Els principals privilegis de fires i mercats concedits a la ciutat de Balaguer

Share Embed


Descripción

El mercat de Balaguer ||105 105

Els principals privilegis de fires i mercats concedits a la ciutat de Balaguer ROBERT CUELLAS I DOLORS DOMINGO

106| El mercat de Balaguer

Portal de Sant Miquel que, després de creuar el pont sobre el Segre, donava entrada a la ciutat de Balaguer (Fotografia: Amics del Trenquet).

El mercat de Balaguer |107

La present edició

E

ls documents que hem compilat i transcrit en aquesta edició, pertanyen a una selecció de diferents privilegis de fires i mercats que foren atorgats a la ciutat de Balaguer al llarg de diverses centúries.1

Hem deixat de banda l’organització d’aquest mercat, que es conté en el “Llibre de Costums, Privilegis i Ordinacions” de la ciutat de Balaguer,2 ja que el manuscrit ha estat publicat recentment en la seva integritat.3 D’altra banda, també hem descartat aquells privilegis que fan referència a

activitats relacionades amb l’intercanvi i trànsit de mercaderies com: la llibertat de vendre carn i de posar més carnisseries,4 l’afranquiment dels balaguerins de pagar lleuda, peatge, usatge i mesura en els territoris de la Corona d’Aragó,5 el privilegi atorgat als balaguerins que no es pugui vendre vi de fora, només en cas que en manqui a la pròpia la vila,6 el control del pes del pa que venen els flequers,7 la protecció dels mercaders que acudeixin al mercat del dissabte,8 etc., que també van ser objecte de privilegis comtals o reials. Presentem cinc documents, el primer dels quals fa referència a la institució del mercat del dissabte atorgat pel rei Pere I, el 16 de setembre de 12119 i que va ser reiteradament confirmat pels seus successors al capdavant del comtat. En primer lloc pel rei Jaume I;10 també la segona nissaga dels comtes d’Urgell, els Cabrera, van voler ratificar el mercat del dissabte. Així, Ponç I va atorgar-ne confirmació juntament amb la seva esposa Maria i el seu fill, el futur comte Ermengol IX.11 En aquestes confirmacions es va reproduir el mateix text de 1211, en alguns casos lleugerament modificats,12 amb altres concessions incloses a més de la del mercat. 1 El present estudi s’inscriu dins el projecte de tesi doctoral, Corpus pergaminorum civitatis Balagarii. El testimoni documental de la puixança medieval i la decadència moderna d’una ciutat catalana, dirigit pel Dr. Flocel Sabaté i finançat a través dels ajuts predoctorals atorgats pel Vicerectorat de Recerca de la Universitat de Lleida, durant el període 2013-2016. 2 Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, El Llibre de Costums, Privilegis i Ordinacions, unitat: 3070 (També anomenat Llibre I de privilegis o Llibre dels Juraments). 3 Robert Cuellas, El “Llibre de Costums, Privilegis i Ordinacions” de la ciutat de Balaguer, Edicions de la Universitat de Lleida, Lleida, 2012. 4 Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 6, unitat: 2006; Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis de la ciutat de Balaguer, Edicions de la Universitat de Lleida-Institut d’Estudis Ilerdencs, Lleida, 1997, p. 45-47 (doc. nº 7). 5 Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 8, 9 i 20, unitats: 2008, 2009 i 2020; Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis..., p. 130-132, 127-129 i 84-86 (docs. nº 30, 29 i 19), respectivament. 6 Que primer es va fixar de Tots Sants al 24 de juliol i després es va allargar fins a Santa Maria d’agost, segons un privilegi d’Alfons “el Benigne” datat el 2 de gener de 1325. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 19, unitat: 2019; Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis..., p. 82 (doc. nº 18). 7 Així com fixar el ban als infractors, encara que serà administrat pel batlle i el muntant anirà a la cort comtal. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 19, unitat: 2019; Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis..., p. 83 (doc. nº 18). 8 Privilegi atorgat pel rei Alfons “el Benigne”, el 19 de febrer de 1327 (Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 18, unitat: 2018; Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis..., p.74-76 (doc. nº 17) i confirmat pel seu fill, el comte Jaume I d’Urgell, el 4 de juliol de 1334 (Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer. Pergamins de Privilegis, nº 21, unitat: 2021; Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis..., p. 100-105 (doc. nº 24). 9 Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 1, unitat: 2001; Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis..., p. 33-35 (doc. nº 1). 10 Trasllat realitzat el 4 de desembre de 1230 per Guillem de Morell. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, El “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer [1400]-1590, unitat: 3809, f. 64r-65v (També anomenat Llibre II de Privilegis); Robert Cuellas, El “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer, Edicions de la Universitat de Lleida, Lleida, en premsa (doc. nº 4). 11 Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, El “Llibre de Costums, Privilegis i Ordinacions” o “Llibre dels Juraments” de la ciutat de Balaguer [1300]-1435, unitat: 3070, f. 13r-13v; Robert Cuellas, El “Llibre de Costums, Privilegis i Ordinacions”…, p. 133. 12 Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, El “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer [1400]-1590, unitat: 3809, f. 64r-65v; Robert Cuellas, El “Llibre Gros dels Privilegis”…, doc. nº 4.

108| El mercat de Balaguer El 19 de març de 1387 el comte Pere d’Urgell concedeix un altre mercat el dimecres, a petició de l’aljama dels jueus, prometent que els qui hi acudeixin no podran ser marcats ni detinguts.13 El rei Pere I va atorgar a Balaguer, juntament amb el mercat setmanal del dissabte, la facultat de poder celebrar una fira a mitjans d’agost que durava 8 dies, i es va anomenar de Sant Bartomeu, segons ja recull la concessió de Ponç I. En efecte, Sant Bartomeu apòstol es celebra el 24 d’agost. A aquesta primera fira, el comte Ermengol X va afegir-hi, l’11 de setembre de 1296, la fira anomenada del “Retorn”, que durava sis dies i començava per Sant Martí, l’11 de novembre.14 A aquesta nova fira, els religiosos, eclesiàstics i seglars, jueus, sarraïns i altres, només pagaven la meitat de la lleuda que era costum satisfer. Aquesta iniciativa va tenir tant d’èxit que al cap d’un quart de segle, el 9 de març de 1323, el rei Alfons “el Benigne” concedia la facultat que la Paeria pogués ampliar la fira del “Retorn”, segons cregués convenient.15 El 18 de juny de 1510, Ferran “el Catòlic”, en nom de la seva filla Joana, atorgava a Balaguer una altra fira que s’iniciava el dimarts abans del diumenge de Carnestoltes i durava 20 dies.16 Variava de data segons ho feia la Pasqua al calendari litúrgic, és a dir, s’iniciava quan s’entrava en la quaresma. Aquests 5 documents formen part de la gran col·lecció de privilegis que tenia la ciutat de Balaguer i que, com a béns preuats, es custodiaven en una caixa o arca. La darrera encara s’ha conservat i calien tres claus per obrir-la.17

