El dios del teatro en escena: el personaje de Dioniso en la Comedia Antigua” en II Congreso Nacional Ganimedes 13-15 de marzo de 2014, Sevilla

Share Embed


Descripción

EL DIOS DEL TEATRO EN ESCENA: EL PERSONAJE DE DIONISO EN LA COMEDIA ANTIGUA

Sergio López Molina Universidad Complutense de Madrid

ÉPOCA Y GÉNERO   Únicamente en el período de la Comedia Antigua. a)  En situaciones cotidianas, para criticar un hecho

real. b)  En el subgénero de la comedia mitológica, en la que

se exponía un tema mitológico y se cambiaba o moldeaba para los gustos del público o para denunciar una realidad por alusiones.

OBRAS EN LAS QUE APARECE COMO PERSONAJE   Ranas de Aristófanes (405 a.C.): protagonista. Dios del teatro

que desciende al Hades en busca de Eurípides. de Cratino (ca. 430 a.C.): protagonista. Conocemos el argumento gracias a su hypothesis (POxy. 663). Suplanta a Paris en el juicio de las tres diosas y en el rapto de Helena.

  Dionisalejandro

  Taxiarchoi de Éupolis (420-410 a.C.): protagonista o uno de los

personajes principales. Torpe e incapaz de recibir adiestramiento militar del general Formión (se le atribuyen victorias atenienses en los primeros años de la Guerra del Peloponeso).

  Menos información: -  Fenicias de Estratis (mito: guerra en Tebas, de nuevo

argumento bélico durante la G. del Peloponeso). -  Dioniso atleta de Aristomenes (seguramente de nuevo

torpe fuera de su papel). -  Dioniso náufrago de Aristófanes o Arquipo (sólo título,

mito en el mar). -  Adonis de Platón, como rival amoroso de Afrodita. -  Nacimientos de Dioniso de Polizelo. -  Sémele o Dioniso de Eubulo. -  Babilonios de Aristófanes.

RASGOS TÍPICOS DE PERSONAJES DE COMEDIA   Aspecto físico: postizos típicos teatrales

1. Reconocemos la barriga postiza o προγαστρίδιον: (ΧΑ.): Οὔκουν καθεδεῖ δῆτ' ἐνθαδί, γάστρων; (Caronte): ¿No te has sentado todavía aquí, barrigón? (Ar. Ra. 200)

Recurso utilizado para remarcar un efecto cómico de antihéroe. 2. Máscara de actor (πρόσωπον), muy posiblemente barbada.

La tradición literaria anterior y la tragedia Bacantes de Eurípides optaron por darle una apariencia más juvenil y efébica que remarcara cierta delicadeza divina. ἀτὰρ τὸ μὲν σῶμ' οὐκ ἄμορφος εἶ, ξένε, ὡς ἐς γυναῖκας, ἐφ' ὅπερ ἐς Θήβας πάρει· πλόκαμός τε γάρ σου ταναός, οὐ πάλης ὕπο, γένυν παρ' αὐτὴν κεχυμένος, πόθου πλέως· λευκὴν δὲ χροιὰν ἐκ παρασκευῆς ἔχεις, οὐχ ἡλίου βολαῖσιν, ἀλλ' ὑπὸ σκιᾶς, τὴν Ἀφροδίτην καλλονῇ θηρώμενος. Bien, bien, la verdad es que tu cuerpo no está nada mal de formas, extranjero, al menos para los gustos de las mujeres, que es por lo que precisamente has venido aquí a Tebas. Llevas melena larga y suelta, no acorde con la lucha, dejándose caer junto a las mejillas, rebosante de deseo. Y tienes una hermosa tez de blanco aspecto gracias a tus cuidados, ya que sueles andar a la caza de Afrodita con tu belleza sin exponerte a los rayos del sol, sino a la sombra. (E. Ba. 453-459).

También la iconografía vascular de época clásica empezó a representarlo bajo ese aspecto juvenil.

  Carácter hedonista: reconocemos el gusto por la comida, la

bebida y el sexo que comparten otros protagonistas de comedia como Diceópolis (Acarnienses): (ΔΙ.) Παῖ παῖ, σὺ δ' ἀφελὼν δεῦρο τὴν χορδὴν φέρε. […] Ἔξαιρε, παῖ, θώρακα κἀμοὶ τὸν χοᾶ. (Diceóp.): Chico, chico, bájame el embutido y sácalo fuera. […] Sácame a mí también, chico, como coraza el jarro. (Ar. Ach. 1119 y 1133)

Se completa con el gusto por la molicie y falta de esfuerzo.  Uso doble: protagonista de comedia y dios del vino y de los simposios.

