Resultados de la encuesta de mi trabajo de fin de grado \"El asturiano y su interferencia en el castellano\"

Share Embed


Descripción

Universidad de Pisa, Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas. Trabajo de fin de grado de Barbara Burrelli. Encuesta sobre el asturiano y su influencia en el castellano realizada en Oviedo y sus alrededores a finales de noviembre 2013 RESULTADOS : Número de encuestados : 44 Edad

Nivel de instrucción

18 – 34 35 – 55 56 – 65 65 + SIN RESPUESTA

7 9 18 8 2

Origen

ESTUDIOS PRIMARIOS ESTUDIOS SECUNDARIOS ESTUDIOS SUPERIORES DIPLOMADO LICENCIADO DOCTORADO SIN RESPUESTA

1 8 18 7 4 2 4

1) ¿Habla asturiano ?   

Sí (20,45%) : 9 No (29,45%) : 13 Unas palabras (50%): 22 20,45% sí

50%

no

29,45%

unas palabras

OVIEDO ASTURIAS MOREDA (ALLER) CANGAS DE ONÍS LANGREO PIEDRAS BLANCAS SIERO CANDÁS

15 10 2 2 2 1 1 1

LUANCO

1

BOAL (EONAVIA)

1

LEÓN

4

ÁVILA

1

PALMA DE MALLORCA CONDADO DE TREVIÑO BOSNIA Y HERZEGOVINA

1 1 1

2) ¿Qué palabras asturianas se le ocurren en el momento ? 1. 2. 3. 4. 5. 6.

guaje (29,54%): 13 ye(s) ‘eres/es’ (27,27%): 12 orbayu ‘llovizna’ (22,72%): 10 fía ‘hija, niña, chica’; neñu ‘niño, chico’; guapina ‘bonita’(15,90%): 7 folixa y xana (11,36%): 5 fame ‘hambre’; fabes ‘habas’; madreñes; prestar ‘gustar, molar’; práu ‘prado’; fíu ‘hijo, niño, chico’; prestosu ‘bonito’; facer ‘hacer’ (6,81%): 3

6,81% 11,36%

guaje 29,54%

ye(s) orbayu

15,90% fía, neñu, guapina

folixa, xana 27,27%

22,72%

3) ¿Para usted qué es el asturiano ?   

Un dialecto (47,72%) : 21 Una lengua (25%) : 11 Un habla (25%) : 11

25%

un dialecto 47,72%

una lengua un habla

25%

fame, fabes, madreñes, prestar, práu, fíu, prestosu, facer

4) ¿En qué contexto(s) habla asturiano o emplea asturianis mos en el castellano? (más de una respuesta)     

En casa (52,27%): 23 En el trabajo (29,54%): 13 Con los amigos (69,90%): 29 En la unive rsidad (13,63%): 6 Otras situaciones (40,90%): 17

40,90%

52,27%

en casa en el trabajo

13,63%

con los amigos

29,54% 65,90%

en la universidad otras situaciones

5) ¿Qué opina de la situación actual del asturiano?         

 

Que está muriendo. Que se encuentra un poco estancado y hay poco apoyo por parte de las instituciones. Ye una llingua en recesión, minoritaria y que nun tien apoyu del gobiernu y ta en peligru de desaparición. Está en retroceso. No se utiliza, ni en el trabajo, ni en las relaciones formales. Que se habla poco porque una gran mayoría de la gente de mi edad, cuando era niña, la educaron para que no lo hablara (era de pueblerinos). Que debería tener más espacio en la escuela y en los organismos oficiales. Está bien protegido. No opino nada. Creo que está bien luchar para que no se pierdan unas ra íces del pasado, pero pretender más creo que puede llevar a problemas. Ye una situación de inxusticia llingüistica . Piérdese númberu de falantes, a pesar de les coses que se vienen fazendo dende la normalización de corpus y determinaes propuestes de normalización de status. Nun ye bona. Necesitamos la oficialidá del asturianu y l’aceptación / reconocimientu del profesoráu de llingua. Vive nun rexime d’anormalidá y desprestixáu poles alministraciones publiques.