Els privilegis de la ciutat de Balaguer i l’ “Escola” de Bellpuig de les Avellanes La primera vegada que aquests privilegis foren transcrits en el segle XVIII, ho foren per l’“Escola” històrica de les Avellanes.18 De vegades és difícil de concretar-ne l’autor perquè sovint les lletres s’assemblen, però a més, en les recopilacions de textos que ens han quedat sota l’autoria d’un dels monjos historiadors, hi ha escrits procedents de mans diferents. En el manuscrit del Cartoral del “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer19 hi ha dues lletres, la primera, 13 Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 31, unitat: 2031; Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis..., p. 147-149 (doc. nº 35). 14 Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 5, unitat: 2005; Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis..., p. 43-45 (doc. nº 6); Robert Cuellas, El “Llibre Gros dels Privilegis”…, doc. nº 9. 15 Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 23, unitat: 2023; Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis..., p. 86-89 (doc. nº 20); Robert Cuellas, El “Llibre Gros dels Privilegis”…, doc. nº 20. 16 Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 55, unitat: 2055; Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis..., p. 236-238 (doc. nº 61). 17 Robert Cuellas, El “Llibre de Costums, Privilegis i Ordinacions”..., p. 35-38. 18 Malgrat el nom d’ “Escola de les Avellanes”, hem de parlar més aviat d’un “grup d’erudits” que van coincidir al monestir: Eduardo Corredera, La escuela histórica avellanense, Institut d’Estudis Ilerdencs, Lleida, 1971, p. 13; Flocel Sabaté, “Pròleg. Reivindicació de Jaume Pasqual i el seu entorn en la història cultural de Catalunya”, Jaume Pasqual, antiquari i col·leccionista a la Catalunya de la Il·lustració, Alberto Velasco, Edicions de la Universitat de Lleida, Lleida, 2011, p. 16. Vegi’s també l’estudi que es troba en premsa a: Robert Cuellas, “3. El “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer i l’Escola de Bellpuig de les Avellanes”, El “Llibre Gros dels Privilegis”... 19 Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Cartoral del Llibre Gros dels Privilegis de la ciutat de Balaguer, unitat: 3814. També anomenat Còpia parcial del Llibre II de privilegis.

El mercat de Balaguer |109

fins el full 79, que sembla més moderna, tant pel que fa a la grafia com en la redacció de les rúbriques i, una altra, des del full 79 en endavant, que hem pogut identificar amb la de l’abat Daniel Finestres. Dins el fons de l’ Orde dels Canonges Regulars Premostratencs de Santa Maria de Bellpuig de les Avellanes,20 i entre els documents de l’abaciat de Daniel Finestres, es troben unes homilies que ell mateix va escriure, com a esborranys esmenats i retocats en diverses parts.21 La lletra d’aquests coincideix amb la de l’esmentat cartoral, la qual cosa indica que la feina de transcripció de fonts, que va ser una de les gran aportacions de Bellpuig de les Avellanes, va incloure també la documentació de la ciutat de Balaguer, lloc proper al monestir. Els documents que aquí presentem, ja havien estat publicats anteriorment en la seva totalitat, però aquesta edició ens ha permès polir la seva transcripció, esmenar algunes llacunes i comparar el text amb altres còpies que han anat apareixent a partir d’una cerca més acurada en els inventaris i catàlegs22 que posseeix actualment l’Arxiu Comarcal de la Noguera.

Criteris de transcripció Els documents es presenten ordenats cronològicament. La data es presenta per any, mes, dia i lloc de redacció, si hi consta. Li segueix un regest, que és el que ja portava en l’edició de 1997,23 on s’indica qui atorga el document i el resum del contingut amb els noms propis escrits en català. En la taula de tradició hem seguit la utilització de majúscules per a indicar original i trasllats. Els documents han estat ordenats, per proximitat, de còpia a original. El document transcrit s’assenyala en negreta i, si s’ha perdut, s’indica entre parèntesi. Darrera la cita del document hem anotat la data en què va ser fet i la seva ubicació actual. Els estudis i edicions parcials són col·locats a continuació, i s’indiquen en minúscula ordenats cronològicament. En la transcripció del text, la separació per línies del text original, s’indica amb / i s’ha inclòs per tal de fer-ne més fàcil la revisió. 20 Arxiu Comarcal de la Noguera, Orde dels Canonges Regulars Premostratesos del Monestir de Santa Maria de Bellpuig de les Avellanes. reg. 378, top. 13. 21 Arxiu Comarcal de la Noguera, Orde dels Canonges Regulars Premonstratesos del Monestir de Santa Maria de Bellpuig de les Avellanes, Escola de les Avellanes, Pare Daniel Finestres, unitat: 200-85. 22 Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 19, unitat: 2019; Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Índex dels privilegis. Segle XVI, unitat: 3507; Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Inventari-Armari. Sumaris del segle XVII, unitat: 3506; Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Privilegis. Segle XVIII, unitat: 3505; Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Inventari. Segle XIX, unitat: 3499; Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Extracto de algunos Pergaminos y otros papeles antiguos (...). Segle XIX, unitat: 3501; Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Serie Cronológica de Pergaminos Históricos existentes en el Archivo de Balaguer. Segle XIX, unitat: 3502; Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Inventari. Segles XIX-XX, unitat: 3503; Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis. Índice de los pergaminos existentes en la Caja de las Tres Llaves. Segle XX, unitat: 3504. 23 Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis...

110| El mercat de Balaguer En la transcripció hem indicat les anomalies i accidents que presenta el text original, així com la comparació a altres còpies del mateix, principalment quan les paraules no són coincidents. Hem emprat [...] en aquelles lletres, paraules o línies que no han pogut ésser transcrites o interpretades, a causa del mal estat de conservació del document (forats, taques, rosecs, corcadures, tinta esblaimada, etc.). Les paraules que en el text es troben unides, s’han separat i, per altra banda, s’han ajuntat les lletres o síl·labes d’una mateixa paraula, en cas d’haver-ho trobat per separat. Sense haver tingut en compte el sistema que ha utilitzat l’escrivent en la redacció del text, hem normalitzat l’ús de majúscules i minúscules d’acord amb les normes que hi ha establertes en l’actualitat. Pel que fa a la puntuació, també hem seguit les normes actuals. Així mateix, i sempre que el text ens ho ha exigit, hem optat per emprar la cursivització en les cites textuals i en els fragments inserits en una llengua diferent a la del text. En les notes a peu de document s’han indicat tant els errors en el text, com la comparació amb còpies transcrites, posant especial èmfasi a aquells aspectes que poden alterar la concordança sintàctica del text, fent canviar, per tant, el seu significat. La metodologia emprada per a l’establiment del text llatí correspost a la nostra transcripció ha estat la següent: La i llarga corresposta a una j inicial, tant amb valor vocàlic com consonàntic, ha estat sempre transcrita i. Pel que fa a les grafies u/v, hem de dir que quan la u actua com a consonant s’ha normalitzat a v i, pel que fa a la resta de casos, s’ha mantingut sempre amb el seu valor vocàlic. Altrament, hem respectat els infixos -ti- / -ci- que trobem a efectes d’un procés de palatalització. Finalment, hem regularitzat l’ús de les dobles f i t, p a inici o dicció de síl·laba, suprimint una consonant en cada cas.

