El plan de comunicación y las nuevas tecnologías comunicacionales para la difusión cultural y la divulgación científica del patrimonio arqueológico

July 4, 2017 | Autor: Leticia Sierra | Categoría: Museology, Museography, Comunicacion, TICS, Comunicación y cultura, Patrimonio
Share Embed


Descripción

Patrimonio Cultural Mexicano Modelos explicativos Editor

Juan Garcia Targa

BAR International Series 2551 2013

Published by Archaeopress Publishers of British Archaeological Reports Gordon House 276 Banbury Road Oxford OX2 7ED England [email protected] www.archaeopress.com

BAR S2551 Patrimonio Cultural Mexicano: Modelos explicativos © Archaeopress and the individual authors 2013

ISBN 978 1 4073 1172 2

Printed in England by Information Press, oxford All BAR titles are available from: Hadrian Books Ltd 122 Banbury Road Oxford OX2 7BP England

www.hadrianbooks.co.uk

The current BAR catalogue with details of all titles in print, prices and means of payment is available free from Hadrian Books or may be downloaded from www.archaeopress.com

Contents Prologo��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� ii Prolouge������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ iv Agradecimientos���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� vii Hacia un modelo sustentable de espacio patrimonial: el caso de Chichén Itzá������������������������������������������������������������������� 1 Alfredo Barrera Rubio Entender las culturas: ¿para que?��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15 Ella F. Quintal Interacción e interactividad: hacia una conversación con los visitantes a museos y sitios patrimoniales������������������������� 21 Manuel Gándara Enseñanza de patrimonio cultural en Chiapas: retos y soluciones������������������������������������������������������������������������������������ 33 Gillian E Newell y Emiliano Gallaga Murrieta La interpretación temática como estrategia para la conservación del patrimonio cultural y natural��������������������������������� 47 Alejandra Mosco Jaimes Divulgación del Patrimonio Natural en el Museo de Historia Natural������������������������������������������������������������������������������ 59 Juan Jesús Duran Museo Yucateco de la Muerte. Un Proyecto museográfico “tradicional”������������������������������������������������������������������������� 67 Jorge Jiménez Ricalde y Limbergh Herrera Balam El Sector Educativo en los Museos del INAH en San Francisco de Campeche���������������������������������������������������������������� 73 Marco Antonio J. L. Carvajal Correa El plan de comunicación y las nuevas tecnologías comunicacionales para la difusión cultural y la divulgación científica del patrimonio arqueológico���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 81 Leticia Sierra Díaz Presentation models of architectonic and archaeological monumental heritage. Visions from Europe��������������������������� 95 Antoni Martín i Oliveras Los espacios arqueológicos en la zona urbana: su puesta en valor, reflexiones y futuro������������������������������������������������ 133 Luis Raúl Pantoja Díaz Communitarian initiatives on cultural heritage preservation: achievements and challenges������������������������������������������ 141 Yolanda López-Maldonado y María Teresa Castillo-Burguete Arquitectura militar colonial en Yucatán un patrimonio sin valoración: experiencias, realidades y comparaciones������ 151 Jorge Victoria Ojeda El patrimonio hacendero de Yucatán: una visión desde la arqueología colaborativa������������������������������������������������������ 161 Héctor Hernández Álvarez y Luis Joaquín Venegas de la Torre Entre montes y solares: el valor y uso local de construcciones mayas en comunidades del sur del estado de Yucatán�� 173 Geiser Gerardo Martín Medina Cápsula del tiempo del parque del centenario:rescate, restauración y museografía de 100 años de historia cultural����� 183 María Elena Torres Pérez, Nereyda Quiñones Loria y José Trinidad Escalante Kuk

i

Prologo Durante los días 26 y 27 de enero de 2012 se llevó a cabo el 1er Congreso Municipal de Museos y Espacios Patrimoniales en México. El Centro Cultural Olimpo de la ciudad de Mérida (Yucatán, México) dependiente del área de Cultura del Ayuntamiento de Mérida fue la sede del evento al que asistieron más de 250 profesionales, estudiantes y en general personas interesadas en el patrimonio arquitectónico, arqueológico y natural mexicano en general y yucateco en particular. Para generar un debate e interactividad entre ponentes y asistentes se seleccionó un importante grupo de especialistas originarios de diversos estados de la República Mexicana y dos ponencias procedentes de Barcelona. A todos ellos se les instó a que sus ponencias fuesen de carácter reflexivo orientadas a dar respuesta a preguntas como: ¿qué es el patrimonio?, ¿qué es la cultura?, ¿qué y quienes deben gestionar el patrimonio mexicano en sentido amplio?, ¿qué vínculos existen entre turismo cultural y gestión del patrimonio?, ¿qué papel juegan y deben jugar los museos?, ¿Qué papel juegan las universidades en la formación de arqueólogos, arquitectos, técnicos en turismo y en gestión cultural? , ¿ qué estrategias son las habituales para mostrar el patrimonio mexicano y qué alternativas novedosas, respetuosas y sostenibles pueden proponerse? y por último, y no menos importante, ¿qué papel ha jugado, juega y debería jugar la población en la preservación de sus enclaves patrimoniales como parte de su bagaje cultural? Sin duda fueron objetivos muy ambiciosos, pero creo, como coordinador del congreso, que el compromiso fue asumido por todos los colegas y la experiencia ha sido muy positiva y espero que tenga continuidad en futuras ocasiones. La petición efectuada por el coordinador del congreso se orientó a llevar cabo una selección de ponentes que cubriesen las diferentes vertientes del patrimonio mexicano y yucateco en base a una experiencia de más de veinte años en la zona. El evento lo inauguró de forma muy brillante el arqueólogo Alfredo Barrera Rubio del Centro INAH Yucatán que nos expuso un análisis dinámico, pero exhaustivo del devenir de los trabajos en Chichén Itzá sitio universal consecuencia de su la importancia arqueológica, patrimonial y turística. Riguroso en el análisis y crítico en lo referente a uso o abuso que el sitio ha sufrido últimamente como consecuencia de una utilización, cuanto menos cuestionable de los restos, como escenografía de grandes eventos musicales con unos intereses poco claros y, sin duda, nada beneficiosos ni para el sitio, ni para las comunidades del entorno. La ponencia de la antropóloga del Centro Inah Yucatán, Ella Quintal incidió en torno al concepto de cultura, patrimonio y toda una serie de ideas falsas que se han creado en torno a esos conceptos que se utilizan de forma habitual sin profundizar en ellos, en muchas ocasiones. Ejemplos evidentes pueden ser la “jerarquización de culturas” o consideraciones como “culturas puras y mezcladas”. El Dr. Manuel Gándara, arqueólogo vinculado al Inah a través de la Enah (Escuela Nacional de Antropología e Historia del Inah) nos presentó un texto sobre la importancia de la interactividad como base de la pedagogía de los nuevos museos y como herramienta fundamental para una buena comunicación y diálogo entre quien ofrece y estructura el discurso y quien lo recibe, promoviendo una dinámica que vaya más allá de un estado contemplativo y pasivo del espectador. Los Dres. Gillian E Newell. Escuela de Arqueología. CESMECA-UNICACH. y Emiliano Gallaga Murrieta del Centro Inah-Chiapas llevaron a cabo una muy relevante reflexión en torno a cómo se plantea el estudio del patrimonio en sentido amplio dentro de la oferta universitaria chiapaneca. Además de la valoración objetiva de las líneas curriculares que deben cubrir los alumnos, se analizan aspectos e carácter sociológico del ámbito universitario de la zona. Alejandra Mosco, historiadora y conservadora del Inah presentó de forma brillante un repaso a las formas de interpretación del patrimonio partiendo de la tradición anglosajona y a aplicando esa forma de trabajo a casos de diferentes sitios de la República Mexicana, con sus particularismos. El biólogo y Director del Museo de Ciencias Naturales de Mérida. Yucatán, Juan Jesús Duran nos presentó una vívida exposición sobre el museo que dirige y cómo la escasez de recursos agudiza la inventiva para generar formas didácticas exitosas en un ámbito tal relevante en México y Yucatán como es el entorno natural en sentido amplio. El museógrafo Jorge Jiménez Ricalde del Centro INAH Yucatán y Mtro. en C. Antrop. Limbergh Herrera Balam de la Uady, como miembros de la Asociación Yucateca de Especialistas en Restauración y Conservación del Patrimonio Edificado (AYERAC) presentaron las líneas directrices del futuro Museo Yucateco de la Muerte que tiene como objetivo el análisis de esta temática sin duda compleja, pero que há generado y genera desde época prehispánica, colonial y hasta la actualidad un interés y una riqueza de matices muy diversos.

