeta no está describiendo el entorno real de ese territorio en época remota, sino el propio del Egipto actual. Cleopatra y los que se ven en la descripción de Cartago y Egipto añadimos un tercer tercer elemento es el precioso banquete ofrecido por Dido, que leemos en 1.697Ant Es sabido que Cleopatra se servía de estos festines como estrategia política y es esto mismo lo que quiere mostrar Virgilio. Se ha analizado este banquete como

romanos en Egipto. Dado el carácter “puritano” de Augusto, Virgilio no se habría Con más probabilidad, este banquete podría querer mostrar una alianza entre los pueblos, pero no entre el errabundo Eneas y Dido, sino entre un triunviro

E BARBATVLIS PVELLISQVE - ISBN 978-84-943067-5-4

189

JAVIER SÁNCHEZ GRACIA

romano y Cleopatra, por lo que nuestro poeta estaría mostrando ese interés tardorepublicano entre Egipto y Roma, el poder hegemónico del Mediterráneo con uno de los territorios más fértiles de todo Oriente. tiempos remotos, el verdadero enemigo de Roma viene de Oriente y que los printienen a Roma. Es una historia construida para legitimar la política romana y, al hechos diacrónicos pero bastante similares: tanto las Guerras Púnicas como el último enfrentamiento civil con Marco Antonio se han originado por el carácter ardiente de las reinas orientales que han amenazado el poder romano.

de Egipto y las escenas cortesanas se han inspirado en los relatos del Egipto de los últimos Ptolomeos. De este modo, el entramado cultural en el que se desarrolla de Virgilio: traslada una “historia contemporánea” más o menos reconocible por su público, a su obra épica para legitimar el gobierno de Augusto y denunciar los peligros y vicios de Oriente. Legitima, de este modo, la campaña contra Cleopatra mediante la invención de un suceso mítico que disimula un doble casus belli. La enemistad de Roma con todo Oriente se produce por el amor desmedido o celoso de una mujer y del nismo romano en el Mediterráneo contra Cartago ni con el deseo de Octaviano de acumular poder contra Antonio. Una causa “romántica”, etérea, sustituye la cruda realidad: ambos imperios chocaron por intereses territoriales, políticos y económicos, como sucede en la guerra de Troya o la Primera Guerra Mundial, aunque todos estos episodios sean disimulados bajo historias menos prosaicas. 2. LA conQuISTA dE ITALIA = LA Pax augusta Eneida es un canto a la unión, a la concordia, pero, ¿realmente está hablando de la supuesta unión entre troyanos y latinos? Seguramente, en estos de tal manera que no son dos pueblos los que se unen sino dos facciones de un mismo pueblo. dos por el bien común, vemos que, en realidad, tiene en mente la Pax Augusta y la necesidad de una concordia tras la Guerra Civil. Una analogía en el mensaje 190

E BARBATVLIS PVELLISQVE - ISBN 978-84-943067-5-4

HISTORICUS VERGILIUS: ECOS DE HISTORIA CONTEMPORÁNEA EN LA ENEIDA

palabras que pone en boca de los dioses, vemos que, en realidad, está aludiendo a la concordia augustea tras la guerra. Turno, pues muestra que el hombre ha de aceptar su destino, asumiendo, por tanto, Con su muerte, los dos bandos rivales alcanzan una entente: los troyanos están dispuestos a unirse y entenderse con los vencidos, lo que puede verse como un guerra, pues el ejército que le apoyaba se quedaba sin su líder y en esa situación entre ambos contendientes. Esto es, la muerte del principal rival en la guerra –y la generosidad del vencedor– propicia que ambos pueblos se unan y busquen la paz, lo que, evidentemente, es una referencia a la Pax Augusta, en concreto a la situación producida vence a Antonio y se hace con el poder efectivo en Roma. Todo esto, además, sancionado por los dioses: así, por ejemplo, vemos como

quid struis? aut qua spe gelidis in nubibus haeres? mortalin decuit uiolari vulnere diuum? ereptum reddi Turno et uim crescere uictis? ni te tantus edit tacitam dolor et mihi curae uentum ad supremum est. terris agitare uel undis Troianos potuisti, infandum accendere bellum, deformare domum et luctu miscere hymenaeos:

pro Latio obtestor, pro maiestate tuorum: component, cum iam leges et foedera iungent, ne uetus indigenas nomen mutare Latinos

