El exilio y la palabra: La trashumancia de un escritor argentino-estadounidense edited by Rosa Tezanos-Pinto

June 12, 2017 | Autor: Nuria Morgado | Categoría: Hispania
Share Embed


Descripción

Review Reviewed Work(s): El exilio y la palabra: La trashumancia de un escritor argentinoestadounidense by Rosa Tezanos-Pinto Review by: Nuria Morgado Source: Hispania, Vol. 97, No. 1 (March 2014), pp. 168-169 Published by: American Association of Teachers of Spanish and Portuguese Stable URL: http://www.jstor.org/stable/24368773 Accessed: 20-09-2016 03:39 UTC JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected].

Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at http://about.jstor.org/terms

American Association of Teachers of Spanish and Portuguese is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Hispania

This content downloaded from 146.95.253.17 on Tue, 20 Sep 2016 03:39:02 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms

168 Hispania 97 March 2014

time through an intense process of internalization in which the reader hears w becomes a "müsico silenzio" who resurrects the dead voices of the past in a si that represents the harmony of the spheres (223).

In his conclusion, Tarelli explains that while Quevedo's worldview was indee

he should not be viewed as a nihilist. Even though he was painfully aware of th

sequentiality of mans earthly, or bodily, existence, Quevedo nevertheless believe unfettered by temporality and in the immortality of the soul.

Tarelli s study convincingly demonstrates Quevedo's obsession with time in a

and varied forms. The book is written for scholars of Spanish Baroque poetry working knowledge of various romance languages in order to appreciate the text f valuable aspect of the book is Tarelli s insightful and thought-provoking interpr vedo's poems. With its impressive bibliography and extensive in-text references

the book also serves as a valuable compendium of (re)sources for other scholars

Alison Ridley Hollins University

Tezanos-Pinto, Rosa, ed. El exilio y la palabra: La trashumancia de un escritor argentino estadounidense. Buenos Aires: Vinciguerra, 2012. Pp. 269. ISBN 978-950-843-864-5. Tal y como el tîtulo de esta colecciôn de ensayos—El exilio y la palabra: La trashumancia de un escritor argentino-estadounidense—indica, las nociones de exilio y palabra determinan la producciön literaria del escritor argentino-estadounidense Luis Alberto Ambroggio, una de las voces mâs sobresalientes de la literatura hispana contemporânea en los Estados Unidos. Las cinco partes en las que esta dividido el libro recopilan diferentes estudios con distintas interpretaciones

de su poética y ensayistica, aunque todos coinciden en su profunda sensibilidad y conocimiento,

junto a una sölida carga filosôfica reflexiva, a la hora de abordar las siempre arduas cuestiones concernientes al exilio y la creation literaria. El volumen se initia con una introducciön en la que su editora, Rosa Tezanos-Pinto, présenta

y define al autor argentino-estadounidense y su obra, y expone, asimismo, la organization de las colaboraciones que conforman esta edition. Le sigue un segundo capitulo que lleva como propösito explorar "El linaje poético" de Ambroggio, con cinco ensayos que coinciden en la dimension trascendental de su quehacer poético. El salvadoreno Ario Ernesto Salazar califica a Luis Alberto Ambroggio como un "poeta revolucionario", un "Quijote" que no deja de luchar con la que es su mâs preciada arma de combate: la palabra. Edna Pozzi observa la fecundidad y la dignidad expresiva del escritor y, a través de ejemplos de algunos de sus poemas, destaca el valor y serenidad de su poesia, la riqueza de su palabra y la honra que todo ello supone para la lengua y literatura de habla hispana. Por su parte, Daniel Fernandez, a través del anâlisis

de poemas como "La manzana" o el numéro 39 del poemario Oda ensimismada, contempla la voluntad consagratoria del instante como elemento clave en el arte poética de Luis Alberto Ambroggio, y evidencia que esta consagraciôn es un acto de transgresiôn en si ya que el poeta

se apropia de atributos divinos que, como humano, no le pueden corresponder. Asimismo, el articulo de Manuel Martin Oconitrillo révéla la musicalidad de la obra poética de Ambroggio y déclara que la rima, la distribution de fonemas, y el alternar de las métricas, por ejemplo, se utilizan como elementos que apelan inevitablemente a los sentidos. Cierra esta section una

afectuosa nota del poeta venezolano Juan Liscano, "Humanismo y tecnologia: en busca de una nueva esencia", en donde el autor ilustra el humanismo existente en la poética ambroggiana. El tercer capitulo se enfoca en uno de los temas mâs prominentes de la obra del poeta, a saber, el exilio, tema que exploran las colaboraciones de Miriam Pino y Debra Herrick, que abren

esta section. Miriam Pino compara, como su titulo indica, "Dos poemas migrantes: 'Lengua materna (estâ escrito y entonces se escucha)' de Eduardo Espina y 'Otredad' de Luis Albero Ambroggio", y expresa que el exilio y la permanencia de ambos autores en los Estados Unidos

This content downloaded from 146.95.253.17 on Tue, 20 Sep 2016 03:39:02 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms

Reviews 169

los ha transformado en una "identidad cultu

percibir la cultura latinoamericana "como u Herrick, por su parte, resena una compilaci Academia Norteamericana de la Lengua Espan Ambroggio (2008), y destaca los ensayos y p reflexiones sobre el exilio. Cierran este capitu "El exilio como condition poética", "La poesia

exilio y la palabra: Identidad y bilingüismo". hispanoamericana del siglo XX se ha escrito Dario, César Vallejo, Vicente Huidobro, Oct

explora las numerosas y complejas implicacio

e identidad y manifiesta que el lenguaje es

identidad. En cuanto al bilingüismo, afirma q

profesionales comprometidos con una meto y liberadora".

El cuarto capitulo examina diversos criterio El articulo de Adriana Cora, "Disociaciön de

Alberto Ambroggio", expresa que el continuo

al poeta transformar en poética de reflexio de desterritorializaciön, exilio e identidades

se concentra en el impacto que Ambroggio y Unidos tienen en la transformaciön cultural

Barros manifiesta "el asombro de un poeta a la palabra, definiéndolo como un "gran poe rodea (167). En un segundo articulo, Adrian mundos posibles" ( 176), y el ultimo ensayo q si amanece... (Cantos deguerra), un dualismo destaca la variedad de temas y contrastes que

imâgenes y el singular atractivo e intelectual

Cierra esta edition una antologia de la obra

por la editora, representativa de sus poemas Este homenaje al escritor argentino-estadou abordar una obra poética y ensayistica que e

en los Estados Unidos. Se trata de una valiosi palabra poética en general y a los estudios so la obra de Luis Alberto Ambroggio en partic

Nuria Morg

College ofState

Academia Norteamericana

Willis, Bruce Dean. Corporeality in Early Tw Articulations. New York: Palgrave, 2013. Pp

The purpose of Bruce Dean Willis's most rec

of body articulations among Latin American

naturally from his previous Aesthetics of Equ

and Mario de Andrade (2011), Willis once aga

America (Miguel Ângel Asturias, Öscar Cer

Icaza, and Teresa de la Parra) and Brazil (

Bandeira, Patricia Galväo, and Solano Trinda is just as expansive as it is analytical and writ

This content downloaded from 146.95.253.17 on Tue, 20 Sep 2016 03:39:02 UTC All use subject to http://about.jstor.org/terms

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.