Структура лекции: • Перед конференцией • Представление участников
• Устное выступление с докладом на конференции • Участие в дискуссии • Coffee break
В настоящей лекции будут использованы видеофрагменты и фотографии летней школы для аспирантов «The Dynamic Middle Ages II» (2014-2016 гг.) и конференции «На языке даров: правила символической коммуникации в Европе 1000-1700 гг.» (2011 г.)
Прежде чем занять своё место в зале/за пультом, хороший участник конференции знакомится с: • CVs коллег (часто представлены на сайте мероприятия):
помогает сориентироваться по специализации и компетенции докладчиков; • опубликованными текстами докладов (если есть): в устном выступлении докладчик опускает детали и библиографию;
• личными страницами участвующих профессоров на сайтах их институтов: для продолжения исследования полезно
получить обратную связь от соответствующих специалистов (или постараться узнать, кто может её дать);
• технической программой мероприятия: а) последовательность выступлений и перерывов, б) организация питания; • географией мероприятия: многие кампусы бывают рассредоточены по городу, нужный корпус необходимо найти на карте заранее.
Каждому участнику конференции необходимо представиться. Существуют два основных варианта: • в традиционном регламенте – в начале своего выступления (не
более минуты); • в более «демократическом» варианте иногда перед началом основной части выделяется время на знакомство всех участников.
В любом из вариантов необходимо раскрыть следующие основные пункты: • имя, • научная организация, • сфера научных интересов, • текущий проект.
Иногда по регламенту на представление отводится больше минуты, а в редких случаях даже разрешается сделать презентацию. В ней можно затронуть: • background: предыдущее образование, тема квалификационной работы, сотрудничество с коллегами и т. п., • владение иностранными языками.
Не
стоит,
однако,
«вываливать»
количество деталей. Во-первых, безразлично;
во-вторых,
это
на
коллег может
маловероятно,
подробности запомнятся; в-третьих,
большое
большое быть
что
им эти
количество
участников сделает знакомство затянутым. Вывод: представлять только наиболее релевантные данные, детали
оставлять на частные беседы.
За
кафедрой
обычный
участник
конференции
может
оказаться в двух ролях: а) докладчика, б) рецензента/оппонента.
P. Delcorno and A. Kalashnikova
W.-S. Lin and A. Anufrieva
Обе предполагают устное выступление.
С технической
точки зрения оно будет одинаковым, но с содержательной – очень разным.
1. Докладчик Устный доклад на конференции – как правило, самая сложная часть, особенно для молодого учёного. Основные требования к хорошему докладу: • содержательность
–
выступление
не
должно
копировать
письменный текст; • доступность для широкой публики;
• тайм-менеджмент (не больше 15 минут на выступление); • релевантность
–
доклад
должен
быть
связан
с
темой
мероприятия.
Доклад можно разделить на следующие этапы: 1) предварительная подготовка, 2) 15-минутное выступление, 3) ответы на вопросы и обсуждение.
1) Предварительная подготовка 1а. Репетиция: заранее проговорить доклад, желательно перед
слушателями.
Убедиться,
что
терминов и названий. Можно
мышление:
в
процессе
знакомо
произношение
использовать
проговаривания
всех
артикулированное
текста
выступления
определиться с его содержанием.
1б. Подготовка тезисов: крайне нежелательно занимать место за кафедрой, не имея сопроводительного материала. Он может быть
как в виде текста, так и в виде презентации в Power Point. Если это текст, его можно оформить в виде полноценной речи, так и в виде попунктного плана.
Преимущества
Полноценная речь: • точность
воспроизведения текста; • удобство изложения;
Попунктный план:
• доверие публики; • зрительный контакт; • естественный темп речи; • возможность риторических приёмов;
Недостатки • подрыв доверия публики; • отсутствие зрительного контакта; • неестественный темп речи; • долгое время подготовки; • возможная неточность воспроизведения текста; • долгое время подготовки;
Если Вы готовите презентацию в Power Point, помните о следующих вещах: • количество слайдов (5-6 шт.); • не закладывайте текст в презентацию, сделайте пункты; • оформление: лучше не играть со шрифтами и эффектами; • презентация
не
должна
отвлекать
на
себя
всё
внимание
слушателей; • всё информация на слайде должна быть задействована в устном выступлении.