E BARBATVLIS PVELLISQVE - ISBN 978-84-943067-5-4

191

JAVIER SÁNCHEZ GRACIA

aut uocem mutare uiros aut uertere uestem. sit Latium, sint Albani per saecula reges, sit Romana potens Itala uirtute propago: occidit, occideritque sinas cum nomine Troia. cómo los troyanos se asientan en el Lacio pero, puesto que la región no ha sido devastada, han de llamarse latinos. El territorio ha quedado indemne y es el suelo se con Roma, ese territorio los vuelve a acoger en su seno, pero han de recordar que son latinos y no un grupo de orientales. Cuando Virgilio pone en boca de los dioses la primacía de Eneas está legitimando el gobierno de Augusto tras la guerra, pues ha sido él el elegido por los dioses para triunfar y, por lo tanto, hay que acatar su mandato. Así pues, una vez que ha terminado la guerra, que el caudillo “rebelde” ha muerto y el vencedor se muestra generoso al adoptar bajo su poder a los vencidos, se está creando en el Lacio un nuevo pueblo, pero no es la Roma monárquica sino que es la fundación del Imperio, creado en el Latium, fruto de una guerra civil, donde el vencedor, generoso, decide sumar a los vencidos a su nuevo programa. Los mismos baluartes sobre los que se asienta la génesis del Imperio son los que aquí traslada Virgilio a la creación de la monarquía: esa clementia de vez más, la historia del siglo I a.C. es llevada a ese pasado mítico con objeto de legitimar el poder augusteo: Octaviano ha levantado las bases del Imperio al igual que Eneas construyo los orígenes de Roma. 3. LA RELAcIón EnTRE un SuEgRo y un yERno (7.317) Otro dato de interés que señala estos elementos contemporáneos en la Eneida, en esta ocasión muy breve, lo leemos en 7.317, donde la hija de Latino dice: hac socer atque gener coeant mercede suorum. Si un lector actual leyera una obra histórica que aludiera, por ejemplo, a hechos acaecidos en el pasado reciente, como en el siglo XIX, y viera que estaban protagonizados por un suegro y un yerno, sin que el autor nos facilite más datos, En cambio, si en la actualidad, hubiera alguna situación política protagonizada por un suegro y un yerno, aunque no se nos dijeran los nombres, sin ninguna duda, que pasar entre el público del siglo I a.C.: una alusión aislada a la mala relación conocía perfectamente la historia de dos personajes así emparentados. Cuando,

192

E BARBATVLIS PVELLISQVE - ISBN 978-84-943067-5-4

HISTORICUS VERGILIUS: ECOS DE HISTORIA CONTEMPORÁNEA EN LA ENEIDA

su auditorio ya no tiene dudas y ve que, en ese verso, los protagonistas no están en una época remota sino muy cerca y son muy conocidos. tas consecuencias, por lo que ese verso es un guiño más a la propia contemporaneidad, es, en cierta manera, una prolepsis. Subrepticiamente hace este comentario para señalar que, en realidad, está hablando del triunvirato de los años 60-53 cuyas consecuencias todavía se estaban viviendo y sufriendo: decir eso de “que paguen la alianza de yerno y suegro al precio de las vidas de los suyos” es una clara reminiscencia de ese pasado reciente en el cual todavía se estaban pagando las lealtades a las diferentes alianzas con la sangre de los caídos en la guerra y en la posterior represión. poráneas quienes se esconden detrás de este verso. Los estragos causados por la mala relación entre ambos todavía son patentes y gran parte del público de Virgilio había conocido de primera mano la guerra. No está aludiendo a un pasado mítico sino a algo fácilmente reconocible por su tiempo: al igual que Roma se creó a partir de las malas relaciones entre un suegro y un yerno, del mismo se ha originado el Imperio. raneidad de la obra y su interés, a veces solapado, por contar el presente pero trasladándolo a esa nebulosa. Ahora bien, por muy disfrazada que esté la alusión, su público sabía interpretarla claramente. No está hablando de la guerra entre troyanos e ítalos, sino de la guerra entre romanos, que muchos han vivido y sufrido. 4. LA muERTE dE PRíAmo El siguiente punto de nuestro interés es un pasaje muy breve del libro segun-

