El tratamiento etimológico de los japonesismos en los diccionarios del español actual [véase la versión electrónica revisada en la Revista Hesperia]

May 25, 2017 | Autor: Rafael Fernández | Categoría: Japanese Studies, Spanish History, Lexicography, Etimology, Dictionaries, Etimología
Share Embed


Descripción

RESUMEN: Después de descubrir que ciertos japonesismos carecen de información etimológica en importantes obras lexicográficas del español, analizamos los descriptores etimológicos de las voces procedentes de la lengua japonesa en cinco diccionarios españoles (DRAE01, DUEAE, DUE, DClave y DRAE14) para comprobar si su tratamiento se realiza con la calidad y el rigor filológico adecuados. Los resultados reflejan que todavía ha de mejorarse considerablemente el análisis etimológico de los préstamos léxicos procedentes de la lengua japonesa. ABSTRACT: Given that some Japanesisms are deficient in etymological information in important Spanish dictionaries, the etymological descriptors of Japanese loanwords in five Spanish dictionaries (DRAE01, DUEAE, DUE, DClave and DRAE14) we analysed to check whether they had been defined with quality and philological rigour. The results showed that the etymological analysis of Japanase loanwords still needs considerable improvement.
Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.