El mercat de Balaguer |111

Selecció dels principals privilegis 1

Concessió del mercat del dissabte, realitzada pel rei Pere I. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 1, unitat: 2001 (Fotografia: Arxiu Comarcal de la Noguera).

1211, setembre, 16, Lleida El rei Pere I concedeix a la ciutat de Balaguer la facultat de celebrar mercat el dissabte i una fira de vuit dies a mitjans d’agost. Així mateix, eximeix els habitants de la ciutat de pagar lleuda, peatge, usatge, toltes i costums, nous i vells, en tots els dominis reials. A més, suprimeix en els judicis les proves de ferro roent i l’aigua freda i calenta. També es lleven els mals usos de l’exòrquia, intèstia i cugucia i s’especifica que, si algú és trobat en adulteri, haurà de córrer per la ciutat, segons és costum a Lleida. Finalment, atorga el dret de tenir un tribunal per a jutjar qüestions contra cavallers i castlans o qualsevol altra persona i, en última instància, confirma tots els privilegis, immunitats, franqueses i bons costums concedits pels comtes d’Urgell a Balaguer. [A]: Original. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº1, unitat: 2001, 12, 75 X 39, 00 cm.1 [B]: Reproducció en la confirmació d’A atorgada pel rei Jaume I el 31 d’octubre de 1228. Trasllat realitzat el 4 de desembre de 1230 per Guillem de Morell. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, El “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer [1400]-1590, unitat: 3809, f. 64r-65v.2 [C]: Reproducció en la confirmació d’A, concedida el 26 de gener de 1244 per Ponç I d’Urgell. Arxiu

112| El mercat de Balaguer Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, El “Llibre de Costums, Privilegis i Ordinacions” de la ciutat de Balaguer [1300]-1475, unitat: 3070, f. 14r-14v.3 [D]: Revalidament del privilegi del rei Pere I, realitzat el 19 de febrer de 1327 pel rei Alfons III. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 18, unitat: 2018, 23, 00 X 37, 80 cm. [E]: Dos regests d’A en l’inventari de privilegis de 5 de desembre de 1328. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 19, unitat: 2019, 76, 00 X 61, 00 cm.4 [F]: Confirmació del revalidament del privilegi del rei Pere I, realitzada el 12 de juliol de 1334 per l’infant Jaume. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 21, unitat: 2021, 36, 00 X 60, 50 cm. [G]: Trasllat d’A, realitzat el 2 d’octubre de 1442 per Guillem de Massanet. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 49, unitat: 2049, 25, 00 X 57, 70 cm.5 [H]: Còpia d’A. Costums de Barcelona. Segons una nota marginal que figura en el “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer [1400]-1590. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, unitat: 3809, f. 205v.6 [I]: Còpia en paper del segle XVIII, procedent de C. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Cartoral del “Llibre de Costums, Privilegis i Ordinacions” de la ciutat de Balaguer, unitat: 3815, p. 5-6. [J]: Còpia en paper del segle XVIII, procedent de B. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Cartoral del “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer, unitat: 3814, p. 65-67. [a]: Josep Maria Pou, Història de la ciutat de Balaguer, Impremta i Enquadernació de Sant Josep, Manresa, 1913, p. 335-337 (doc. nº 10). Còpia d’A. [b]: Josep Maria Font, Cartas de población y franquicia de Cataluña, 2 vols., Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC), Madrid-Barcelona, 1985, vol. 1, p. 326-328 (doc. nº 234). Còpia d’A. [c]: Dolors Domingo, Pergamins de Privilegis de la ciutat de Balaguer, Edicions de la Universitat de Lleida-Institut d’Estudis Ilerdencs, Lleida, 1997, p. 33-35 i 35-37 (docs. nº 1 i 2). Còpies d’A i G. [d]: Robert Cuellas, El “Llibre de Costums, Privilegis i Ordinacions” de la ciutat de Balaguer, Edicions de la Universitat de Lleida, Lleida, 2012, p. 133. [e]: Robert Cuellas, El “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer, Edicions de la Universitat de Lleida, Lleida, en premsa (doc. nº 4). Còpia de B. 

In Christi nomine. Sit notum cunctis quod nos Petrus, Dei gratia rex Aragonum et comes Barchinone, attendentes dignum esse ac consentaneum rationi quod princeps eos, qui ad honorem et servicium eius fideliter laborare noscuntur, diligat7 specialiter / et circa eorum promotionem operam adhibeat eficacem, damus, concedimus et laudamus, per nos et nostros, in

El mercat de Balaguer |113

perpetuum, universis civibus, presentibus et futuris, civitatis Balagarii que auctore8 domino nostre nunc ditioni subiecta est, forum sive mercatum / publicum et generale in eadem civitate singulis septimanis in9 die sabbati perpetuo celebrandum et nundinas sive firas singulis annis, mediante mense augusti, per octo dies continue celebrandas, nostro et nostrorum, per omnia et in omnibus iure salvo. Statui-/-mus ergo10 firmiter et mandamus quod omnes persone que11 ad predictum mercatum vel ad predictas ferias venerint, sint salve et secure cum omnibus rebus et mercibus quas secum duxerint vel portaverint inveniendo et stando ibi et redeundo usque ad domos suas.12 Emfranchimus,13 etiam et franchos et liberos facimus omnes14 cives predictos, presentes et futuros, in perpetuum, cum omnibus rebus et mercibus suis, ab omni leuda, pedatico, portatico, usatico,15 tolta et consuetudine, novis et veteribus, statutis et statuendis per omnia / loca nostre16 dominationi per terram, videlicet mare et aquam dulcem. Remittimus, insuper et concedimus eis in perpetuum, ut si quis17 aliquando nobiscum vel cum militibus et castlanis18 nostris illius civitatis habuerint controversias, semper sint liberi et immunes et penitus ali-/-eni a iudicio sive purgatione candentis ferri et aque calide19 vel frigide. Ita, scilicet, ut in huiusmodi iudiciis sive purgationibus teneantur, solum modo simplex iuramentum prestare, salvis invicem vicinaliter purgationibus supradictis. Ceterum, / dimittimus, diffinimus et absolvimus eisdem civibus, presentibus et futuris, per secula cuncta, omnes exorchias et intestationes sive intestias, que in Usaticis continentur. Volentes et eis licentiam, facultatem plenariam concedentes,20 ut21 libere possint testari de bo/-nis suis et bona eorum ab22 intestato proximis deferantur. Similiter et cugucias eis perpetuo remittimus et diffinimus, hoc retento quod in adulterio deprehensi, currant per civitatem, sicut in Ilerda facere consueverunt et nullam aliam penam sustineant inde. Item, damus et concedimus eis ut quecumque persona ibi ad populandum venerit vel res suas ibi comendaverit, salvus et securus et sub nostra protectione et ducatu23 permaneat et sit ubique et res suas salvas habeat dummodo paratus fuerit respondere / in iure et facere directum24 cuilibet de eo querimoniam proponenti.25 Addimus, etiam, presenti privilegio, dantes et concedentes, prememoratis civibus in eternum ut quecumque questione emergente nobiscum vel cum castlanis26 vel aliis quibuscumque, nunquam / civitatem suam exire teneantur, sed ibi ratione domicilii subiaceant iuri ibique iudiciali, prestita cautione, nullam aliam violentiam27 sustineant vel gravamen. Tandem eis concedimus et confirmamus omnia privilegia, immunitates / et franchitates et bonas consuetudines, quas comes urgellensis, bone memorie, ipsis contulit et concessit.

