De la pipa a los parches de nicotina: Sherlock, la (re)actualización del mito

July 24, 2017 | Autor: Á. Palacios Martín | Categoría: Detective Fiction, Series TV, Sherlock Holmes, Sherlock BBC, Modern myths
Share Embed


Descripción

EL GÉNERO ETERNO ESTUDIOS SOBRE NOVELA Y CINE NEGRO

JAVIER SÁNCHEZ ZAPATERO y ÀLEX MARTÍN ESCRIBÀ (eds.)

Santiago de Compostela, 2015 © De la edición: Javier Sánchez Zapatero y Àlex Martín Escribà © De los artículos: sus autores © De las imágenes del artículo de Mercedes Peñalba: Paul Auster, Paul Karasik y David Mazzuccheli, 2004 Diseño de cubierta: Digital 21, S. L. Depósito legal: C 368-2015 ISBN: 978-84-8408-803-5

Este libro se inscribe en el marco del proyecto FFI2011-26511 financiado por la Dirección General de Investigación del Ministerio de Economía y Competitividad. No se permite la reproducción total o parcial de este libro, ni su incorporación a un sistema informático, ni su transmisión en cualquier forma o por cualquier medio, sea éste electrónico, mecánico, por fotocopia, por grabación u otros métodos, sin el permiso previo y por escrito del editor. La infracción de los derechos mencionados puede ser constitutiva de delito contra la propiedad intelectual (Art. 270 y siguientes del Código Penal). Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra. Puede contactar con CEDRO a través de la web www.conlicencia.com o por teléfono en el 91 702 19 70 / 93 272 04 47. Andavira, en su deseo de mejorar sus publicaciones, agradecerá cualquier sugerencia que los lectores hagan al departamento editorial por correo electrónico: [email protected].

Impreso en España/Printed in Spain Impresión: Tórculo Comunicación Gráfica, S. A.

Andavira Editora, S. L. Vía de Edison, 33-35 (Polígono del Tambre) 15890 Santiago de Compostela (A Coruña) www.andavira.com

ÍNDICE DE CONTENIDOS

SE BUSCA: EL POLICÍACO PERFECTO, Manuel González de la Aleja Barberán.................................................................................................................

13

I. LITERATURAS HISPÁNICAS NOVELA NEGRA, NOVELA SOCIAL: LA ESPAÑA DE LA TRANSICIÓN EN LOS AMIGOS DEL CRIMEN PERFECTO, DE ANDRÉS TRAPIELLO, María del Mar Fuentes Chaves.......................................................................................

37

LAS ENSEÑANZAS DEL DETECTIVE FERMÍN ESCARTÍN DE FERNANDO LALANA, Beth A. Butler...................................................................................... 45 TEORÍA DEL ANTIHÉROE. APROXIMACIÓN Y ANÁLISIS DESCRIPTIVO DE UN CONCEPTO TRANSVERSAL PARA LA NARRATIVA POLICIACA CONTEMPORÁNEA, Carlos Jesús Sosa Rubio.................................................

53

LA MÚSICA “PARA PENSAR” DE LEO CALDAS: UNA APROXIMACIÓN A LA TEORÍA DEL ETHOS A TRAVÉS DE LAS NOVELAS DE DOMINGO VILLAR, María Isabel Galey Manjón...............................................................

61

LA NOVELA POLICIACA COMO ESPEJO DE LA HISTORIA, M.ª de los An-

geles Rodríguez Sánchez.....................................................................................

71

EL CRIMEN DE LA CALLE DE FUENCARRAL DE ANTONIO LARA. ENTRE LA CRÓNICA Y LA NOVELA, Ascensión Rivas Hernández............................

79

EL FRANCOTIRADOR PACIENTE: LA NUEVA PROPUESTA DE ARTURO PÉREZ-REVERTE. ANÁLISIS CRÍTICO HERMENÉUTICO, Daniel Salanova Garrosa. ..................................................................................................................

87

EL CANON DE LA NOVELA NEGRA: LO MÍTICO Y LO ENIGMÁTICO EN EL GUARDIÁN INVISIBLE (2013), DE DOLORES REDONDO, Salwa Mohamed Mahmoud......................................................................................................... 95 ELEMENTOS DEL GÉNERO POLICIACO EN LOS SOLDADOS DE PABLO ARANDA, Rocío Peñalta Catalán...................................................................... 105 IRONIA, SÁTIRA Y DESENCANTO EN TODO ESTÁ PERDONADO DE RAFAEL REIG, Carole Vinals................................................................................... 113

