Dudjom Rinpoche: La Esencia de las Enseñanzas de los Seres Santos del Pasado.

July 8, 2017 | Autor: Maximino Miyar Teja | Categoría: Dzogchen, Mahayana, Budismo
Share Embed


Descripción

MAESTROS CONTEMPORANEOS. DZOGCHEN.

Dudjom Rinpoche: La Esencia de las Enseñanzas de los Seres Santos del Pasado. Trad. UPASAKA LOSANG GYATSO.

Dudjom Rinpoche: La Esencia de las Enseñanzas de los Seres Santos del Pasado. Único, seguro, y constante refugio, Señor del Mandala, Amable y supremamente precioso Lama Raíz, Sostenme con tú compasión; a mí, quien no haciendo caso de la muerte, He malgastado este precioso cuerpo de libertades y De dones, solo en los intereses de esta vida. Esta vida humana que es como un sueño, carece de certidumbre; Si es feliz, está bien; si es triste, está bien. Desinteresado respecto a los objetos de felicidad y tristeza, Dejadme poner en práctica las supremas enseñanzas, rápidamente y de todo corazón. Esta vida humana es como una lámpara de mantequilla expuesta al viento, Si es larga, está bien; si es corta está bien. No buscando atarse al aferramiento al ego, Dejadme poner en práctica las supremas enseñanzas, rápidamente y de todo corazón. Estas discriminaciones y decisiones semejan una aparición llena de confusión, Si son adecuadas y corresponden, está bien; si no lo son, está bien. Los ocho dharmas mundanos se abandonan como si fueran desperdicios. 2

Dejadme poner en práctica las supremas enseñanzas, rápidamente y de todo corazón. Estos amigos y conocidos son como una bandada de pájaros en un árbol, Si permanecen alrededor, está bien; si nos separáramos, está bien. Atando la cuerda de mi nariz alrededor de mi propia cabeza, Dejadme poner en práctica las supremas enseñanzas, rápidamente y de todo corazón. Este cuerpo ilusorio como una destartalada ruina con cien años, Si se mantiene, está bien; si se desmorona, está bien. No atándome yo mismo con los esfuerzos para conseguir comida, vestido, y medicinas, Dejadme poner en práctica las supremas enseñanzas, rápidamente y de todo corazón. Estas formas del Dharma son como el juguete de un niño, Si las has tenido, está bien; si las has perdido, está bien. No decepcionándome yo con lo que carece de importancia, Dejadme poner en práctica las supremas enseñanzas, rápidamente y de todo corazón.

Trad. al castellano por el ignorante y falto de devoción upasaka Losang Gyatso

3

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.