114| El mercat de Balaguer Quicumque, autem, contra hanc cartam nostram venire in aliquo atemptaverit, iram et indignationem nostram et penam duo-/-rum millium morabatinorum post restitutionem illati dampni, faciam in duplum se noverit sine aliquo remedio incursurum. Mandamus, itaque, precipientes firmiter universis baiulis et vicariis et merinis atque iusticiis et aliis hominibus nostris, presen-/-tibus et futuris quod28 cives Balagarii, presentes et futuros et omnes res eorum, tanquam nostras proprias et speciales manuteneant ubique29 in terra nostra fideliter et deffendant et a nullo permittant nequiter molestari et omnia iura sua faciant eos habere / integre et in pace. Datum Ilerde, XVI kalendas octobris, per manum Ferrarii, notarii nostri et mandato eius scripta a Bononato,30 cum litteris rasis et emmendatis in linea XVIª, ubi dicitur31 “octobris”. Anno Domini Mº CCº undecimo. Sig+num Petri, Dei gratia regis Aragonum et comitis Barchinone. Testes huius rei sunt: Dompnus Nunus Sancii, Garssias Romei, Azcenarius Pardi, Poncius d’Eril, Ato de Fozces, Sancius de Antillone, Guillelmus de Podio, Raimundus de Montecatano, Guillelmus de Cervaria, Guillelmus Raimundi, senescalcus, Arnaldus de Belvís, Martinus de Caneto, Matalonis de Frescano, Marchus de Liçana multique alii. Ego Ferrarius, notarius domini regis, hoc scribi feci mandato ispsius loco, die et anno prefixis.32 1

Not. dors 1: Privilegi del rei Pere.

Not. dors 2: Stà acompanyat per sagell. Not. dors 3: Privilegi atorgat a la ciutat de Balaguer, concedint lo mercat del dissapte, que puguen tenir fira tots anys vuit dies [...], i que ningú no pugo ésser tret del juí de Balaguer. Confirmació d’altres privilegis feta en les dates [...]. Not. dors 4: Car-[...]-dan R. de Ribelles. Rúbrica: Priviletge del senyor rei en Jacme, en lo qual se conté que mercat públich e general en la ciutat de Balaguer totes setmanes lo dissapte se puxe celebrar e fires tots ayns que comencen miytat agost. E que totes persones que vindran als dits mercats e fires vinguen salvs e segurs. E que la ciutat és francha de leuda, peatge, portatge, pesatge, mesuratge, axí de blat com d’altres coses. 2

El “Llibre de Costums, Privilegis i Ordinacions” de la ciutat de Balaguer conté un extracte de dit privilegi (septima carta), del qual en destaquem la concessió del privilegi feta pel comte Ponç I de Cabrera: 3

[...] et hoc idem concedit eis nobilis Poncius, Dei gracia urgellensis comes et domina Maria comitissa et nobilis Hermengaudus, eius filius [...]. Item, invenerunt ibi aliud privilegium incipiens: “Notum sit cunctis quod nos Poncius, Dei gratia comes Urgelli”, confectum VIIº kalendas febroarii, anno Domini millesimo CCº XLº tertio, cum quo privilegio dictus nobilis Pontius, comes, concessit universitati proborum hominum Balaguerii mercatum publicum diebus sabbatinis et nundinas annuatim in festo Beati Bartholomei. 4

Item, concesserunt in dicto privilegio mercatum in die sabbati et nundinas in festo Beati Bartholomei et quod veniant omnes gentes salve et secure ad dictum mercatum et dictas nundinas. 5

Not. dors 1: Un privilegi de la concessió del mercat del dissapte de Balaguer.

El mercat de Balaguer |115 Not. dors 2: Fira del mes d’agost i mercat del dissapte. Hoc est translatum bene et fideliter sumptum die secunda mensis octobris, anno a nativitate Domini millesimo quadringentesimo quadragesimo secundo, a quadam carta pergamenea serenissimi domini Petrus, recolende memorie regis Aragonum, in quoddam sigillo plum-/-beo impresso impendenti tenoris sequentis: Sig+num Guillermi Maçanet, auctoritate regia notarii publici per totam terram et dominationem illustrissimi domini regis Aragonum, qui hoc translatum a suo originali fideliter / sumptum et cum eodem, de verbo ad verbum, legitime comprobatum, scribi fecit et clausit. Escrit en lletra moderna, podem llegir, Hoc privilegium habent cives Barcelone et est en acell contengut en lo 2n tom de les Consuetuts de Barcelona, fol. [...].

6

7

diligat, a B: obligat.

8

auctore, a c: auctoritate.

9

in, a B: et.

10

ergo, a B: quoque.

11

que, a B: quod.

que ad predictum mercatum vel ad predictas ferias venerint, sint salve et secure cum omnibus rebus et mercibus quas secum duxerint vel portaverint, inveniendo et stando ibi et redeundo usque ad domos suas, subratllat a A. 12

13

Enfranchimus, a B: Enfranquimus.

14

omnes, a B: etiam.

15

Segueix a B: pensio et mensuratico, tam bladi quam alterius cause.

16

nostre, a B: terre.

17

quis, a B: quas.

18

castlanis, a B: castellis.

19

calide, a B: dulce.

20

concedentes, a B: concedimus.

21

ut, a B: et.

22

ab, a B: que.

23

ducatu, a B: ducati.

24

directum, a B: ductium.