В любом из двух случаев, учитывайте качественный состав аудитории. Погружаясь в «глубину» текста придерживайтесь следующей схемы: введение обыватель
специалист
эксперт
глубина
первая идея
вторая идея
заключение
время
1в. Техническая подготовка. Даже выступление
может
быть
неполадками. Приготовьте: •
печатные копии тезисов;
•
техническое оборудование:
ноутбук, проектор, указатель,
указку и т. д.; по возможности проверьте их работоспособность заранее; •
в случае презентации в
Power Point имейте копию на сменном носителе.
самое сорвано
хорошее техническими
2) 15-минутное выступление Главный враг докладчика – ограничение в 15 минут. За это время необходимо успеть коротко рассказать о: •
(докладчике и его научной организации),
•
главную идеи работы (abstract),
•
структуре работы (outline),
•
изучаемой проблеме и её актуальности,
•
существующей литературе на эту тему,
•
применяемой методологии,
•
результатах работы,
•
будущих направлениях
исследования.
Общие советы: • Заранее найдите удобный стиль выступления; тренируйтесь в спокойной обстановке. • Не
уделяйте
обзору
литературы
больше
одной
минуты
выступления. • Не пытайтесь изложить всё содержание письменного доклада:
less is more. • Не увлекайтесь критикой других авторов: они могут быть в зале. • Поддерживайте зрительный контакт с аудиторией. • Подготовьте
тезисы
больше,
чем
на
15
минут:
во
время
дискуссии можно показать дополнительный слайд или два.
• Express,
not impress: не пытайтесь в устном выступлении
поразить публику своим английским.
• Если же Вы сомневаетесь в своём английском, говорите громче – это придаст уверенности. • Посмотрите
примеры
удачных
выступлений
в
Интернете,
обратите внимание на риторические приёмы и жестикуляцию. • Разбавляйте» информацию вводными оборотами и
фразами: это даст время и Вам перевести дух, и
слушателю усвоить сказанное.
• Ставьте себя на место слушателей.
Professor M. Dmivtriev
3) Ответы на вопросы и обсуждение Ответы на вопросы и дискуссия – неотъемлемая часть любого
доклада,
поэтому
будьте
готовы
к
критике
и
замечаниям. Структура ответа на вопрос – 3R: Repeat
Respond
Review
• Всегда записывайте вопросы. Перед выступлением потренируйте скорость записи текста на слух. • Пользуйтесь сокращениями и символами при записи вопросов. • Не забывайте благодарить спрашивающего за вопрос. • При ответе на вопрос по возможности используйте слайды, если таковые имеются. • Если Вы не знаете ответ на вопрос, говорите об этом прямо. Если Вы обещаете дополнительно изучить этот вопрос в будущем – обязательно изучите его.
• Ответ на вопрос – это не вторая часть выступления. Если вы знаете, что он будет долгим – предложите обсудить проблему в частном порядке. • Если спрашивающий говорит с сильным акцентом, затрудняющим понимание, попросите перефразировать вопрос или уйдите от ответа, но никогда не указывайте на его/её слабый английский. • Если по какой-либо причине Вам очевидно, что спрашивающий задаёт вопрос из корыстных побуждений, не вступайте в полемику.
2. Рецензент Задача
рецензента
технически
совпадает
с
задачей
докладчика – представить грамотное устное выступление. С
одной
стороны,
она
проще:
от
рецензирующего
не
предполагаются столь же глубокие знания, как от автора; время его речи меньше – около 5-6 минут. С другой стороны, здесь же заложены и возможные трудности: часто рецензент не специалист в теме доклада или имеет к ней лишь
касательное
отношение,
качественного разбора работы.
однако
от
него
ждут
Общие советы:
• Свяжитесь с автором заранее, проявите интерес к его работе и обсудите её. Во
время
выступления
упоминание
такой
подготовки покажет качество вашего отзыва. • Если у Вас есть вопросы к автору – обязательно задайте их до конференции. Возможно, Вы пересмотрите Ваш отзыв.
• Не лишним может оказаться попросить первичный материал автора для погружения в тему. • Всегда уточняйте значение и произношение незнакомых имён, называний и терминов. • Не упоминайте в отзыве технические погрешности или проблемы
оформления работы. • Обычный отзыв строится по следующей схеме: сильные качества работы, слабые качества работы («… there’s some
room for development…»), вопросы к автору.
Большую часть заседания обычный участник конференции является слушателем. Но это не означает пассивности данной роли. Активная работа в дискуссии – не менее важная цель, чем собственное выступление. Помните:
скорее
присутствуют
всего,
специалисты
в
в
зале
Вашей
области, и дальнейшее сотрудничество с ними может
быть
напрямую
связано
с
Вашим участием в обсуждении. Если Вы знаете, что испытываете трудности с восприятием устного английского – тренируйте этот навык отдельно до конференции.