ii

Antonio J. L. Carvajal Correa. Director de Museos del Centro INAH Campeche nos presentó una relevante ponencia y texto sobre los discursos tradicionales en los museos mexicanos en general y del Inah en particular, incidiendo en las novedosas estrategias de difusión pedagógica que pueden ofrecerse en el siglo XXI. Leticia Sierra Díaz, comunicóloga, diseñadora gráfica, publicista y directora de la empresa Toolbox, radicada en Barcelona, presentó un sinfín de propuestas novedosas sobre la aplicación de las tecnologías de la comunicación actuales a los museos, el patrimonio, etc. Los ejemplos propuestos fueron básicamente europeos, tanto de espacios patrimoniales de prestigio mundial como el Luvre o espacios mucho más modestos que se pueden beneficiar de esta nueva tecnología básica para la comunicación en general y, lógicamente también para la cultura. El arqueólogo, museográfo, gestor cultural y técnico del Servicio de Arqueologia y Paleontología de Cataluña, Antoni Martín Oliveras presentó una muy documentada ponencia sobre los diferentes modelos de recreación patrimonial en Europa como consecuencia de más de un siglo de reflexion, análisis y equipos interdisciplinarios destinados a formación de los espacios patrimoniales en eclaves atractivos para mostrar el patrimonio de forma seria, rigurosa, documentada y sostenible económicamente. Dentro de la línea patrimonial de gestión del Centro Inah-Yucatan, el arqueólogo Luis Raúl Pantoja Díaz presentó las líneas directrices de actuación de la institución, las problemáticas que envuelven a la realidad del patrimonio arqueológico del estado de Yucatán y las perspectivas de futuro. Las investigadoras Yolanda López-Maldonado y María Teresa Castillo-Burguete. Departamento de Ecología Humana del Centro de Investigación y de Estudios Avanzados del Instituto Politécnico Nacional, Unidad Mérida presentaron uno de los ejemplos de Museos Comunitarios en el estado de Yucatán, concretamente en Sisal, en el que el trabajo colectivo de la comunidad redunda en uno de los bienes patrimoniales de esta importante enclave costero. El Dr. Dr. Jorge Victoria Ojeda, del. Museo de Arte Popular de Mérida. (Fundación Banamex) presentó una ponencia crítica sobre el abandono de que es objeto la arquitectura militar en la península, materializado en algunos ejemplos relevantes. El estudio arqueológico de un período tan relevante de la historia de Yucatán como es el de la haciendas hennequeneras está representado por la interesante aportación de Héctor Hernández Álvarez y Luis Joaquín Venegas de la Torre. Facultad de Ciencias Antropológicas de la Universidad Autónoma de Yucatán, en la que se analizan dos modelos de trabajo de arqueología colaborativa, es decir, en hacer partícipes de los proyectos a las personas que viven en los entornos de los sitios que tienen un valor objetivo desde la óptica patrimonial. El arqueólogo de la Uady Geiser Gerardo Martín Medina vinculado en este caso al Centro Peninsular en Humanidades y Ciencias Sociales de la Universidad Nacional Autónoma de México (CEPHCIS-UNAM), presentó un estudio relevante sobre la incidencia actual de unidades habitacionales modernas que se superponen a evidencias patrimoniales del pasado y como se produce ese hecho, los cambios de funciones y obviamente la degradación y/o perdida de esos espacios en algunos casos. Para finalizar estos breves comentarios, el equipo formado por la Dra. en Arqu itectura María Elena Torres Pérez, Subdirectora de Patrimonio Cultural Edificado. Dirección de Desarrollo Urbano. (Ayuntamiento de Mérida 2010-2012) y los arqueólogos del Departamento de Patrimonio Arqueológico Nereyda Quiñones Loria. y José Trinidad Escalante Kuk , nos presentaron una iniciativa interesante de Capsula del Tiempo (2011) en la que recordando una experiencia igual en 1910 se enterró una selección de una serie de objetos relevantes de la cotidianidad actual como símbolo del momento y como referente para un futuro dentro de un espacio tan significativo para la ciudad de Mérida como es el parque del Centenario. Quiero dedicar este trabajo a Mónica, por su paciencia, cariño y amor durante los muchos años que convive con un arqueólogo a medio camino mental y físico entre Europa y América, entre Sitges y Mérida. Sitges, Barcelona. 11 de junio de 2012 Juan García Targa Coordinador