25

proponenti, a b: proponeret.

proponenti, a c: propositi. 26

castlanis, a B: castellis.

castlanis, a a i b: castelanis. 27

nullam aliam violentiam, a B: nulla alia violentia.

28

quod, a B: ut.

29

ubique, a B: usque.

30

Bononato, a B: Bonanato.

31

ubi dicitur, a c: ut scripsit.

32

prefixis, a B: prefixit.

prefixis, a c: prefixit.

116| El mercat de Balaguer 2

Privilegi atorgat pel comte d’Urgell Ermengol X, pel qual la ciutat de Balaguer podrà celebrar una segona fira, anomenada vulgarment de “Retorn”. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 5, unitat: 2005 (Fotografia: Arxiu Comarcal de la Noguera).

1296, setembre, 11 Privilegi atorgat pel comte d’Urgell Ermengol X, pel qual la ciutat de Balaguer podrà celebrar una segona fira, anomenada vulgarment de “Retorn”, que començarà cada any el dia de Sant Martí de novembre, amb una duració de sis dies. Es confirma també la fira de Sant Bartomeu que durava deu dies. A més, el comte concedeix que els mercaders que vinguin a la fira de Sant Martí només hagin de pagar la meitat de la lleuda. [A]: Original. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 5, unitat: 2005, 37, 50 X 37, 00 cm.1 [B]: Trasllat realitzat l’any 1302, procedent d’A. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, El “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer [1400]-1590, unitat: 3809, f. 89r-91r.2 [C]: Regest d’A en l’inventari de pergamins de 5 de desembre de 1328. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 19, unitat: 2019, 76, 00 X 61, 00 cm.3 [D]: Còpia de B, realitzada per Daniel Finestres. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de

El mercat de Balaguer |117

Balaguer, Cartoral del “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer, unitat: 3814, p. 99-102. [a]: Josep Maria Pou, Història de la ciutat de Balaguer, Impremta i Enquadernació de Sant Josep, Manresa, 1913, p. 341-342 (doc. nº 20). [b]: Dolors Domingo, Pergamins de privilegis de la ciutat de Balaguer, Edicions de la Universitat de Lleida-Institut d’Estudis Ilerdencs, Lleida, 1997, p. 43-45 (doc. nº 6). [c]: Robert Cuellas, El “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer, Edicions de la Universitat de Lleida, Lleida, en premsa (doc. nº 9). Còpia de B. 

In Christi4 nomine. Noverint universi quod nos Ermengaudus, Dei gratia comes Urgelli, diligenter considerantes plurima, grata et idonea servicia que vos probi homines civitatis Balagarii / et vestri predecessores nobis nostrisque predecessoribus exibuistis liberaliter et gratanter. Attendentes, insuper, nos decere nostros subditos graciis et privilegiis decorare et immunitatibus / confovere. Ideo, ad aucmentum honoris nostri et proprie dignitatis ad utilitatem et incrementum dicte civitatis Balagarii et vestrorum, damus et concedimus vobis, universis et singulis / probis hominibus civitatis Balagarii et vestris successoribus, in perpetuum, secundas firas seu nundinas quod “Retornum” fire vulgariter apellatur, annis singulis, publice et generaliter cele-/-brandas in civitate predicta, sex diebus continuis et complendis a die festi Beati Martini, mensis novembris inclusive. Ita, quod ipso die Beati Martini, ipse nundine incipiant / et in eisdem sex diebus, ut predicitur, includantur. Dictas, igitur, secundas ferias sex dierum habeatis et celebretis vos et vestri ultra alias nundinas iam vobis concessas, laudatas / et confirmatas, per nos et predecessores nostros in civitate predicta, annis singulis, in festo Beati Bartholomei, cum decem diebus ex tunc continue complendis, quas vobis, ex certa scientia, con-/-firmamus et eas suo robore perpetuo volumus permanere. In his, tamen, nundinis, quas de presenti vobis concedimus, nec non eciam et in primis ius nostrum in omnibus et per omnia, volumus esse salvum. Hoc excepto quia de gracia speciali volumus et concedimus vobis et vestris successoribus, nec non et omnibus illis qui ad dictas firas seu nudinas Beati Martini venerint et vobis / notario infrascripto, nomine ipsorum legitime stipulanti, quod non dent nec dare teneantur in perpetuum nobis nec castlanis Balagarii nec aliquibus aliis personis cuiuscumque sint conditionis vel status / ecclesiastici vel mundani, nec successoribus nostris, nec, etiam, baiulis vel aliis officialibus quibuscunque, nisi dimidiam, solum modo partem leude que datur seu consueta est dari in civitate / Balagarii supradicta.

118| El mercat de Balaguer A prestacione, autem, alterius dimidie partis dicte leude, omnes et singulas personas religiosas, ecclesiasticas et seculares, iudeos, sarracenos et alios quoscumque / qui ad predictas ferias seu nundinas dicti festi Beati Martini, mensis novembris, venerint, presenti privilegio immunitatis perpetuo valituro, liberos, quitios facimus, in perpetuum et / immunes. Et addentes privilegio et gracie supradictis,5 statuimus, mandamus firmiter et, etiam, ordinamus quod omnes persone cuiuscumque condicionis aut status existant, que / ad predictas nundinas sive ferias, primas vel secundas, videlicet Beati Bartholomei et Beati Martini venerint, sint salve pariter et secure, cum omnibus rebus et mercibus ac merceriis que et quas secum / duxerint vel portaverint, veniendo et stando ibi et, etiam, redeundo usque ad domos suas, bona fide et sine malo ingenio atque fraude et quod veniant, stent ac reddeant sub nostra fide et castla-/-norum civitatis predicte securoque ducatu ac guidatico speciali. Volumus, insuper et concedimus ac, etiam, ordinamus quod illi qui ad dictas nundinas venerint, non possint pretextu alicuius debiti vel obligationis sive / debitores fuerint principales6 vel, etiam, fideiussores aut pro se vel pro alio alicui vel aliquibus quomodolibet fuerint obligati, durantibus ipsis feriis seu nundinis in dicta civitate vel eius terminis conveniri aliquatenus nec ipsi / aut eorum res seu bona marquari, pignorari, emperarii, perturbari quomodolibet vel distingi. Promittentes, bona fide, nostra stipulatione sollempni et legitima accedente vobis universitati proborum hominum supradicte et vobis infrascripto / notario, eorum nomine et successorum suorum, omnium legitime stipulanti quod contra predictum privilegium et gratiam a vobis dicte universitati, ex certa scientia, factum, datum libere et concessum nunquam veniemus nec venire faciemus / aliquem vel aliquos paciemur, consenciemus vel permittemus, palam vel occulte, de iure vel de facto, in iudicio vel extra, quocumque modo, iure, racione vel causa nec cum instrumento7 vel sine, revocabimus, in totum vel / in partem, nec revocare ullo modo valeamus. Immo, eum privilegium et gratiam supradictam penitus observabimus, ratum et firmum et illibatum habebimus, in eternum et faciemus perpetuo ab omnibus, universis et singulis personis, / firmiter et inviolabiliter observari. Mandantes, firmiter et expresse, cum hoc publico instrumento quod in hoc casu vicem epistole volumus obtinere, universis et singulis officialibus nostris, presentibus et futuris, / vicariis, videlicet baiulis et aliis quibuscumque quod hanc presenti indulgentiam nostram et privilegium immunitatis servent firmiter, imperpetuum et faciant ab omnibus inviolabiliter observari et a nullo / infringi permittant, si de nostri confidunt gratia vel amore. Ad cuius privilegii, indulti seu libertatis observantiam relinquimus successores nostros perpetuo obligatos. Quicumque, autem, contra presens privilegium / et gratiam libertatis a usu temerario venire