6) ¿Según usted los asturianos están influenciados por el asturiano a la hora de hablar en castellano?   

Sí (68,18%): 30 No (18,18%): 8 No sé (13,64%): 6

13,64%



18,18%

no no sé

68,18%

7) ¿Cree qué se debería oficializar el asturiano ?  Sí (36,36%): 16  No (56,81%): 25  No sé (6,83%): 3

6,83% 36,36%

sí no

56,81%

no sé

¿Por qué sí?  Para protexer la llingua como bien d’interés cultural y patrimoniu.  Enriquece el habla.  Sería bueno para saberlo y aprenderlo en escuelas y universidades.  Porque enriquece el conocimiento de las lenguas y es nuestra lengua materna.  Porque las cosas tienen la importancia que se les da y, es innegable, que su utilización contribuiría a su mantenimiento.



 

Ye necesario simplemente porque ye’l marcu llegal básicu nel Estáu español pa garantizar la marcacia mínima na enseñanza, medios de comunicación y alministrancia ensin problemas como hasta agora pola so voluntariedá y arbitrariedá. Porque ye una llingua d’equí, nuesa y con puxu. Necesitamos la oficialidá pa que nun muera. Pa equipar en derechos col castellanu.

¿Por qué no?  No entro en política.  No tiene entidad suficiente.  Porque no se usa.  Porque no sirve pa mucho.  En mi opinión es una lengua para analizar por lingüistas.  Porque no se usa correctamente.  Creo que no existe el asturiano como tal, solo algunas palabras o frases.  Porque creo que es muy desconocido para hacerlo oficial y habría grandes dificultades para cuestiones de tipo original a la hora de cumplimentar escrito y demás. 8) ¿Qué piensa de la gente que habla asturiano o usa asturianismos en el castellano?  Bien. Es más o menos lo que uso yo, medio castellano y medio asturiano.  Pues, es que me parece bien que es la marca de nuestra tierra y es que lo escuchamos desde toda la vida.  Son falantes d’una llingua marxinada en situación de diglosia y que s’avergüencen de falalo.  Cada uno es libre de hablar como quiera.  Me parece bien, es una manera con que no se pierdan en nuestra cultura, sin llevarlo al enfrentamiento.  Me parece correcto, es lo que me enseñaron en casa.  Que hacen bien así se divulga.  Estoy de acuerdo que se conserve el habla materna.  Lo respeto pero no lo comparto. Pienso que es más importante aprender otros idiomas.  Que ye normal, o habría ser normal n’Asturies.  Los que falen asturianu tienen que siguir faciéndolo, y los que non que deprendan la so llingua, del so país.  Que no tuvo una escolarización en llingua asturiana.  Nada, la collosa o manera de expresarse es espontanea.

9) ¿Cómo suele referirse al asturiano?      

Asturiano (38,63%): 17 Bable (43,18%): 19 Asturleonés (0,00%): 0 Leonés (0,00%): 0 Asturianu (15,90%): 7 Llingua asturiana (13,63%): 6

13,63%

asturiano 38,63%

15,90%

bable asturleonés

0

leonés asturianu 43,18%

llingua asturiana

¿Por qué lo llama así?                

5 personas: Porque siempre he oído decir bable. 3 personas: Por costumbre. Porque es más entendible por la gente. Por el colegio. Se llamaba así. Antes lo llamaba bable pero ahora lo llamo asturiano porque se considera más adecuado por quienes lo defienden como lengua a proteger. Porque ye’l nome que-y dan los sos falantes. Siempre lo llamé así. Es lo más parecido al pronunciarse en asturianu. Porque así lo denominan los medios. Así se llamó siempre en mi entorno. Lo de llingua es relativamente reciente. Asturianu ye de toda la vida. Es el termino que mejor lo define. Siempre lo estudié como “bable” pero hoy es más normal o más frecuente decir llingua asturiana. Porque en realidad es como se denomina por la misma academia de la lengua. Ye’l términu más popular y espandíu n’Asturies. Porque ye’l so nome y el que siempre sentí.

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.