iii

Prolouge During the 26 and 27 January 2012 the 1st Congress ‘Municipal Museums and Heritage Spaces in Mexico’ was held. The event was hosted by The Olimpo Cultural Center of the city of Mérida (Yucatán, Mexico), which is responsible for the Ayuntamiento de Mérida área of culture. It was attended by more than 250 professionals, students and people generally interested in Mexican and Yucatecan architectural, archaeological and natural heritage. An important group of specialists originating from various States of the Mexican Republic and two from Barcelona selected talks to generate debate and interaction between speakers and attendees. All of them were encouraged that their presentations should be characterised by responding to questions such as: what is heritage?, what is culture?, what and who should manage the Mexican heritage in the broad sense?, what links are there between cultural tourism and heritage management?, what role play and must play the museums?, what role do universities have in the training of archaeologists, architects, technicians in tourism and cultural management? What strategies are used to present the Mexican heritage and what innovative, environmentally friendly and sustainable alternatives can be proposed? and finally, but no less important, is what role the population has played, plays and will play in the preservation of its heritage sites as part of their cultural background? There is no doubt these were very ambitious objectives, but I believe, as coordinator of the Congress, that the commitment was assumed by all members and the experience has been very positive and I hope to have continuity in future occasions. The request made by the coordinator of the Congress was aimed to bring out a selection of speakers that cover the different aspects of the Yucatecan and Mexican heritage, based on experience of more than twenty years in the area. The event was opened very brilliantly by archaeologist Alfredo Barrera Rubio of the Centre INAH Yucatán, who presented us with a dynamic but comprehensive analysis of the evolution of the work at the Chichen Itza site, and it’s universal worth as a site of archaeological, heritage and tourist importance. Rigorous and critical analysis regarding use (or abuse) that the site has suffered lately as a result of a use that is questionable from the remains, as a scenery of great musical events with little clear interests. Certainly nothing beneficial has been done by this for the site, or for communities in the environment. The presentation by anthropologist Ella Quintal, of the Centro Inah Yucatán, focused around the concept of culture, heritage and a whole series of misconceptions(without deepening them) that have been created around those concepts which are used on a regular basis. Obvious examples are the “hierarchy of cultures” or considerations as “pure and mixed cultures”. Dr. Manuel Gándara, archaeologist linked to Inah through the Enah (National School of anthropology and history Inah) presented us with a text about the importance of interactivity as the basis for the teaching in new museums and as a fundamental tool for a good communication and dialogue between those who offer and structure discourse and the recipients promoting a dynamic that goes beyond a passive and contemplative State of the Viewer. The Dres. Gillian E Newell. School of archaeology. CESMECA-UNICACH. and Emiliano Gallaga Murrieta of the Centro Inah-Chiapas carried out a very important reflection on how the broad sense arises in the study of heritage within the University in Chiapas. In addition to the objective assessment of curriculum guidelines they must cover students, analysed aspects and sociological nature of the universities in the area. Alejandra Mosco, historian and curator of the Inah presented a brilliant review on forms of heritage interpretation on the basis of the Anglo-Saxon tradition, and applied this form of work to different sites in the Mexican Republic, each with their particularisms. The biologist and Director of the Museum of natural sciences of Mérida. Yucatán, Juan Jesus Duran gave us a vivid presentation on Museum direction, and how scarce resources exacerbated the inventiveness to generate successful teaching forms, in an area so relevant as Yucatán and Mexico, as it is in the broader sense of the natural environment. The Museum Jorge Jiménez Ricalde del Centro INAH Yucatán and G Scarabino in C. Antrop. Limbergh Herrera Balam of Uady, as members of the Yucatecan Association of specialists in restoration and conservation of the built heritage (AYERAC) presented the guidelines of the future Museum Yucatecan of Death, that is aimed at the analysis of this undoubtedly complex subject, but that generated an interest and a wealth of diverse nuances from the pre-Hispanic colonial era until the present.

iv

Antonio j. l. Carvajal Correa. Director of museums of the Campeche INAH Center presented us with a relevant paper and text on the traditional speeches in Mexican museums in general, and INAH in particular, which influence the innovative strategies of teaching diffusion which are offered in the XXth century. Leticia Diaz Sierra, comunicóloga, graphic designer, Publisher and Director of the business Toolbox, based in Barcelona, presented a myriad of innovative proposals on the implementation of existing communication technologies to museums, heritage, etc. The proposed examples were basically European, covering both economic spaces of world-renown such as the Luvre, or much more modest spaces that can benefit from this new basic technology for communication in general and, of course, also for culture. Archaeologist, museograph, cultural and technical manager of the archaeology and paleontology service in Catalonia, Antoni Martin Oliveras presented a very documented paper on the different models of patrimonial recreation in Europe. As a result of more than one century of interdisciplinary reflection and analysis, the teams rigorously documented the formation of economic spaces in attractive eclaves to show the heritage and how it was sustainable economically. Within the line of heritage management of the Centro Inah-Yucatan, archaeologist Luis Raul Pantoja Díaz presented guidelines for action of the institution, issues surrounding the current state of the State of Yucatan archaeological heritage and what future prospects are. The researchers Yolanda López-Maldonado and Maria Teresa Castillo-Burguete. Department of Human Ecology of the Centro de Investigación y Estudios Avanzados the Instituto Politécnico Nacional, unit Mérida, presented one of the examples of community museums in the State of Yucatán, specifically in Sisal, in which the collective work of the community is in one of the capital assets of this important coastal enclave. Dr. Jorge Victoria Ojeda of the. Museum of Popular Art in Mérida (Secretaría de la Cultura y las Artes de Yucatán) presented a critical paper on the abandonment of military architecture in the peninsula, embodied in relevant examples. The archaeological study of a relevant period in the history of Yucatan is that of the estates hennequeneras was represented by the interesting contribution of Héctor Hernández Álvarez and Luis Joaquín Venegas de la Torre, both of the Faculty of Sciences, Anthropological, of the Universidad Autónoma de Yucatán. They discussed two models of collaborative archaeology work, which is to participate in projects about people living in the environments of sites that have a target value from a patrimonial standpoint. The archaeologist of the Uady, Geiser Gerardo Martín Medina, linked in this case to the Peninsular Centre in Humanities and Sciences social of the Universidad Nacional Autónoma of Mexico (CEPHCIS-UNAM), presented a relevant study on the current incidence of modern housing units that overlap with economic evidence of the past and that fact as this occurs this changes functions and obviously degrades, and sometimes loses the space, in many cases. To conclude these brief comments, the team formed by the Dra. in enveloped architecture Maria Elena Torres Pérez, Deputy Director of built Cultural heritage. Direction of urban development. (Mérida City Council 2010-2012) and the archaeologists Nereyda Quiñones Loria and José Trinidad Escalante Kuk of Department of heritage archaeological, presented us an interesting initiative of Capsula time (2011). They recreated an experiment of 1910 when a selection of a number of relevant objects of everyday life today were buried as a symbol of the moment and as a reference for a future. The area of Centennial Park was chosen as it is an extremely significant space for the city of Mérida. I would like to dedicate this work to Monica; your patience, love and affection, both mental and physical, over many years that coexists with an archaeologist, between Europe and America, Sitges and Mérida.

Sitges, Barcelona. 11 June 2012 Juan García Targa Coordinator

v

vi

Agradecimientos En primer lugar quiero agradecer el trabajo intenso y continuado durante casi año y medio del equipo de Cultura del Ayuntamiento de Mérida. Mtro. Roger Heyden Metri Duarte / Director de Cultura Lic. Ana Gabriela Gómez López / Subdirectora de eventos especiales C. Pedro Ac Tacu /Jefe del Centro Cultural Olimpo Ing. Antonio May Aguilar / Jefe de Informática Lic. Mariana López Lechuga /Coordinadora Artística Lic. Ana Georgina  Varguez López / Coordinadora de Enlace Lic. Pedro Pat Martínez /Coordinador de Informática C. Martha Pech Cocom / Coordinadora Relaciones Publicas Lic. Ángel Luna Borregui / Coordinador de Logística Lic. Laura Méndez Carrasco / Coordinadora de Diseño Lic. Francisco Camal Pot /Moderador C. Alejandro Cámara Canche / Técnico de Audio C. Gabriela Cepeda Valencia / Apoyo logístico Lic. Luis Sánchez Islas / Apoyo logístico Anita Várguez, Gaby Cepeda ,  Martita Pech: Francisco Camal (Panchito ) y Luis Sánchez, profesionales que forman parte de los servicios del edifico Olimpo que trabajaron de forma intensa durante los días del evento. Lógicamente al equipo de trabajo de BAR International Series por aceptar la propuesta de publicar el volumen.