El mercat de Balaguer |119

atemptaverint, iram et indignationem nostram se noverint incursurum. Quod est actum tertio idus semptembris,8 anno Domini millesimo duocentesimo nonagesimo sexto. Sig+num nobilissimi domini Ermengaudi, Dei gratia comitis Urgelli predicti, qui / hoc firmamus et concedimus. Sig+num Bernardi de Fluviano. Sig+num Raimundi de Guàrdia, militum. Sig+num Lupi de Fontibus, testium. Ego Raimundus de Medullo, notarius publicus domini comitis supradicti, omnibus supradictis interfui et scribi feci et de mandato eius clausi et meum sig+num inposui. 1

Not. dors 1: Privilegi del retorn.

Not. dors 2: Cancel·lada per error de l’escrivent. Not. dors 3: Privilegi concedit a la ciutat de Balaguer i lo compte en armes [...], concedint dues fires de esta ciutat tots anys: una sis dies ans de la festa de Sent Martí e, l’altra, [...] dies ans de la festa de Sent Barthomeu. Sols saben [...] [...] lo dia de dites festes i que los qui·i vindran en les fires no paguen sinó la meitat de la lleuda. Rúbrica: Priviletge del senyor n’Ermengou, comte d’Urgell, en lo qual se conté que puxen tenir segones feries en la ciutat de Balaguer, que és dit de “Retorn”, que començe a la festa de Sent Martí. E que no sien tenguts aquells que vindran al “Retorn” de pagar sinó miya leuda. E, axí mateix que aquells que vindran al “Retorn”, vinguen salvs e segurs ab totes les sues coses. E que per rahó de qualsevol deute o obligació ni altre contracte, no puxen ésser aturats ni inquietats, ni molestats, ni en persona ni en béns.

2

Item, invenerunt ibi quoddam instrumentum confectum tertio idus septembris, anno Mº CCº XCº VIº, cum quo nobilis Ermengaudus, quondam comes Urgelli, concessit universitati proborum hominum Balaguerii returnum et nundinarum ibi duraturum per VI dies, incipientes in festo Beati Martini. 3

4

Christi, a A: Christo.

Al marge dret de B: Nota: Que los que venen a les fires de Balaguer, axí a les primeres com segones, venen salvs e segurs e no poden ésser vexats en lo [...] ni de [...] per neguns demés. 5

6

Al marge esquerre de B: Nota: Dels venints a fires que no poden ésser aturats ni inquietats.

7

cum instrumento, a B: eum infringemus.

8

semptembris, sic a A.

120| El mercat de Balaguer 3

Privilegi atorgat per Alfons “el Benigne”, pel qual es concedeix als paers de la ciutat de Balaguer la facultat de poder allargar la fira del “Retorn”. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 23, unitat: 2023 (Fotografia: Arxiu Comarcal de la Noguera).

1323,1 març, 9, Barcelona Privilegi atorgat per Alfons “el Benigne”, pel qual es concedeix als paers de la ciutat de Balaguer la facultat de poder allargar la fira anomenada vulgarment del “Retorn”, segons creguin convenient. (A): Original perdut. [B]: Reproducció en la confirmació del comte Jaume, procedent d’A. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 23, unitat: 2023, 29,40 X 56,00 cm. Porta una veta vermella, groga i negra.2 [C]: Còpia de B. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, El “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer [1400]-1590, unitat: 3809, f. 105v-108v. [D]: Còpia de C, realitzada per Daniel Finestres. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Cartoral del “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer, unitat: 3814, p. 118-122. [a]: Dolors Domingo, Pergamins de privilegis de la ciutat de Balaguer, Edicions de la Universitat de Lleida-Institut d’Estudis Ilerdencs, Lleida, 1997, p. 86-89 (doc. nº 20). [c]: Robert Cuellas, El “Llibre Gros dels Privilegis” de la ciutat de Balaguer, Edicions de la Universitat de Lleida, Lleida, en premsa (doc. nº 20). Còpia de B. 

El mercat de Balaguer |121

Nos infans Alfonsus, illustrissimi domini regis Aragonum3 primogenitus eiusque generalis procurator ac comes urgellensis, attendentes civitatem nostram Balagerii ac cives eiusdem ex nundinis ibidem constitutis, magnum suscepisse antiquitus et cotidie suscipere incrementum. Nos quod crebra relatione percipisse multum utile fore nobis et civitati iam dicte ac vobis probis hominibus et universitate eiusdem quod ipsas nundinarum ipsius civitatis, vocatarum “Retorn”, / augeatur seu per aliquos dies ipse nundine ultra tempus ad ipsas constitutum durent. Idcirco, intendentes circa commoda nostra et dicte civitatis, per presentem cartam nostram, concedimus vobis probis hominibus et universitati dicte civitatis quod vos seu paciarii ipsius possitis et possint, / quolibet anno, si et prout vobis seu ipsis videbitur, ordinare, addere et statuere aliquod idoneum tempus, per quod continue post tempus iam dicto “Returno”, statutum ipsum “Retornum” seu nundine, durent et teneantur et durare habeant et teneri. Volentes et concedentes quod concessiones, franqui-/-tates, privilegia et securitates prestite et facte pro dicto “Returno” extendantur et valeant et teneant et, etiam, observentur per tempus quod per vos seu dictos paciarios ad predicta fuerit ordinatum ac, etiam, statutum. Mandantes, igitur, prefato nostro baiulo Balaguerii, nec non universis officialibus / nostris, presentibus et futuris, quatenus predictam concessionem nostram firmam habeant et observent et non contraveniant nec aliquem contravenire permittant aliqua ratione. Dictus, etiam, baiulus ad vestri requisitionem faciat seu, etiam, statutum. Datum Barchinone, VIIº idus marcii, anno Domini millesimo CCCº vicesimo secundo. 1

Segons l’any de l’Encarnació, encara que en el manuscrit sigui el 1322.

