Introducción a Los legados de Poe, 2011

October 7, 2017 | Autor: M. Rigal-Aragón | Categoría: Comparative Literature, English Literature, Literature
Share Embed


Descripción

Introducción









Margarita Rigal Aragón



El presente volumen intenta cubrir un vacío existente en el ámbito
académico español: la falta de un libro en el que se recojan estudios
rigurosos y actualizados en nuestra propia lengua en relación a la obra de
Edgar Allan Poe. Poe esta´presente, para bien o para mal, prácticamente en
cualquier foro relacionado con la literatura; por ejemplo, entre 2008 y
2009, de cara a la conmemoración del bicentenario del nacimiento del
escritor (1809), reaparecieron sus cuentos "completos" en reediciones
(Alianza Editorial, Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores) o en nuevas
colecciones (Páginas de Espuma). Con motivo del bicentenario se celebraron,
asimismo –y hablamos sólo de nuestro país—, cuatro Congresos
Internacionales (Albacete, Alcalá de Henares, Cáceres y Valencia). También
prácticamente cualquier lector ha leído, por lo menos, algunos de sus
cuentos de "terror". Sin embargo, el estudiante o crítico español que
quiera acercarse al análisis de la obra de este autor ha de hacerlo casi
siempre a través de publicaciones en lengua inglesa: revistas
especializadas como Poe Studies o The Edgar Allan Poe Review, emblemáticas
recopilaciones de artículos (Eric Carlson, 1987) o libros de referencia
como los producidos por los incansables estudiosos norteamericanos que
consagraron su vida a Poe (Mabbott, Pollin) o siguen consagrándola
(Peeples, Cantalupo, Kopley, etc.). Pero en nuestro país somos ya unos
cuantos los que también nos dedicamos de manera constante a analizar, desde
un punto de vista académico y alejado de falsos tópicos, la vida y obra de
este escritor sobre el que tanto se ha escrito pero al que se ha estudiado
e interpretado, casi siempre, de forma parcial y poco sistemática. Los
capítulos que siguen intentan paliar esa carencia. Para ello se ha contado
con la colaboración de un nutrido grupos de profesores de universidad
(véase índice de autores), especialistas en el campo de la literatura
comparada y/o de la literatura de los Estados Unidos.

El libro se configura en torno a dos partes fundamentales. La primera
parte consta de nueve capítulos en los que se analizan, teniendo en cuenta
las últimas investigaciones en la materia, los más destacados legados de
Poe (lo grotesco y lo arabesco, la narración policíaca, la ciencia ficción)
y la lectura que de él se ha hecho desde distintos ámbitos (la cultura de
masas, el arte gráfico, algunos escritores españoles y franceses, y la
traductología). La segunda parte contiene cuatro capítulos de gran utilidad
para aquel que desee acercarse a la obra de Poe: (I) una biografía con
datos constatables, (II) un estudio descriptivo con información relevante
sobre las obras de Poe, (III) un ensayo comentado sobre la biografía
selecta en torno a Poe y su obra, y (IV) la bibliografía empleada para
componer estos últimos cuatro apartados.

En lo que respecta a la primera parte, "Lo gótico y lo cómico (o lo
arabesco y lo grotesco)" examina en profundidad el origen y definiciones de
estos términos y su aplicación a la obra poeniana. "La ciencia del
raciocinio" analiza la forma en la que Poe contribuyó al nacimiento del
género policíaco, estudiando no sólo los relatos más famosos, sino todos
los que han dejado su huella en dicho género. En el tercer capítulo, "Poe y
la ciencia ficción", se estudia la presencia de la anticipación científica
en buena parte de las contribuciones de Poe, mostrando cómo este amplio
conjunto de relatos contiene la posición de este escritor con respecto al
progreso y a la mecanización de la vida del hombre. "Poe en la cultura
popular" supone una aproximación a los muy diversos modos en los que la
figura y obra de este autor ha sido "asimilada" a la cultura de masas.
"Historia gráfica de Poe. Un siglo de ediciones ilustradas" ahonda en un
aspecto a menudo relegado en este tipo de libros académicos, el de las
estrechas relaciones existentes entre las artes gráficas y la literatura;
se analiza aquí cómo empezaron a ser interpretadas las obras de Poe por
algunos de los grandes maestros del arte de la ilustración. "Un persistente
recuerdo: la recepción de Poe en España" indaga en la presencia
ininterrumpida en la cultura española de Poe y su obra. "Poe visto por
Baudelaire" supone una reflexión sobre la particular lectura que este
emblemático escritor hizo de la obra de su contemporáneo, al que
consideraba su alter ego. "Luces y sombras en las traducciones de
Narraciones extraordinarias y Poesía completa", incluye un estudio
pormenorizado de la última traducción de la poesía completa de Poe
publicada en una edición bilingüe (traducción de María Cóndor y Gustavo
Falaquera), junto con un comentario de aciertos y desaciertos en la
traducción de Narraciones extraordinarias (traducción de J. Farrán y
Mayoral). Por último, esta sección se cierra con un ensayo sobre las vastas
posibilidades que ofrece la obra de Poe, la cual, aún a día de hoy,
continúa parcialmente inexplorada, proponiendo un examen exhaustivo de su
poética de confabulación revanchista.

La segunda parte tiene un objetivo eminentemente práctico. Como es
lógico, no todo es abarcable en un libro de estas dimensiones, por ello
hemos decidido no introducir ningún capítulo sobre la vida de Poe; sin
embargo, sí aportamos una detallada cronología en la que el lector puede ir
siguiendo tanto los aconteceres de su vida como los del momento histórico.
También incluimos un breve estudio de cada una de las obras que Poe publicó
a lo largo de su vida, señalando el título original, la primera fecha de
publicación, así como datos que pueden ser de interés para el lector: cómo
se gestó la obra y cuáles fueron sus fuentes. El siguiente apartado incluye
un esmerado estudio de las ediciones en formato "libro" que Poe publicó en
vida, ediciones póstumas de más reconocido prestigio, biografías
emblemáticas, y estudios de referencia, incluyendo y destacando los
realizados por académicos españoles.

Por último, es de justicia resaltar que la publicación de este libro
no habría sido posible sin la generosa ayuda del Vicerrectorado de
Investigación de la Universidad de Castilla-La Mancha y la del Ministerio
de Ciencia e Innovación [Ref. FFI2009-05813].
Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.