hoc dicens altaria ad ipsa trementem

sorte tulit Troiam incensam et prolapsa uidentem Pergama, tot quondam populis terrisque superbum regnatorem Asiae. iacet ingens litore truncus, auulsumque umeris caput et sine nomine corpus.

E BARBATVLIS PVELLISQVE - ISBN 978-84-943067-5-4

193

JAVIER SÁNCHEZ GRACIA

Curiosamente, aquí se ve que el monarca de Troya cae en una playa, aunque importante no es tanto el cómo sino el dónde muere Príamo. Nada más describir su muerto anónimo, que yace en la costa, sobre un tronco y decapitado. Más importante nos parece esta segunda descripción que la del propio Príamo, que puede ser vista como un guión para entender quién es ese cuerpo sin nombre. Quizá el hecho de que aluda anteriormente a Príamo y luego incluya esta descripción nos permita ver una alusión al presente y que lo que se narre no sea

nombre, un nombre parecido al de Príamo, pues empezaba por P- y terminaba en -us: Pompeyo. El lector de la Eneida gar a Egipto en busca de protección, decide embarcarse en una barquichuela, una falúa –una de esas tradicionales embarcaciones del Nilo que son parecidas a esquifes– o pensemos en una scapha –como una canoa–, que era un simple tronco de árbol vaciado. Así, pues, tenemos al personaje con un nombre parecido a Príamo la costa, es apuñalado, decapitado y su cabeza presentada al rey Ptolomeo. En este pasaje lo que menos importa es la muerte de Príamo, pues, en realidad, Virgilio nos está contando la muerte de Pompeyo, si bien lo hace de modo muy sugerente pues no da nombres: sólo nos habla de un cadáver anónimo, pero Pompeyo casi fue un rey y murió junto a otro– que guarda cierta similitud en cuanto al nombre. Nombrar a éste sería un anatema, pues era el rival del “padre” del recuerdo de la gente, aparece en la obra, si bien no es una prolepsis sino una simple alusión, velada, a ese presente histórico, trasladada a la muerte de Príamo. Este problema ya en la dinastía Julio-Claudia, como se desprende de Lucano 1.685686, donde se hace una profecía de la muerte de Pompeyo que recuerda –tanto en la forma como en el contenido– a estos versos de Virgilio. Además, ya en la Antigüedad Tardía podemos ver cómo Amiano Marcelino, cuando narra la muerte del

194

E BARBATVLIS PVELLISQVE - ISBN 978-84-943067-5-4

HISTORICUS VERGILIUS: ECOS DE HISTORIA CONTEMPORÁNEA EN LA ENEIDA

5. EnEAS y LoS SAcRIFIcIoS viano, ahora bien, incluso los actos de crueldad ejercidos por éste son legitimados los vencidos en una batalla, que son inmolados en una pira, podemos ver una anaAug. hombres junto a un altar levantado en honor a César. Así pues, Virgilio, con esta comparación, estaría minimizando este gesto de brutalidad presentándolo como un gesto casi divino, que lo entronca aún más con su admirado Hércules. Aunque en un principio ambos, el uno tras vencer a Caco y el otro tras de-

de crueldad. En el libro quinto, cuando Eneas deja Cartago y llega a Sicilia, celebra unos Patroclo en el canto XXIII de la Iliada es innegable e indudable, pero la sombra de Augusto está detrás, pues él mismo celebró dos series de juegos por la muerte de su “padre”, Julio César: el primero en julio del 44, llamados en su honor como victoriae caesaris o veneris genetricis