2

Not. dors 1: Privilegi de la prorogació del “Retorn” e de donar pes als flaquers.

Not. dors 2: Dando pensium flequeriis. De prorogatione “Retorni”. Not. dors 3: Privilegi de l’infant don Jaume, compte d’Urgell, fill del rei Alfonso, datat en Balaguer a un quarto de mars de 1334, confirmant un privilegi del dit don Alfonso, datat a 29 de maig de 1322. Confirma que los paers i proòmens de Balaguer puguen donar lo pes als flaquers i imposar ban per al panatge. I un altre privilegi, de nou de mars, any 1322, per lo qual poden los de Balaguer prorogar lo “Retorn” los dies que volran i fer-ne vida. 3

Aragonum, a B: Aragone.

122| El mercat de Balaguer 4

Privilegi atorgat pel comte Pere, a petició de l’aljama dels jueus de Balaguer, pel qual s’estableix la celebració del mercat dels dimecres, a més del que ja es feia els dissabtes. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 31, unitat: 2031 (Fotografia: Arxiu Comarcal de la Noguera).

1387, març, 19, Barcelona El comte Pere, a petició de l’aljama dels jueus de Balaguer, concedeix el privilegi que permet celebrar dos mercats setmanals a la ciutat: el que se celebra cada dissabte i, a partir d’ara, un altre cada dimecres. També, promet especial protecció als que vinguin aquests dos dies de mercat, de manera que no puguin ser detinguts ni marcats. [A]: Original. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 31, unitat: 2031, 27,70 X 47,50 cm. Porta un segell de cera penjat d’una veta negra, groga i vermella.1 [B]: Trasllat procedent d’A. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Trasllats de privilegis i concessions. Segles XV-XIX, unitat: 3816. [a]: Transcripció parcial a: Josep Maria Pou, Història de la ciutat de Balaguer, Impremta i Enquadernació de Sant Josep, Manresa, 1913, p. 350 (doc. nº 25). Còpia d’A. [b]: Dolors Domingo, Pergamins de privilegis de la ciutat de Balaguer, Edicions de la Universitat de Lleida-Institut d’Estudis Ilerdencs, Lleida, 1997, p. 147-148 (doc. nº 35). Còpia d’A.

El mercat de Balaguer |123

Noverint universi quod nos Petrus, incliti domini infantis Iacobi, bone memorie, filius, Dei gracia comes Urgelli et vicecomes Ageris, ob favorem vestri aliame iudeorum civita-/-tis Balaguerii, tenore presentis carte nostre perpetuis temporibus durature, concedimus vobis quod in civitate Balaguerii sit et celebretur forum sive mercatum perpetuo in die mercurii, cuiuslibet septi-/-mane, ultra illud mercatum quod iam celebratur in ipsa civitate in die sabbati. Ita, quod de cetero celebretur in dicta civitate, in dictis duobus diebus cuiuslibet septimane mercatum. Volentes et concedentes quod / omnes et singuli cuiuscumque legis aut condicionis existant ad dictum mercatum dicti diei mercuri, venientes cum rebus et mercibus quas secum duxerint, sint salvi et securi inveniendo, stando ac, eciam, re-2/-deundo et sub nostra speciali proteccione et guidatico constituti sit quod non possint capi, detineri, pignorari, marchari seu aliqualiter impediri3 culpa, crimine vel debitis alienis, nisi ipsi in eisdem principa-/-les fuerint aut fideiussorio nomine obligati nec, eciam, nec his cassibus, nisi prius in eis faticha inventa fuerit de directo. Excipimus, tamen, ab his et excludimus preditores, fabricatores fal-/-se monete, violatores itinerum, sodomitas, latrones, crimen lese magestatis comittentes et alios malefactores quoscumque. Mandantes per presentem cartam nostram honorabili et dilecto procuratori / nostro generali in dictis comitatu et vicecomitatu, Bernardo de Camporrellis, militi, nec non vicariis Urgelli, Balagerii, vallis Ageris et de Pontibus ceterisque officialibus et subditis / nostris, presentibus et futuris, quatenus concessionem nostram huiusmodi teneant firmiter et observent et faciant perpetuo inviolabiliter observari et non contraveniant nec aliquem contravenire permittant aliqua / racione. Quicumque, autem, a usu temerario ductus venire contra premissa atemptaverit, iram et indignacionem nostram ac penam quingentorum florenorum auri nostro applicandorum erario4 se noverit / absque remedio aliquo incurrisse, dampno illato primitus et plenarie restituo. In cuius rei testimonium presentem cartam nostram fieri iussimus per notarium infrascriptum nostro sigillo secreto inpen-/-denti munitam. Datum in civitate5 Barchinone, decimanona die6 marcii, anno a nativitate Domini millesimo trecentesimo octuagesimo7 septimo. Lo comte d’Urgell. Sig+num nostri Petri, incliti domini infantis Iacobi, bone memorie, filii, Dei gracia comes Urgelli et vicecomitis Ageris predicti, qui hec concedimus et laudamus. Testes huius rei sunt: Honorabilis Bernardus de Camporrellis, Dalmacius de Alenterno, mili-

124| El mercat de Balaguer tes et religiosis frater Petrus Toloni, abbas Alcolegie, dicti domini consiliarii. Sig+num mei Nicholai Domènech, auctoritate illustrissimi domini regis Aragonum notarii publici per totam terram et dominationem eiusdem, qui premissis interfui hocque de mandato dicti domini comitis scribi feci et clausi. 1

Not. dors: Privilegi del mercat del dimecres.

2

La línea que acaba aquí, omesa a b.

3

impediri, a b: impedire.

4

erario a A: errario.

5

in civitate, manca a a.

6

die, manca a a.

7

octuagesimo, a a: octogessimo.

El mercat de Balaguer |125

5

Privilegi atorgat pel rei Ferran II, en nom de la seva filla Joana, pel qual concedeix a la ciutat de Balaguer la fira que començarà el dimarts abans del diumenge de Carnestoltes. Arxiu Comarcal de la Noguera, Fons Ajuntament de Balaguer, Pergamins de Privilegis, nº 55, unitat: 2055 (Fotografia: Arxiu Comarcal de la Noguera).

1510, juny, 19, Montsó El rei Ferran II, en nom de la seva filla Joana, senyora de Balaguer, concedeix a la ciutat la fira que començarà el dimarts abans del diumenge de Carnestoltes i tindrà una durada de 20 dies. [A]: Original. Arxiu Comarcal de la Noguera, Pergamins de Privilegis, nº 55, unitat: 2055, 39,50 X 61,50 cm. Porta una veta de color groc.1 [a]: Josep Maria Pou, Història de la ciutat de Balaguer, Impremta i Enquadernació de Sant Josep, Manresa, 1913, p. 376-378 (doc. nº 64). Còpia d’A. [b]: Dolors Domingo, Pergamins de privilegis de la ciutat de Balaguer, Edicions de la Universitat de Lleida-Institut d’Estudis Ilerdencs, Lleida, 1997, p. 236-238 (doc. nº 61). Còpia d’A.