1.  Ranas de Aristófanes: a)  Gusto por la comida, bebida y sexo (el simposio):

ἐπεί τοι καὶ κρέα ἀνέβραττεν ὀρνίθεια, καὶ τραγήματα ἔφρυγε, κᾦνον ἀνεκεράννυ γλυκύτατον. […] Καὶ γὰρ αὐλητρίς τέ σοι ἤδη 'νδον ἔσθ' ὡραιοτάτη κὠρχηστρίδες ἕτεραι δύ' ἢ τρεῖς (Criada): Después que te ha cocido carne de ave, ha frito almendras y ha mezclado bien el vino más dulce. […] Pues también tienes ya dentro una flautista muy graciosa y dos o tres heteras bailarinas… (Ar. Ra. 509-511 y 513-515)

b)  Apego a la molicie y rechazo al esfuerzo físico: (ΔΙ.) Κᾆτα πῶς δυνήσομαι (Di.) ¿Y cómo podré remar, siendo ἄπειρος, ἀθαλάττευτος, ἀσαλαμίνιος inexperto y no marinero ni ὢν εἶτ' ἐλαύνειν; salaminio? (Ar. Ra. 203-205)

(ΔΙ.) Ἐγὼ δέ γ' ἀλγεῖν ἄρχομαι τὸν ὄρρον, ὦ κοαξ κοαξ.

(Di.) Y a mí me empieza a doler la rabadilla, oh koax koax. (221-222)

(ΔΙ.) Ἐγὼ δὲ φλυκταίνας γ' ἔχω, χὠ πρωκτὸς ἰδίει πάλαι, κᾆτ' αὐτίκ' ἐκκύψας ἐρεῖ –

(Di.) Y yo tengo ampollas, y el ojete me suda hace rato, y enseguida, tras asomarse, hablará… (236-238)

2.  Dionisalejandro de Cratino: • 

En el juicio de las tres diosas, Dioniso elige a Afrodita por apego al amor y a la sexualidad. De hecho la diosa le ofrece el atractivo sexual, no a Helena:

τῆς δ᾽ Ἀφροδί(της) κάλλιστό(ν) τε κ(αὶ) ἐπἐραστον αὐτὸν ὑπάρχειν, κρίνει ταύτην νικᾶν. μ(ε)τ(ὰ) δ(ὲ) ταῦ(τα) πλεύσας εἰς Λακεδαίμο(να) (καὶ) τὴν Ἑλένην ἐξαγαγὼν ἐπανέρχετ(αι) εἰς τὴν Ἴδην.

[Prometiéndole] Afrodita ser el más hermoso y deseado, juzga que ésta es la vencedora. Después de esto, tras navegar a Lacedemonia y llevándose de allí a Helena, regresa al Ida. (Hypothesis, POxy. 663, col. I, 16-23)

  Quizá se quejaba de la suciedad en que viven los pastores

del Ida por estar acostumbrado a lo lujoso: (ΔΙ.) οὐκ ἀλλὰ βόλιτα χλωρὰ καὶ οἰσπωτὴν πατεῖν. (?) παραστάδας καὶ πρόθυρα βούλει ποικίλα;

(¿Dioniso?): No, sino pisar pálido pasto y grasa de lana de oveja. (¿Pastor?): ¿Quieres montantes de puertas y entradas multicolores? (Fr. 42-43 K.-A.)

3.  Taxiarchoi de Éupolis: se aprecia el gusto por la comida y el

buen vino: δίδου μασᾶσθαι Ναξίας ἀμυγδάλας, Dame de comer almendras de οἶνόν τε πίνειν Ναξίων ἀπ' Naxos y de beber vino de viñas de ἀμπέλων. Naxos. (Fr. 271 K.-A.)

4. 

Adonis de Platón: según Ateneo, aquí Dioniso era un pretendiente que rivalizaba con Afrodita por el amor de Adonis, de manera que entre sus rasgos encontraríamos el afeminamiento y el amor mundano. Rasgos muy similares presentaría Adonis, protagonista de la obra.