vii

El plan de comunicación y las nuevas tecnologías comunicacionales para la difusión cultural y la divulgación científica del patrimonio arqueológico Leticia Sierra Díaz

Comunicóloga, Diseñadora Gráfica, Publicista, Creadora Audiovisual Multimedia Directora General - toolbox gestión y comunicación integral, s.l. Barcelona Escuela de Diseño/ Instituto Nacional de Bellas Artes - México Facultad de Comunicación/ Universidad Pompeu Fabra - Barcelona Facultad de Comunicación Blanquerna/Universidad Ramón Llull - Barcelona [email protected]

“Lo que no se comunica, no existe” Gabriel García Márquez

Resumen Este artículo corresponde a la comunicación presentada en línea desde Barcelona (Cataluña, España) en el Ier Congreso de Museos y Espacios Patrimoniales en México: ¿Cómo Explicamos El Patrimonio?, celebrado en Mérida (Yucatán, México) los días 27 y 28 de Enero de 2012. El objetivo principal de la investigación a nivel de patrimonio debe ser el conocimiento y este se debe transmitir con un lenguaje comprensible y asequible, que permita devolver a la sociedad lo que por derecho le pertenece. Desarrollando una serie de recursos que permitan su fácil comprensión y que generé un sentido de identidad y de propiedad con y por el patrimonio. Este objetivo solo se puede alcanzar mediante estrategias de comunicación, entendiendo la comunicación como parte de la gestión integral de los proyectos culturales y muy específicamente de la puesta en valor del Patrimonio Arqueológico. Es decir, la comunicación y las nuevas tecnologías comunicacionales deben ser vistas y ser consideradas como herramienta para la difusión y la divulgación científica y cultural del patrimonio. Por ello la importancia de implementar y desarrollar un Plan de Comunicación que camine a la par de la investigación e intervención del patrimonio y nos permita la continuidad y retroalimentación del propio proyecto. Este artículo pretende ser una guía orientativa para ayudar a los arqueólogos y responsables de proyectos de puesta en valor del Patrimonio Arqueológico y Monumental a conocer y hacer uso de las herramientas y servicios que los profesionales de la comunicación ponen a su disposición para la difusión y divulgación científico-cultural del patrimonio. Palabras Clave Patrimonio, Comunicación, Tecnologías de la Información y la Comunicación, Plan de Comunicación, Difusión Cultural, Divulgación Científica, Producto Cultural. Abstract This paper relates to the communication presented online from Barcelona (Catalonia, Spain) in the First Congress on Museums and Heritage Spaces in Mexico: “How Can We Explain Heritage?”, which took place in Merida (Yucatan, Mexico) on the 27th and 28th of January 2012. Knowledge is the main aim of research relating to heritage, and this knowledge should be transferred in language which is easily understandable and accessible, thus allowing it to return to society what rightfully belongs to it. This can be done by developing a series of resources which allow heritage to be easily understood and which create a sense of identity and ownership towards it. This aim can only be achieved through communication strategies, with communication being understood as an integral part of the management of the cultural projects, and more specifically, of the value enhancement of Archaeological Heritage. This means that communication and new communication technologies must be seen and considered as a tool for the diffusion and scientific and cultural dissemination of heritage. For this, it is highly important to implement and develop a Communication Plan which moves in line with the research and intervention of heritage, and which allows us continuity and feedback on the project itself. This paper is intended as a guide to help archaeologists and those responsible for the value enhancement of Archaeological and Monumental Heritage, to allow them to learn about and make use of the tools and services which communication professionals make available to them for the scientific-cultural diffusion and dissemination of heritage. Keywords Heritage, Communication, Information and Communication Technologies, Communication Plan, Cultural Diffusion, Scientific Dissemination, Cultural Product.

81

Patrimonio Cultural Mexicano

Fig. 1. Elementos básicos del proceso de comunicación según modelo de Shannon y Weaver (M.P. PYME) Gráfico. Leticia Sierra

¿Qué es Comunicar?

forma de mensajes para posibilitar que estos sean entendidos por los receptores. - Mensaje: Es el conjunto de signos que a través del canal llegará al receptor. - Canal - Medio: Instrumento físico a través del cual se puede vincular el mensaje con destino al receptor. - Decodificación: Proceso a través del cual el receptor traduce y otorga significado a los símbolos emitidos por la fuente. - Receptor: Es quien recibe la información. Dentro de una concepción primigenia de la comunicación es conocido como receptor, pero dicho término pertenece más al ámbito de la teoría de la información. - Respuesta: Conjunto de reacciones de la audiencia una vez que ha sido expuesta al mensaje. - Retroalimentación: Parte de la respuesta del receptor que él mismo comunica al emisor. - Ruido: Distorsión no planificada por el emisor, acaecida durante el proceso de comunicación.

La palabra comunicación proviene del latín comunicatio y esta, a su vez, procede del sustantivo comunico. Tanto el sustantivo comunicación, como el verbo comunicar, tiene su origen en la palabra comunis, raíz castellana de la palabra comunidad, la cual significa la participación o relación que se da entre individuos. De ahí que comunicar, signifique transmitir ideas y pensamientos con el objetivo de compartir con los demás información de todo tipo. El término comunicación como concepto se presta a muchas interpretaciones, las cuales dependen del momento histórico, así como de las exigencias políticas, económicas, culturales y sociales del medio en el cual han surgido; esto ha dado origen a una gran variedad de conceptos; Aristóteles definió el estudio de la comunicación como la búsqueda de «todos los medios de persuasión que tenemos a nuestro alcance». Analizó las posibilidades de los demás propósitos que puede tener un orador. Sin embargo, dejó muy claramente asentado que la meta principal de la comunicación es la persuasión, es decir, el intento que hace el orador de llevar a los demás a tener su mismo punto de vista.

El mensaje debe ser percibido, comprendido y memorizado en un entorno expuesto a informaciones múltiples por lo que el emisor ha de conseguir la máxima atención del receptor. Para ello deberá seguirse el siguiente proceso:

Aunque existen más de cien definiciones de comunicación, tradicionalmente se ha definido como el intercambio de sentimientos, opiniones, o cualquier otro tipo de información mediante el habla, la escritura u otro tipo de señales.

1. Identificar las audiencias a alcanzar. 2. Definir las respuestas que se desean obtener. 3. Encontrar los perfiles de la audiencia que se relacionan con el eje del mensaje. 4. Codificar los mensajes conociendo la forma en la que el receptor los va a decodificar. 5. Transmitir mensajes simples. 6. Utilizar los medios que tengan mayores probabilidades de ser utilizados por la población objetivo. 7. Disponer de canales de retroalimentación para obtener respuestas.