Nos Ferdinandus, Dei gratia rex Aragonum, Sicilie citra et ultra farum,2 Hierusalem,3 Valencie, Maioricarum, Sardinie et Corsice, comes Barcinone, dux Atenarum et Neopatrie, comes Rossilionis et Ceritanie, marchio Oristani et Gotiani, administrator et gubernator perpetuus, pro serenisima regina / Ioanna, filia nostra carissima, prospicientes quod nundinarum concessio

126| El mercat de Balaguer consuevit esse proficua, nam4 dum vendendi5 emendique comercium in illis multifacie geritur, civibus6 et habitatoribus in ibi ex concursu7 confluentibus est per consequens fructuosa. Quam ob rem8 ad utilitatem et commodum civitatis Balagarii, ut in-/-crementum et meliorationem suscipiat, intendentes nec non per humiles supplicationes pro parte vestrum dilectorum et fidelium nostrorum vicarii, paciariorum et proborum hominum eiusdem maiestati nostre, efusas benigne exaudientes, tenore presentis licentiam et facultatem, damus et concedimus / vobis quod in dicta civitate Balagarii celebrentur perpetuo nundine, quolibet anno, que incipiant die martis ante dominicam Carnis Primi et durent per viginti dies continuo et immediate sequentes sine preiuditio iuris alieni. Volentes et concedentes quod omnes et singuli cuiuscumque legis aut condi-/-tionis existant ad dictas nundinas, venientes cum rebus et mercibus quas secum detulerint, sint salvi et securi inveniendo, stando ac, etiam, redeundo et sub nostra speciali protectione et guidatico constituti, sic quod non possit capi, detineri, pignorari, marchari, arrestari aliquatenus impediri culpa, / crimine9 vel debitis alienis nisi ipsi in eis principaliter fuerint proprio aut fideiussorio nomine, obligati nec, etiam, in his cassibus nisi primis in eis fatica inventa fuerit de directo. Excipimus, tamen, ab his et excludimus proditores, fabricatores false10 monete, fractores itinerum et viarum homicidas, / latrones, hereticos, sodomitas ac crimen lese maiestatis, committentes seu qui illud commississent aparientes, ut de predictis criminibus vel ipsorum aliquo rei seu culpabiles fuissent. Et, nichilominus, ad cautelam uberiorem, concedimus omnibus et singulis ad dictas nundinas venientibus quod gaudeant omnibus / illis prerogativis, preheminenciis, immunitatibus, libertatibus, franquitatibus, privilegiis et exempcionibus, quibus alii ex privilegiis nundinarum eis concessis, cum integritate letantur et gaudere soliti sunt, possunt et debent. Qua, propter, dicte serenissime Ioanne, regine Castelle, regionis Gra-/-nate et, etiam, principisse Gerunde, archiducisse Austrie ducisseque Burgundie, filie primogenite nostre carissime gubernatricique generali ac post felices et longevos dies nostros, Deo propitio, in omnibus regnis et terris nostris immediate heredi et legitime successori intentum aperientes11 nostrum, sub paterne / bendicionis obtentu, dicimus spectabili quoque nobilibus magnificis dilectis consiliariis et fidelibus nostris, locumtenenti generali nostro in principatu Cathalonie ac comitatibus Rossilionis et Ceritanie, gerente, etiam, vices nostri generalis gubernatoris ac baiulo generali in eodem principatu. Vi-/-cariis, insuper et baiulis, subvicariis et subbaiulis ac aliis universis et singulis officialibus et subditis nostris in dicto principatu et signanter in prefata civitate Balagarii constitutis et constituendis dictorumque officialibus, locumtenentibus seu officia ipsa regentibus, tam presentibus quam / futuris, dicimus et districte mandamus et nostra certa scientia et expresse,

El mercat de Balaguer |127

quatenus nundinarum concessionem nostram huiusmodi et omnia et singula precontenta teneant firmiter et observent tenerique et observari perpetuo faciant inviolabiliter, per quos deceat nec secus agant aut fieri per /quem piam paciantur ratione aliqua sive causa, pro quanto dicta serenissima regina, princeps et filia primogenita nostra carissima nobis morem genere cupit. Ceteri, vero, officialis et subditi nostri predicti gratiam nostram charam habent. Quicumque, autem, a usu ductus temerario contra / predicta facere vel venire presumpserit, iram et indignationem nostram ac penam trium millium florenorum auri de Aragonia se noverit absque sdevenire incurrisse, dampno illato, primitus et plenarie restituto. In cuius rei testimonium presentem fieri iussimus nostro communi sigillo impenden-/-ti munitam. Datum in villa Montissoni, die XVIIII mensis iunii, anno a nativitate Domini millesimo quingentesimo decimo regnorumque nostrorum, videlicet Sicilie ultra Farum, anno nostro quadringentesimo tertio, Aragonum et aliorum, tricesimo secundo, Sicilie, autem, citra Farum et Hierusalem, /octavo. Sig+num Fernandi, Dei gratia regis Aragonum, Sicilie, citra et ultra Farum, Hierusalem, Valencie, Maioricarum, Sardinie et Corsice, comitis Barchinone, ducis Athenarum et Neopatrie, comitis Rossilionis et Ceritanie, marchionis Oristani et / Gotiani. Rex Ferdinandus. Testes sunt: Illustrissimus et reverendus Alfonsus de Aragonia, archiepiscopus Cesarauguste et Montis Regalis, illustrissimus Federicus de Toledo, dux Alber, / egregius Ludovicus, duc d’Ixar, comes de Belxit, magnificus Ioannes Cabiero, camerarius et Michael Ioannes / Gralla, magister racionalis, consiliarii dicti domini regis. Sig+num mei Michaelis Velásquez Climent, serenissimi, catholici ac potentissimi domini regis predicti prothonotarii, qui predicta de sue maiestatis mandato scribi feci. 1

Nota al plec inferior: Concede Vuestra Alteza a la ciudat de Balaguer de poder tener feria todos anyos, que·s comiensa

el martes antes del domingo de Carnestoliendas y dure por veinte días. 2

farum, a a i b: fanum.

3

Hierusalem, a a: Hiessolyme.

4

nam, a a: naus.

5

esse proficua, nam dum vendendi, subratllat a A.

6

civibus, a a: civitati.

7

concursu, a a: comursu.

128| El mercat de Balaguer 8

Quam ob rem, a b: Quam obram.

9

crimine, a a: a nimine.

10

false, a A: falçe.

11

aperientes, a a: aperiente.

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.