por Virgilio son fácilmente apreciables por su público. Este episodio comienza aludiendo a Anquises como divinus parens cado y contaba con un templo consagrado a Divo Iulio Además, Ascanio, junto a los jóvenes troyanos, actúa en un espectáculo de caballería conocido como Ludus Troiae, ceremonia que, curiosamente, fue la misma padre. Así pues, a partir del momento en que Octaviano, siguiendo la impronta de Eneida como una obra ktística ciudad y de la familia que va a gobernarla. respeto por un padre que es un dios, e incluso los actos de crueldad perpetrados por Augusto pueden legitimarse, puesto que incluso el gran Eneas los cometió. Así, la -

E BARBATVLIS PVELLISQVE - ISBN 978-84-943067-5-4

195

JAVIER SÁNCHEZ GRACIA

legitimar la actuación fuera de lo normal de Augusto. 6. A modo dE concLuSIón perspectiva “histórica”, pero teniendo en cuenta que no relata los hechos acaecidos en el pasado sino su propio presente, aunque trasladado a esa época legendafácilmente reconocibles por su auditorio, que ha sido testigo de las mismas. Todas estas alusiones, de las que aquí hemos citado unos breves ejemplos, tienen una gobierno mediante esta unión entre el pasado y el presente. Estamos ante un poema que no sólo pretende localizar los orígenes del prenarrar el proceso de cambio histórico que ha vivido Roma y que, bajo el poder de Augusto, ha vuelto, como si fuera una Ringkomposition, a sus orígenes, de la grandeza de la Roma primitiva a la grandeza de la Roma imperial, gobernada la primera por Eneas y la segunda por un nuevo Eneas. El mismo inicio de la épica virgiliana nos indica sus directrices: el verso inicial es una señal de que Homero va a estar detrás, pero se trata de un Homero funarma la Iliada, y, al mismo tiempo, también al hombre, en este caso Eneas, al igual que la literatura homérica se centra en Odiseo. Así, pues, la Eneida es el canto en el que se mezclan el héroe guerrero y el viajero, caracteres que convergen en Eneas fundación de Roma. Y ese retrato de un héroe único permite señalar la grandeza de Augusto, que tiene todos los rasgos de Eneas y, por eso, puede ocupar el puesto que le corresponde, ya que es tan grande y único como Eneas. Así, la historia del siglo I a.C. y la épica van de la mano en la obra virgiliana para agrandar y celebrar no tanto a Eneas o a Roma cuanto a Augusto y el Imperio. REFEREncIAS BIBLIogRáFIcAS Bianchi - Torelli 1976: R. Bianchi - M. Torelli, L’arte della antichità classica, Etruria – Roma Grimal 1977: P. Grimal, Diccionario de mitología griega y romana Guillemin 1951: A. Guillemin, “L’inspiration virgilienne dans la ‘Pharsale’, Revue des etudes latines, Virgilio: poeta, artista y pensador

196

E BARBATVLIS PVELLISQVE - ISBN 978-84-943067-5-4

HISTORICUS VERGILIUS: ECOS DE HISTORIA CONTEMPORÁNEA EN LA ENEIDA

Hardie 1986: R. Hardie. Virgil’s Aeneid: cosmos and imperium Hughes-Hallet 1999: L. Hughes-Hallet, Cleopatra: storia, mito, legenda Ammianus Marcellinus: the allusive historian Otis 1964: B. Otis, Virgil: a study in civilized poetry Cleopatra VII Siani-Davies 1997: M. Siani-Davies, “Ptolemy XII Auletes and the romans” Historia, Ceremony and power: performing politics in Rome between Republic and Empire, Tarrant 1997: R.J. Tarrant, “Poetry and power: Virgil’s poetry in contemporary

Una historia nueva de la Alta Edad Media,

-

.

E BARBATVLIS PVELLISQVE - ISBN 978-84-943067-5-4

197

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.