El proceso de comunicación -

Emisor: elemento personal del proceso de comunicación que determina el conjunto de ideas a transmitir. Se trata de la parte que envía el mensaje a la otra (persona, organización, institución). - Código: Es el proceso de traducción de la comunicación a símbolos. Traduce ideas en

82

Leticia Sierra Díaz: El plan de comunicación y las nuevas tecnologías comunicacionales para la difusión cultural

Fig. 2. El proceso de comunicación dentro del ámbito del patrimonio. Gráfico. Leticia Sierra Llegados a este punto debemos entender al Emisor como las instituciónes gubernamentales o privadas responsables del bien patrimonial. Por su parte el Mensaje se convierte en los contenidos de la investigación tanto a nivel histórico, social y arqueológico a divulgar en función del rpoprio patrimonio. El Receptor estará representado por la sociedad, clientes o usuarios. Los Canales o Medios serán aquellos a través de los cuales vamos a difundir la información (medios masivos, directos, muevas tecnologías, etc.). El Código será el lenguaje y los símbolos que usemos para ser entendidos por el receptor.

- - - - - - - - -

Exhaustiva: Completa Fácil: Información comprensible Seductora Emocionante Participativa Interactiva Global: Sin barreras de espacio ni fronteras Activa Universal

El Plan de Comunicación La comunicación debe ser vista como una necesidad dentro de toda institución, como una demanda de la sociedad ávida de conocimiento. La cual debe ser gestionada mediante un departamento o responsable de comunicación que conozca y lleve a cabo la integración de las técnicas para su aplicación, dotándola de los medios y recursos adecuados.

Este debe ser ante todo atractivo, universal y fácil de entender para lograr una adecuada decodificación por parte nuestros usuarios y conseguir una respuesta positiva, que genere un proceso de retroalimentación entre el patrimonio y la sociedad. Si el usuario encuantra satisfacción en los contenidos y la forma en que se comunican, sin duda pasará a convertirse en emisor y difusor de su propia experiencia, atrayendo a nuevos receptores y enriqueciendo nuestro proceso de comunicación.

La comunicación es uno de los principales pilares de la estructura de todo proyecto, por lo cual se hace imprescindible poder integrarla dentro de la estrategia de gestión del patrimonio desde sus primeros pasos. Su objetivo principal es proporcionar estrategias que permitan la coherencia e integración entre los objetivos, los planes y las acciones de difusión y gestión de la imagen y la información.

Comunicar = Difundir = Divulgar = Educar La Comunicación dentro de los Espacios Expositivos y en sus diferentes ámbitos adquiere está calidad educativa cuando reúne las siguientes características: - Relevancia: Importante para el público al que va dirigida. 83

Patrimonio Cultural Mexicano El plan estratégico de comunicación integral será el documento que recoja la estrategia general a nivel de comunicación, el mensaje y estilo a difundir con la finalidad de lograr una política de comunicación coherente y eficaz.

•• Fomentar un sentido de pertenencia por el patrimonio histórico a través de la comprensión y el entendimiento del propio patrimonio como retribución histórica en la misma sociedad. Es muy importante disponer de un plan director del proyecto en su totalidad, en donde se definan los antecedentes, contexto histórico y social, objetivos globales, amenazas, fortalezas y oportunidades del proyecto, los contenidos científicos, las estrategias de comunicación, el publico objetivo, así como las acciones y actividades concretas a desarrollar, el presupuesto de inversión y el plan financiero, el cronograma (control y seguimiento del mismo), y por último el impacto y resultados esperados a corto mediano y largo plazo.

Un buen plan de comunicación debe conseguir los siguientes objetivos: •• Estimular el interés por el conocimiento del pasado, proporcionando una experiencia de calidad, a partir de una propuesta de reflexión, de participación individual y colectiva sobre lo que hemos sido, de dónde venimos y cuáles han sido los caminos, para comprender el presente y proyectarnos hacia el futuro.

El plan estratégico de comunicación integral, recoge de forma global cada uno de los puntos anteriormente expuestos. Así mismo desarrolla un plan más concreto de cada una de las áreas de comunicación.

•• Actuar sobre la ciudadanía formulando un sistema simbólico-pedagógico que muestre la concepción y desarrollo de los procesos de investigación y puesta en valor del patrimonio arqueológico y los haga partícipes de la experiencia del pasado y la percepción del presente.

- Áreas de comunicación y sus funciones:

Fig. 3. Diseño de Imagen Institucional para el Conjunt Monumental SantGenis de Rocafort, Martorell – Baix Llobregat Cataluña, España. Diseño gráfico. Leticia Sierra – toolboxgci 84

Leticia Sierra Díaz: El plan de comunicación y las nuevas tecnologías comunicacionales para la difusión cultural

Fig. 4. La gestión interna del personal es muy portante. Si no nos entedemos desde adentro como vamos a comunicar al exterior. Gráfico. Leticia Sierra • Comunicación institucional

• Comunicación interna

- Elaboración, diseño y seguimiento del manual de identidad visual institucional. - Gestión de materiales institucionales: folletos, presentaciones, material gráfico y audiovisual, diseño web. - Gestión de la marca - Construcción del posicionamiento.

- Definir las necesidades de comunicación interna y las herramientas necesarias. - Dotar a la empresa de un sistema de información y gestión de las comunicaciones internas: revistas, boletines, intranet, manuales de inducción y de calidad total, etc. - Proponer iniciativas que estimulen al personal - Colaborar con las áreas de recursos humanos y formación - Definir indicadores y medir los resultados de las acciones.

Fig. 5. Una buena gestión de los medios permite una buena comunicación. Gráfico. Leticia Sierra 85

Patrimonio Cultural Mexicano • Comunicación externa

Definición de producto

- Diseño del plan de marketing. - Desarrollo de campañas de publicidad. - Ejecución y puesta en marcha de las acciones, contratación de los espacios publicitarios. - Elaboración de campañas y promociones - Gestión de las redes sociales y potencial en Internet - Medición de los resultados de las acciones.

•• Una de las definiciones propuestas por la American Marketing Asociation (A.M.A.) para el término producto (en inglés: product), menciona lo siguiente: “Conjunto de atributos (características, funciones, beneficios y usos) que le dan la capacidad para ser intercambiado o usado. Usualmente, es una combinación de aspectos tangibles e intangibles. Así, un producto puede ser una idea, una entidad física (un bien), un servicio o cualquier combinación de los tres. El producto existe para propósitos de intercambio y para la satisfacción de objetivos individuales y organizacionales”.

• Relaciones públicas /gabinete de prensa - Gestionar las relaciones con los medios de forma habitual. - Gestionar las relaciones con los medios de forma habitual. - Crear contenidos para la difusión en los medios (identificar y dar forma a la información interna susceptible de ser noticia e identificar focos de interés por tipo de medio, sector y profesionales para generar noticias). - Mantener dinámicamente el área de prensa de la web. - Dar seguimiento a los medios y crear un archivo documental.