λέγει δ' Ἀφροδίτην καὶ Διόνυσον· ἀμφότεροι γὰρ ἤρων τοῦ Ἀδώνιδος. [El fragmento de Platón] habla de Afrodita y Dioniso; pues ambos deseaban a Adonis. (Ath. 456a)

  Fanfarrón, uno de los primeros miles gloriosus que ya

empiezan a verse en la Comedia Antigua (como Lámaco en Acarnienses): 1. 

Ranas de Aristófanes: exageraciones sobre sus hazañas en la batalla naval de Arginusa:

(ΔΙ.) Ἐπεβάτευον Κλεισθένει. (ΗΡ.) Κἀναυμάχησας; (ΔΙ.) Καὶ κατεδύσαμέν γε ναῦς τῶν πολεμίων ἢ δώδεκ' ἢ τρεισκαίδεκα. (ΗΡ.) Σφώ; (ΔΙ.) Νὴ τὸν Ἀπόλλω. (ΞΑ.) Κᾆτ' ἔγωγ' ἐξηγρόμην.

(Di.): Estaba embarcado con Clístenes. (Her.): ¿Y participaste en la batalla naval? (Di.): Y hundimos doce o trece naves de los enemigos. (Her.) ¿Vosotros dos? (Di.): Sí, por Apolo. (Jan.): Y entonces yo me desperté… (48-51)

También se hace el valiente cuando el peligro está aún lejos: (ΗΡ.) Μετὰ ταῦτ' ὄφεις καὶ θηρί' (Her.): Después de esto verás ὄψει μυρία incontables serpientes y fieras. Δεινότατα. (Di.): No me impresiones ni me (ΔΙ.) Μή μ' ἔκπληττε μηδὲ δειμάτου· asustes, pues no me daré la vuelta. οὐ γάρ μ' ἀποτρέψεις. (Ar. Ra. 143-145) 2.  Taxiarchoi de Éupolis: resulta ser un soldado cobarde y torpe:

οὐκ ἢν φυλάττῃ γ' ὧδ' ἔχων τὴν ἀσπίδα.

(¿Formión?): No, si vigilas con el escudo de esa manera.

(A.) τίς ἐνεβρόντησέ μοι; (Β.) ὦ μοχθηρέ, τίς ἐπάταξε σε;

(¿Dioniso?): ¿Quién me ha atronado? (¿Formión?): Idiota, ¿quién te ha zurrado? (Frs. 276-278 K.-A.)

COMPORTAMIENTO Y RASGOS PARTICULARES DE DIONISO   Aspecto físico o atributos con que se le reconocía en escena:

Coturnos, ropa colorida, principalmente el krókotos color azafrán (afeminamiento) y atributos como el tirso y la copa: (ΗΡ.) Ἀλλ' οὐχ οἷός τ' εἴμ' ἀποσοβῆσαι τὸν γέλων ὁρῶν λεοντῆν ἐπὶ κροκωτῷ κειμένην. Τίς ὁ νοῦς; Τί κόθορνος καὶ ῥόπαλον ξυνηλθέτην;

HER.: Nada, que no puedo calmar mi risa, viendo una piel de león sobre un vestido azafranado. ¿Qué sentido tiene? ¿Por qué van juntos unos coturnos y una maza? (Ar. Ra. 45-47)

(A.) στολὴν δὲ δὴ τίν' εἶχε; τοῦτό μοι φράσον. (A.) ¿Qué clase de ropa lleva? Dímelo. (Β.) θύρσον, κροκωτόν, ποικίλον, καρχήσιον. (B.) Un tirso, una túnica azafranada y con decoración de colores, una copa. (Cratin. D.-A., Fr. 40 K.-A.) ἀντὶ ποικίλου πιναρὸν ἔχοντ' ἀλουτίᾳ κάρα τε καὶ τρίβωνα

Llevando una capa en vez de una cinta multicolor, la cabeza sin lavar y ropa raída. (Eup. Taxiarchoi, Fr. 280 K.-A.)

  Capacidad divina para transformarse: a)  En animal: ἀκού(ει) δ(ὲ) μετ᾽ ὀλίγον τοὺς Ἀχαιοὺς πυρπολ]εῖν τὴν χώ(ραν) (καὶ) [ζητεῖν τὸν Ἀλεξαν[δ(ρον). τὴν μ(ὲν) οὖν Ἑλένη (ν) εἰς τάλαρον ὡς τά[χιστα κρύψας, ἑαυτὸν δ᾽ εἰς κριὸ[ν μ(ε)τ(α)σκευάσας ὑπομένει τὸ μέλλον.