Professor W. Drews
Как задавать вопросы и участвовать в дискуссии: • Вопросы имеет смысл записывать по ходу доклада – это даст лаконичность и чёткую формулировку при озвучивании. • Не злоупотребляйте временем коллег – они тоже могут иметь вопросы к докладчику.
Если у Вас много вопросов/они
частные/сложные/длинные – вынесите их в кофе-брейк. • От
каждого
прочтение
слушателя
каждого
предполагается
опубликованного
предварительное
доклада
(если
есть),
поэтому не стоит задавать вопрос, ответ на который заведомо есть в тексте. Хорошей идеей будет заранее сформулировать вопросы, возникшие при чтении доклада. • Если Ваш вопрос первый, обязательно поблагодарите автора и рецензентов. • Не задавайте вопрос ради вопроса, если Вас не интересует ответ.
• Хорошим
ходом
является
связывание
вопроса
с
Вашим
собственным исследованием, хотя это не обязательно. • Никогда не задавайте «прямой» вопрос: Have you read XYZ? What
can you say about this-and-this? What’s your opinion on ABC? Вопросы всегда формулируются в сложном предложении:
I was wondering if you could explain…? I’m not sure whether you mentioned XYZ… I’d really appreciate if you said some words about… I have been thinking if you heard of… Необходимо помнить два обстоятельства: поскольку сама вопросительная
часть строится
в
виде
утверждения, она должна иметь утвердительный порядок слов: подлежащее
+
сказуемое
+
определение
+
дополнение + обстоятельство; как правило, такие вопросы задаются в сослагательном наклонении (Second conditional).
Если Вы испытываете трудность с такой формулировкой, можете разделять обе части предложения интонацией и использовать вопросительный порядок слов, но не опускайте «утвердительной» части. • Если
Вы
хотите
выступить
скорее
с
замечанием
или
предложением, а не вопросом, оставьте докладчику возможность ответить, поставив в конце фразы tag:
This is an important issue, isn’t it? I think the current figures need reassessment, don’t they? There might be another explanation, might there not? We need to ask this-and-this question, wouldn’t you agree? • Не забывайте употреблять выражения личного мнения: I think, I
suggest, to my eye, I’m of opinion that, I believe, I guess и т. п.
Перерывы
на
являются
важной
мероприятия. В
кофе,
как
и
совместные
составляющей
некотором
смысле,
обеды/ужины,
любого здесь
и
научного «делается
наука»: многие вопросы и проблемы не удаётся вынести в общую дискуссию.
T. Shingurova and J. Hill
T. Kovács and A. Kraft
Главная
академическая
цель
общения
в
перерывах
–
расширение научных контактов. Это время можно
использовать для следующих задач: • обсуждение доклада с автором, особенно если доклад важен для собственного исследования; • установление
академических
связей
с
коллегами,
последнюю очередь – со старшими.
Professor A. von Hülsen-Esch, F. Potenza and V.-S. Schulz
не
в
Поэтому очень важно выходить за пределы своего «круга» и стараться
максимально
выгодно
использовать
такие
перерывы. Тем не менее,
необходимо внимательно оценивать обстановку: • Общепринятые правила этикета распространяются и на научные мероприятия. Не стоит вмешиваться в чужую беседу или отвлекать коллегу, когда он(а) очевидно не заинтересован(а) беседовать.
В этом смысле нужно внимательно следить за атмосферой: как правило,
на
кофе-брейке
участники
живо
общаются
на
академические темы, в то время как во время общего ужина обстановка не располагает. • Если не представилась возможность лично побеседовать с
коллегой, имеет смысл попросить его/её контактные данные и связаться по e-mail. • Не всегда обстановка располагает к научной беседе, однако бывает и так, что молчание просто неловко. На этот случай существует особый жанр – small talk: разговор на нейтральную тему. Это не просто «разговор о погоде», чтобы заполнить паузу.
Small talk как тип задания присутствует во многих учебниках, его имеет смысл практиковать за пределами конференции. • Существует ряд непринятых тем на научных мероприятиях: политика, гендерные проблемы, национальные вопросы, обсуждение финансов и т. д.
Автор выражает свою благодарность профессорам М.А. Бойцову, М.В. Дмитриеву, В. Древсу, Г. Лоуду, замечательному фотографу Е. Маркову, а также всем участникам «DMA II» и
конференции «На языке даров»
Благодарю за внимание!
E-mail:
[email protected] Skype: merv91
©
39