Definición de producto/servicio cultural •• Según el Diccionario de Marketing de Cultural S.A., el producto “es cualquier objeto, servicio o idea que es percibido como capaz de satisfacer una necesidad y que representa la oferta de una empresa o institución. Es el resultado de un esfuerzo creador y se ofrece al cliente con unas determinadas características. El producto se define también como el potencial de satisfactores generados antes, durante y después de la adquisición del mismo, y que son susceptibles de intercambio. Aquí se incluyen todos los componentes del producto, sean o no tangibles, como el diseño, la marca y las políticas culturales o de servicio”.

Todas estas herramientas de la comunicación funcionan cuando entendernos que mediante la puesta en valor el patrimonio deja de ser un bien cultural para convertirse en un producto cultural y damos paso a la creación de industrias culturales. Este tema en algunos países se encuentra muy reñido con la cultura. Existe una especie de miedo o fobia al respecto. Pero debemos de entender que la cultura no esta reñida con su difusión y divulgación. Por eso es tan importante tener claros los conceptos de producto cultural.

Throsby (2001) destaca un aspecto que explica en gran medida el peculiar carácter multifacético de los productos culturales: el valor cultural, que va más allá del valor estrictamente económico y que incorpora los siguientes aspectos:

Fig. 6. El contacto constante con la prensa y otros medios es una de las grandes estrategias de la comunicación. Gráfico. Leticia Sierra 86

Leticia Sierra Díaz: El plan de comunicación y las nuevas tecnologías comunicacionales para la difusión cultural •• Valor estético: Hace referencia a los valores relacionados con la belleza y la armonía. En la valoración de este concepto se incluyen factores como el entorno de consumo del producto cultural, que en ocasiones resultan determinantes en la experiencia de consumo.

hace del producto cultural una experiencia única y personal en la que participan tanto el creador como el usuario final, que interpreta y hace suya la experiencia de consumo desde su perspectiva. La Comunicación y las TIC aplicadas a la Puesta en Valor del Patrimonio.

•• Valor espiritual: Que desarrolla el sentido de pertenencia a un colectivo, a una comunidad, permitiendo satisfacer necesidades de reconocimiento social y que nos permiten en gran medida explicar el proceso de decisión del consumidor cultural.

Como ya hemos dicho con anterioridad, la comunicación debe ser vista como parte del eje central de todo proyecto arqueológico, se tenga o no contemplada su puesta en valor, y camina a la par del mismo. Es decir, debemos empezar a reunir información y si es posible comunicar en el mismo momento en que se inicia el proyecto, documentando las primeras visitas al monumento, prospecciones, excavaciones, y todo el proceso de investigación. No debemos olvidar la importancia de nuestra investigación, la labor del arqueólogo como parte del discurso expositivo es muy atractiva para el visitante y es un plus de la puesta en valor. Es muy importante documentar en su totalidad la intervención arqueológica y el paso a paso de la puesta en valor.

•• Valor social: Que permite vincular a colectivos que comparten un entorno social (un territorio, un barrio, etc.) a través de la vinculación con valores que comparten y a la vez los diferencian. •• Valor histórico: Que permite la conexión con el pasado y mejora la comprensión del contexto actual. •• Valor simbólico: Que hace referencia a la imagen que transmite el consumo de productos culturales y su posicionamiento en la sociedad.

En la actualidad comunicar es más fácil que nunca, gracias la cantidad de recursos con que se cuenta para este fin. La museología y museografía se han visto enriquecidas desde hace años con las producciones audiovisuales y otros recursos a nivel de espacios expositivos. Pero es gracias a las TIC (Tecnologías de la información y de la

•• Valor de autenticidad: Que hace referencia al carácter creativo y genuino del propio bien, que

Fig.7. Los recursos audiovisuales y las TIC en la Puesta en Valor del Patrimonio. Proyecto museográfico Cella Vinaria, Teià – Maresme. Barcelona, Cat. España. Fotografía. Leticia Sierra 87

Patrimonio Cultural Mexicano El teléfono móvil, Smartphone y las Tablets tiene un futuro muy prometedor. Comparten muchas de las características de la comunicación multimedia en la red. La creación de nuevas aplicaciones para el fácil acceso a toda clase de servicios y productos nos permite hoy un contacto más personalizado con nuestro público objetivo y la posibilidad de dinamizar muestra comunicación en diversos formatos y plataformas.

comunicación) que hoy se puede ir más allá en este tema. No solo nos brindan la oportunidad de ofrecer materiales interactivos directamente en los espacios físicos como pantallas táctiles, juegos de video temáticos, sensores de movimiento que se activan cuando el usuario se acerca los paneles, etc. Hoy en día podemos sacar el museo de su contexto convencional y hacerlo accesible a los usuarios de todo el mundo sin que tengan que moverse de casa. Los nuevos Centros de Interpretación Virtual o Museos Virtuales se han convertido en uno de los elementos de divulgación científica y cultural de mayor auge en los últimos tiempos.

La Web 2.0 está basada en un ecosistema de colaboración donde el usuario es el protagonista. Se caracteriza sobre todo por la usabilidad y funcionabilidad de la web, un diseño emocional y accesibilidad. Una buena arquitectura de contenidos ayuda al usuario a encontrar lo que necesita. Internet – websites interactivos – centros de interpretación virtual – recorridos virtuales – juegos culturales temáticos – un universo de aplicaciones para comunicar.

Las TIC han evolucionado las formas de entender el marketing y la comunicación en las empresas. El desarrollo de las bases de datos, la consolidación de Internet como medio de comunicación global y la utilización de la telefonía móvil como instrumento de comunicación muy vinculada a la persona, han contribuido a un incremento del marketing basado en la utilización de las TIC.

Dos componentes de la Web 2.0 son los blogs y las redes sociales.

El ritmo de adopción de nuevas tecnologías de la información y de la comunicación ha sido muy rápido, mucho más que el de otras tecnologías revolucionarias. A los treinta años de su invención, el microprocesador se ha convertido en algo corriente en casi todos los lugares de trabajo y en muchos hogares: no solo está presente en los ordenadores, sino en una inmensa variedad de dispositivos, desde teléfonos o televisores hasta juguetes infantiles. Mediante la utilización de las redes informáticas y los dispositivos auxiliares, el usuario de un ordenador puede transmitir datos con gran rapidez. Estos sistemas pueden acceder a multitud de bases de datos. A través de la línea telefónica se puede acceder a toda esta información y visualizarla en pantalla o en un televisor convenientemente adaptado. La rapidez y la creatividad que utilizan para comunicar, hace de estos medios una herramienta muy atractiva y llena de recursos. Las nuevas tecnologías aumentarán la velocidad de transferencia de información, lo que hará posible la transferencia directa de «ocio a la carta».

Los blogs son plataformas de comunicación que pueden usarse de forma privada o masiva, para exponer, narrar, denunciar o hablar de ciertas cosas (personales o no personales), es un medio para interactuar entre la empresa y el público, mientras que las redes sociales son mecanismos alternativos para mostrar tu persona e intereses, con el fin de contactar tu vida social con otras personas que puedan tener afinidad contigo dependiendo las áreas que promueva la red social.