Pero oye poco después que los aqueos están asolando el país y [que buscan] a Alejandro. Tras ocultar lo más rápidamente posible a Helena en un canasto y tras convertirse a sí mismo en carnero, aguarda lo que vaya a ocurrir. (Cratin. D.-A. Hypothesis, POxy. 663 23-30)

ὁ δ' ἠλίθιος ὥσπερ πρόβατον βῆ βῆ λέγων βαδίζει.

El imbécil va como una oveja, diciendo: “bee, bee”.

νακότιλτος ὡσπερεὶ κωδάριον ἐφαινόμην.

He aparecido esquilado, como un vellón. (Cratino, Frs. 45-48)

b)  En otra persona, cuya personalidad y rasgos intenta

adoptar sin demasiado éxito: 1. 

Roles: un soldado en Taxiarchoi de Éupolis, un atleta en Dioniso atleta de Aristomenes.

2. 

Héroes: Heracles en Ranas de Aristófanes para emularlo en su katábasis. Paris/Alejandro en Dionisalejandro de Cratino (hypothesis).

 Dioniso, hijo de Zeus con una mortal, también osciló entre las fronteras humanas y divinas. De ahí su posible identificación con héroes, que ya se daba en épocas anteriores.  Según deducimos de Ranas, cuando Dioniso adoptaba una identidad ajena, superponía los atributos del suplantado a los suyos propios, creando una imagen muy ridícula. Para que el espectador pudiera reconocerlo, era a la vez el dios y el personaje suplantado (“dualidad”, Lada-Richards).

  Hipótesis: ¿era un personaje utilizado como juez?

Quizá existía una faceta del dios como juez en la comedia: 1.  En Ranas su papel de dios del teatro le hace el más idóneo para

juzgar qué tragediógrafo merece regresar del Hades: εἶτα τῷ σῷ δεσπότῃ Después se dirigieron a tu amo, porque ἐπέτρεψαν, ὁτιὴ τῆς τέχνης ἔμπειρος ἦν. tenía experiencia en el arte. (Ar. Ra. 810-811)

En el orfismo, Dioniso muestra una faceta muy similar también en un contexto escatológico: juzga quién de entre los muertos merece ser liberado de un castigo: εἰπεῖν Φερσεφόναι σ’ ὅτι Βχιος αὐτὸς ἔλυσε Di a Perséfone que el propio Baco te liberó. (Laminilla órfica de Pelina, fr. 486 B, s. IV a.C)

2. 

En Dionisalejandro de Cratino se le utiliza para sustituir a Paris en el juicio de las tres diosas.

Quizá una posible faceta del Dioniso como juez fue la que hizo que fuera utilizado él y no otra divinidad para hacer las funciones de Paris.

CONCLUSIONES   Rasgos que comparte con otros personajes cómicos: 1. 

Aspecto grotesco.

2. 

Hedonismo (parece alejarlo de su faceta agraria/campestre).

3. 

Fanfarronería.

  Rasgos propios: 1.  Atributos que le caracterizan en la mitología. 2.  Capacidad para transformarse. 3.  Juez del teatro y quizá de otros campos por extensión.

4.  Personaje recurrente en tiempos de guerra:

Por los argumentos de Dionisalejandro de Cratino, en Taxiarchoi de Éupolis y en Fenicias de Estratis (guerra mítica de Tebas) y referencias en Ranas de Aristófanes parece ser un personaje utilizado como contraste a la guerra contemporánea, una fuerza natural y divina que choca contra el conflicto. El carácter más lúdico de Dioniso irrumpe en ese contexto para ponerlo patas arriba, desechando la faceta peligrosa del dios, la más utilizada en tragedias. 5.  Personificación del teatro y la comedia:

La suma de sus características (su empeño en interpretar otros personajes unido a sus transformaciones físicas, el ser juez o experto teatral, patrón de la festividad…) le convierte en la voz del teatro llevada a escena. La experiencia teatral, en forma de divinidad, se muestra a los espectadores con sus principales rasgos (no como en la tragedia, centrada en el mito y no en el metateatro).

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.