Enxiemplo de la raposa e del cuervo

June 29, 2017 | Autor: Giulia Vezzaro | Categoría: Libro de buen amor, Literatura Española Medieval, Juan Ruiz, Arcipreste de Hita
Share Embed


Descripción

Enxiemplo de la raposa e del cuervo
El hilo narrativo
Nos encontramos en la parte del libro en la que el Arcipreste se encuentra de nuevo solo y sin compañía. Por esta razón, pide ayuda a la vieja Trotaconventos que le aconseja buscar el amor de las monjas. Tras el consentimiento del Arcipreste, Trotaconventos visita a la monja doña Garoza en su convento y ésta, después de muchas dudas y cavilaciones, decide entrevistarse con el galán. Poco tiempo después de dicha entrevista muere doña Garoza y el Arcipreste queda de nuevo destrozado.
El exemplum de la raposa y el cuervo es pronunciado por doña Garoza que teme que los "dulces falagos" que el Arcipreste le hace a través de Trotaconventos se conviertan en amargura.

Doña Garoza es una monja de ideas muy claras y poco influenciable, de hecho aunque acaba cediendo ante la insistencia de la Trotaconventos, a ésta le costará mucho más convencerla de lo que le costó con doña Endrina.
Trasfagos: enredos, maquinaciones…
Calandria:
Muchos creen que el viñadero vigila el camino y es el espantapájaros (magadaña) que está puesto encima de un tablado.
Moraleja y caracterización de los tipos humanos
No creer las adulaciones porque pueden ocasionarnos problemas.

Nos encontramos ante un exemplum de tipo metafórico, es decir en el que los personajes son animales que se configuran como tipos humanos. En este caso:
la raposa que es uno del los animales más presentes en el Libro de buen amor representa la astucia y la adulación. En lo referente a la astucia se puede decir que en la Edad Media era considerada un símbolo de prestigio social aunque aquí conlleva una caracterización completamente negativa;
el cuervo representa la vanidad enfrentada a la humildad y la estupidez. Es importantísimo, además, observar que el cuervo y su canto comparados de manera positiva y negativa con otras aves se podrían relacionar de manera crítica e irónica a los juglares y a su oficio confiriendo así contemporaneidad al exemplum.

La tradición en el Siglo de Oro y más adelante
A partir del Siglo De Oro la fábula es retomada por: Sebastián Mey, Torres Naharro, Fray Juan de Pineda y La Fontaine en Francia.
En el siglo XVIII la retomó Félix María Samaniego.
Las fuentes: antigüedad greco-latina
Esopo, 124
Fedro, I-13
La fábula del cuervo y la zorra es una de las más conocidas de la tradición tanto literaria como oral. En la antigüedad la elaboran Esopo, Fedro y Babrio.
Aquí os he dejado solo dos de las fuentes antiguas en las que se pueden apreciar algunas diferencias con respecto al exemplum del Arcipreste.

La tradición en la Edad Media: Don Juan Manuel y el Arcipreste de Hita
Entre el Libro de buen amor y el Conde Lucanor se pueden encontrar varias similitudes y diferencias:
la extensión de la fábula en los dos libros;
el principio y el final;
3) la presunta razón por la cual la zorra quiere escuchar la voz del cuervo;
4) la caracterización de la zorra en cuanto Juan Manuel subraya exclusivamente su astucia dándole una caracterización exclusivamente positiva, mientras que el Arcipreste aludiendo también a los otros nombres de la zorra (raposa, marfusa, gulhara) convierte su astucia en algo negativo;
5) el cuervo en Juan Manuel ha sido tocado en su intelecto, mientras que en el Arcipreste en su estupidez.
La tradición en la Edad Media
En la Edad Media la recogen Gualterio Ánglico, Odón de Cheritón, Roman de Renart, Esopete y el Conde Lucanor.
Os he dejado aquí la de Gualterio Ánglico que se acerca muchísimo a la del Arcipreste.
Bibliografía
ALVAR, MANUEL, Dos modelos lingüísticos diferentes: Juan Ruiz y Don Juan Manuel, Revista de filología española, LXVIII (1988), 18-22.
CABANILLAS DELGADILLO, VIRGILIO F., El bestiario del averno sobre animales y demonios, http://sisbib.unmsm.edu.pe/bibvirtual/publicaciones/alma_mater/1998_n15/bestiario.htm , [consultado el 07/04/2015].
GONZÁLEZ GRUESO, FERNANDO D., El cuervo y su simbología, http://funjdiaz.net/folklore/07ficha.php?ID=1968, [consultado el 07/04/2015].
LA FONTAINE, JEAN DE, Le favole di La Fontaine, I.G.O. Editore, Bergamo, 1998.
LÓPEZ CASTRO, ARMANDO, El Libro de buen amor y la tradición de los bestiarios, en las actas del congreso Juan Ruiz, Arcipreste de Hita, y el Libro de buen amor. Congreso homenaje a Jacques Joset, ayuntamiento de Alcalá la Real, 2011, 257-272.
MEY, SEBASTIÁN, Fabulario, Maxtor, Valladolid, 2005.
MORREALE, MARGHERITA, Enxiemplo de la raposa e del cuervo o La zorra y la corneja en el libro del arcipreste de hita, Revista de literatura medieval, Nº2 (1990), 49-84.
RUIZ, JUAN, Libro de buen amor, Cátedra, Madrid, 2008.
Giulia Vezzaro

Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Segundo nivel
Tercer nivel
Cuarto nivel
Quinto nivel
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Segundo nivel
Tercer nivel
Cuarto nivel
Quinto nivel
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Segundo nivel
Tercer nivel
Cuarto nivel
Quinto nivel
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Segundo nivel
Tercer nivel
Cuarto nivel
Quinto nivel
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Segundo nivel
Tercer nivel
Cuarto nivel
Quinto nivel
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Segundo nivel
Tercer nivel
Cuarto nivel
Quinto nivel
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Segundo nivel
Tercer nivel
Cuarto nivel
Quinto nivel
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de subtítulo del patrón
01/10/2015


01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Segundo nivel
Tercer nivel
Cuarto nivel
Quinto nivel
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Segundo nivel
Tercer nivel
Cuarto nivel
Quinto nivel
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic en el icono para agregar una imagen
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic en el icono para agregar una imagen
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic en el icono para agregar una imagen
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
01/10/2015


"
"
Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic en el icono para agregar una imagen
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
01/10/2015


Haga clic para modificar el estilo de título del patrón
Haga clic en el icono para agregar una imagen
Haga clic para modificar el estilo de texto del patrón
01/10/2015



01/10/2015

Fare clic per modificare stili del testo dello schema
Secondo livello
Terzo livello
Quarto livello
Quinto livello



Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.