Fig. 8. Nuevas plataformas y aplicaciones TIC. Fotografía. www.apple.com - www.samsung.com

Fig. 9. Redes Sociales y Blogs nos permiten estar mejor comunicados y más accesibles. Gráfico. Leticia Sierra

Actualmente, existen diferentes redes sociales orientadas, cada una, a un sector de la población diferente. Unas más generalistas como Facebook y Tuenti, y otras con contenidos más profesionales como Linkedin, Xing, Viadeo o Twitter. Con esto queda claro que los canales por los que buscamos información han cambiado, pero que lo que no ha cambiado es nuestra necesidad de comunicación y conocimiento. Solo hemos de habituarnos a los cambios e ir adaptando nuestro proyecto a las nuevas tecnologías. Otra ventaja de estas redes es la posibilidad de poder contactar con estas personas de manera rápida y fácil. El único filtro es ser aceptado o no por la persona a la que nos

88

Leticia Sierra Díaz: El plan de comunicación y las nuevas tecnologías comunicacionales para la difusión cultural dirigimos. Cada día hay más usuarios de estas herramientas, que buscan participar en grupos de intercambio de conocimientos, networkings, etc. Se están creando nuevos valores. Empiezan a predominar las acciones como «intercambiar», «compartir», «contribuir» y «dialogar» por encima de «vender» y «promocionarse». A nadie le gusta recibir continuos mensajes de autodifusión, sino comentarios inteligentes y opiniones.

desarrollar eventos de todo tipo como talleres y cursos en línea, conferencias, recorridos virtuales, etc., y todo esto a través de Internet.

En el caso del correo electrónico con interface web tenemos la ventaja de que se puede acceder desde cualquier parte del mundo, desde cualquier computadora, tablet o Smartphone de forma local o a través de una página web. Las listas de correos, nos permiten agrupar conjuntos de usuarios, por temas y facilitan él envió de boletines informativos con diseños mas avanzados e institucionalizados, ya que pueden ser publicados como páginas web de manera automática y estar vinculados a nuestra pagina web o Centro de Interpretación Virtual.

Museo de Louvre www.louvre.fr Nintnedo www.nintendo.es Noticias sobre Nintendo 3DS 10/04/2012 El Museo del Louvre cambia sus audioguías por consolas Nintendo 3DS

Algunos ejemplos de las TIC en la puesta en valor del patrimonio. Museo de Louvre aplicación de consolas Nintendo 3DS

10 de abril de 2012. Las audioguías del museo de arte más visitado del mundo serán a partir de mañana, 11 de abril, videoconsolas. Como parte de un acuerdo de colaboración entre Nintendo Co., Ltd y el Museo del Louvre de París, la pinacoteca francesa pasará a ofrecer a sus visitantes consolas Nintendo 3DS con un software específicamente diseñado para que sirvan de audioguía del museo. La Audioguide Louvre - Nintendo 3DS se presenta, además, como una herramienta para profundizar en el conocimiento de la cultura del Arte de un modo ameno e interactivo.

Conferencias y reuniones por la web como resultado de la conectividad IP, Internet se ha convertido en la red primaria de comunicaciones para el intercambio de datos comerciales y profesionales. Actualmente con programas como Messenger y Skype, que además son gratuitos y muy versátiles, se pueden realizar con éxito conferencias con dos o más participantes a través de videoconferencias. Existen diferentes aplicaciones y tecnologías de vanguardia para

Fig. 10. Las nuevas video-guías del Museo de Louvre – Paris, Francia. Captura pantalla. 89

www.louvre.fr

Patrimonio Cultural Mexicano La nueva guía del Louvre ha sido creada por desarrolladores de Nintendo en la sede de la empresa en Kioto (Japón). El software se ha instalado en cada consola Nintendo 3DS disponible en el Louvre para servir de apoyo al disfrute y a la apreciación de las exposiciones del museo a los casi nueve millones de visitantes que éste recibe cada año. La audioguía proporcionará sonido e imágenes para ayudar a los visitantes a ampliar sus conocimientos sobre las distintas piezas de arte y exposiciones que aloja el museo.

El mejor arte del mundo a un clik Las nuevas tecnologías aplicadas al arte nos permiten apreciar las mejores obras de la humanidad como nunca antes habíamos imaginado. Hasta ahora habíamos podido disfrutar de diversos proyectos en los que la tecnología nos acercaba a algunas de nuestras joyas artísticas, como el que nos permitió ver las obras maestras del museo del Prado en alta resolución gracias a Google Earth o la Capilla Sixtina en 360º.

La nueva guía del Louvre ha sido creada por desarrolladores de Nintendo en la sede de la empresa en Kioto (Japón). El software se ha instalado en cada consola Nintendo 3DS disponible en el Louvre para servir de apoyo al disfrute y a la apreciación de las exposiciones del museo a los casi nueve millones de visitantes que éste recibe…

Con el lanzamiento de Google Art Project podremos explorar más de 1.000 obras de unos 400 artistas diferentes, diseminadas en 17 de las galerías de arte más importantes del mundo. Entre ellas, The Metropolitan Museum of Art and MoMA en New York, Tate Britain & The National Gallery en Londres, Museo Reina Sofia en Madrid, the Uffizi Gallery en Florencia y del Van Gogh Museum en Amsterdam.

Leer más. http://www.nintendo.es/NOE/es_ES/news/2011/ el_museo_del_louvre_cambia_sus_audioguas_por_ consolas_nintendo_3ds_49363.html Google Art Project

La aplicación se vehicula a través del servicio Google Street View.

Google Art Project: visitas virtuales en 360º a los mejores museos del mundo La Vanguardia Barcelona 01/02/2011 - Juan Manuel García Campos

Leer más. h t t p : / / w w w. l a v a n g u a r d i a . c o m / e n l a c e s - d e l dia/20110201/54110099760/google-art-project-visitasvirtuales-en-360-a-los-mejores-museos-del-mundo.htm

Fig. 11. También cuentan con videoguias para Smartphone, disponible para iPhone y Android. Captura pantalla. www.louvre.fr 90

Leticia Sierra Díaz: El plan de comunicación y las nuevas tecnologías comunicacionales para la difusión cultural

Fig. 12. La apuesta de Google por la cultura y el patrimonio. Captura pantalla.

Lagata.org

www.googleartproject.com

¿QUÉ ES UN CENTRO DE INTERPRETACIÓN VIRTUAL?

Centro de interpretación virtual http://www.lagata.org

Si bien no hay una definición estándar que recoja la acepción de este concepto, se le ha querido dar una que transmita su esencial significado:

El Centro de Interpretación Virtual de LAGATA nace con la premisa de recoger, catalogar y presentar la tradición oral y escrita más reciente de la historia del municipio de Lagata. Contempla desde finales del siglo XIX hasta mediados del XX, período tan reciente pero también olvidado en algunos de sus capítulos, que hoy sólo existe en la memoria de su población más anciana.

Un Centro de Interpretación Virtual es un espacio donde recoge la historia y la tradición de una localidad, agrupando todos los contenidos y datos, organizándolos para un acceso sencillo, ágil y útil y presentándolos de la forma más gráfica posible.

Por este motivo, la primera labor que se ha asumido ha sido la de reunir ese conocimiento a través de entrevistas con los mayores, y acompañarlo documentos de la época y de un archivo de imágenes antiguas familiares y así como de herramientas, utensilios y objetos que se han conservado hasta nuestros días.

¿POR QUÉ INTERNET?

El planeamiento global del proyecto se desarrolla en tres “fases” o “estadios”: 1ª/ recogida y catalogación de datos; 2ª/ desarrollo de una herramienta dinámica capaz de presentar en Internet toda la información recogida, en formato gráfico, interactivo y ameno; y 3ª/ actualización permanente de contenidos, de forma que este portal sea Centro de Información de la historia viva de Lagata.

Ante el reto que nos presentan hoy las nuevas tecnologías, se hace imprescindible la actualización y uso de las mismas como vehículo de comunicación e interrelación con la sociedad.

La elección de este medio responde a la necesidad de inmortalizar todo ese conocimiento en un soporte que no caduque, que no pueda ser destruido y que perviva para siempre.

Internet es el único medio que posee la capacidad de aunar las principales características necesarias y fundamentales

91

Patrimonio Cultural Mexicano

Fig. 13. El Centro de Interpretación Virtual de Lagata, Belchite – Zaragoza, España. Captura pantalla. /www.lagata.org que exigen la constitución de un Centro de Interpretación Virtual:

que los espacios patrimoniales se adapten a los nuevos tiempos integrando áreas de comunicación avanzadas, de mayor calidad y posibilidad de acción profesional, y puedan añadir complementariamente a su modelo de comunicación cultural aplicaciones tecnológicas que les permitan convertirse en referentes para el intercambio, el fomento del diálogo y de la opinión, la comunicación participativa”.

Capacidad ilimitada para almacenar contenidos; Favorecer la interacción del visitante/usuario con la información; Internacionalidad;

Javier Celaya, Editor de la revista Dosdoce.com y autor del blog Comunicación Cultural

Facilidad de actualización y ampliación de contenidos; Presentación visual, gráfica y atractiva;

Más que conclusiones, me gustaría cerrar este artículo con una serie de consejos y recomendaciones haciendo hincapié en la importancia de buscar especialistas en comunicación que estén dispuestos a sumarse al proyecto y a apostar por el patrimonio. El área de comunicación de todo proyecto debe de tener como meta primordial la CREATIVIDAD ANTE TODO, pero no solo a nivel de propuestas de comunicación. La empresa o persona que elijan para coordinar el área de comunicación debe ser consciente de las necesidades del proyecto y de que muchas veces, por no decir que en la gran mayoría de las ocasiones, debe ayudar a buscar subvenciones para implementar el plan de comunicación y dar salida a cada uno de los programas que este contemple, así mismo debe estar dispuesto a negociar intercambios tanto online como

Crear un canal de comunicación con el visitante/usuario que puede aportar sus conocimientos y opiniones. Leer más. http://www.lagata.org/es/centro-de-interpretacion Conclusiones “Los visitantes a museos y centros culturales ya no quieren limitarse a recibir información sobre una nueva exposición, sino que, además, quieren interactuar en los nuevos medios de comunicación pasando a formar parte del proceso informativo. Para ello es necesario

92

Leticia Sierra Díaz: El plan de comunicación y las nuevas tecnologías comunicacionales para la difusión cultural offline que beneficien al proyecto. Ser capaz de identificar software y plataformas que sean accesibles y de bajo costo para la divulgación de los contenidos. Hay cantidad de becas y subvenciones para el desarrollo de programas de comunicación, producción audiovisual y aplicación de las TIC, entre otros. Se pueden crear acuerdos y convenios con universidades tanto nacionales como internacionales. Si la empresa o profesional que te ofrece servicios de comunicación no es propositiva o solo busca la retribución monetaria sin dar opciones para encontrar y ayudar a generar y facilitar la gestión de comunicación dentro del proyecto, BUSQUEN OTRA ALTERNATIVA.

h t t p : / / w w w. l a v a n g u a r d i a . c o m / e n l a c e s - d e l dia/20110201/54110099760/google-art-projectvisitas-virtuales-en-360-a-los-mejores-museos-delmundo.html LEAL JIMÉNEZ, A.; QUERO GERVILLA, M.J. 2011. “Manual de Marketing y Comunicación Cultural”, Colección ATALAYA nº 44. Dirección General de Universidades de la Consejería de Economía, Innovación y Ciencia de la Junta de Andalucía. Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz. El Observatorio Cultural del Proyecto Atalaya. h t t p : / / w w w. u c a . e s / w e b / a c t i v i d a d e s / a t a l a y a / atalayaproductos/producto44manual-de-marketing-ycomunicacion-cultural_web.pdf MICROSOFT Windows Live Mail http://www.microsoft.com MSN MESSENGER http://es.msn.com/ MUSEO DE LOUVRE http://www.louvre.fr NINTENDO http://www.nintendo.es SAMSUNG http://www.samsung.com SKYPE http://www.skype.com THROSBY, D. (2010): The Economics of Cultural Policy. Cambridge University Press, Cambridge TWITTER https://twitter.com/ WIKIPEDIA – Enciclopedia Libre http://es.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Portada YOUTUBE www.youtube.com

La puesta en valor del patrimonio requiere siempre de una buena gestión de la comunicación. Comunicar no es caro, si se buscan los recursos y se tiene presente que ES MÁS CARO NO COMUNICAR. Recuerden: “LO QUE NO SE COMUNICA, NO EXISTE”, Y EL PATRIMONIO NO ES LA EXCEPCIÓN. Nuestro Patrimonio Cultural depenende de todos, nunca dejes de comunicar sus logros y de buscar nuevas formas de compartirlo e involucrar a la sociedad. Bibliografía APPLE www.apple.com Bic Galicia. Manuales Prácticos de la PYME – “Como Elaborar un Plan de Comunicación” El Centro Europeo de Empresas e Innovación de Galicia (BIC Galicia) h t t p : / / w w w. b i c g a l i c i a . e s / d o t n e t b i c / P o r t a l s / 0 / banner/ARCHIVOS/Manuales%20Pymes/10_ planComunicacion.pdf BLOGGER www.blogger.com Celaya Javier, Editor de la revista Dosdoce.com y autor del blog Comunicación Cultural “Políticas de comunicación en los espacios culturales” PH CUADERNOS Patrimonio cultural y medios de comunicación. http://www.dosdoce.com http://www.comunicacion-cultural.com Corder Patricia - Periodista de Cultura “Las redes sociales como enlace directo entre los museos y su público. http://www.slideshare.net/lacordero/museos-20-las-redessociales-como-enlace-directo-entre-los-museos-y-supblico FACEBOOK http://www.facebook.com/ FLICKR http://www.flickr.com/ GOOGLE https://www.google.com GOOGLE ART PROJECT http://www.googleartproject.com LAGATA http://www.lagata.org/es/centro-de-interpretacion LA VANGUARDIA - Periódico

Nota Gran parte de los contenidos han sido tomados del Manual de Marketing y Comunicación Cultural de los Manuales Prácticos de la PYME – Como elaborar un plan de comunicación. Para profundizar en estos temas se recomiendan ambas publicaciones- Todos los datos se encuentran en la bibliografía y se pueden descargar de forma gratuita en internet.

93

94

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.