5

EL ASESINO ES EL MUNDO (2007-2013), DE JORGE BARCO. RUPTURA DE LÍMITES ENTRE REALIDAD Y FICCIÓN EN LA POESÍA NOIR, Antonio Portela Lopa y Rafael Pontes Velasco............................................................. 119 LA INFLUENCIA DEL CINE NEGRO EN OBRAS DE IGNACIO GARCÍA MAY, Patricia W. O‘Connor.................................................................................. 131 MIRA QUE TE MIRA DIOS: LA DIVISIÓN AZUL A TRAVÉS DE LA NOVELA POLICÍACA EN EL TIEMPO DE LOS EMPERADORES EXTRAÑOS (2006), DE IGNACIO DEL VALLE, Jesús Guzmán Mora...................................................... 137 SABUESOS QUE ENTIENDEN: EL DETECTIVE ARTURO ZARCO Y LA CONSTRUCCIÓN DE NUEVAS MASCULINIDADES EN LA NOVELA POLICIACA ESPAÑOLA, José Ismael Gutiérrez........................................................ 143 NOVELA NEGRA RURAL EN ESPAÑA, David Knutson................................... 151 HIBRIDACIÓN E INTERTEXTUALIDAD EN LA SED DE SAL, DE GONZALO HIDALGO BAYAL, Ana Calvo Revilla............................................................... 157 LA EDAD MEDIA COMO ESCENARIO CRIMINAL POSMODERNO, Raquel Crespo Vila.............................................................................................................. 165 TRIBUTO A EL LARGO ADIÓS DE RAYMOND CHANDLER EN EL BANDIDO DOBLEMENTE ARMADO DE SOLEDAD PUÉRTOLAS, Paloma Pérez Valdés...................................................................................................................... 173 AVISPAS VIVAS Y MOSQUITAS MUERTAS: LAS MUJERES DE PEPE CARVALHO, Joaquim Ventura Ruiz............................................................................ 179

II. LITERATURA UNIVERSAL GIALLI A QUATTRO MANI, Alessandra Sanna.................................................. 189 EL ENIGMA DE LOS LIBROS DE NANCY DREW: UNA DETECTIVE JUVENIL CONVERTIDA EN ICONO NORTEAMERICANO, Agustín Reyes Torres............................................................................................................................ 195 NUEVAS VÍAS PARA LA NOVELA NEGRA: MEZCLA DE GÉNEROS, INTERTEXTUALIDAD Y TRADUCCIÓN EN ACQUA IN BOCCA DE CAMILLERI Y LUCARELLI, Arianna Alessandro y Sara Molpeceres Arnáiz............ 201 EL DIÁLOGO ENTRE LA NOVELA NEGRA Y EL ROCK: JO NESBØ Y LA BANDA SONORA DE HARRY HOLE, José Antonio Martín Matos................ 211 LA ESPERANZA Y LA PACIENCIA EN LA RUE FÉLIX-FAURE COMO ARMAS PARA DEFENDERSE EN EL MUNDO CONTEMPORÁNEO, Carla Figueiras Catoira...................................................................................................... 219 LA MALA VIDA DEL SERVIDOR DE LA LEY: VARIOS PARÁMETROS DE ANÁLISIS COMPARATIVO ENTRE WALLANDER Y MONTALBANO, Miguel Martín Echarri............................................................................................. 227

6

LAS REGLAS DEL GÉNERO CRIMINAL: ¿VEROSIMILITUD O REALIDAD?, Luis Valera................................................................................................. 239 AQUÍ PAZ Y DESPUÉS GLORIA: NOVELA NEGRA, MORAL Y MORALISMO, José Abad......................................................................................................... 247 BANDA SONORA PARA UN ASESINATO, Eduardo Obradó Mancholas..... 255 DE POISONVILLE A LA CIUDAD MALDITA: VENTURAS Y DESVENTURAS DE COSECHA ROJA, Jesús Ángel González López.................................. 263 LA INTUICIÓN FEMENINA EN LA INVESTIGACIÓN POLICIAL. EL ROL PROTAGONISTA DE LA MUJER EN EL GIALLO ITALIANO DE LOS ÚLTIMOS AÑOS, Yolanda Romano Martín............................................................... 271 MANCHAS EN LA NIEVE: MANIFESTACIONES RECIENTES DE LA NOVELA NEGRA EN SUIZA, Antonio Rivas Bonillo............................................ 279

III. LITERATURA IBEROAMERICANA UNA MIRADA AL HARD BOILED DE PACO IGNACIO TAIBO II A TRAVÉS DE LAS FIGURAS DEL DETECTIVE Y EL CRIMINAL, Diego Ernesto Parra Sánchez............................................................................................................. 289 EL RELATO HÍBRIDO DE ÁLVARO CARDOSO GOMES Y SU RELECTURA DEL GÉNERO CRIMINAL, Maira Angélica Pandolfi...................................... 299 IDENTIDAD Y MEMORIA: LA NOVELA NEGRA EN LA LITERATURA PORTUGUESA CONTEMPORÁNEA, Maria do Carmo Cardoso Mendes............ 305 NOVELA NEGRA CON ARGENTINOS. EL NEOPOLICIAL SEGÚN LUISA VALENZUELA, Itxaso Lucero Sánchez.................................................................. 311 LA ADICCIÓN AL CIBERESPACIO: GEL AZUL DE BERNARDO FERNÁNDEZ, José Antonio Paniagua García.................................................................. 319 LA NOVELA NEGRA CONTEMPORÁNEA EN PORTUGAL, ¿UN GÉNERO REPUDIADO?, Sebastià Bennassar Llobera.................................................... 327 TODA HEREJÍA ES UN CANTO DE LIBERTAD: UNA MIRADA TRASATLÁNTICA A LA NOVELA HEREJES DE LEONARDO PADURA, Ana María Martínez Ferreras................................................................................................. 333 EL ANTIHÉROE Y SU HÁBITAT. HISTORIA, PERIODISMO Y LITERATURA NEGRA, EN LA OBRA DE PACO IGNACIO TAIBO II, Bernardo Araujo...... 339 LA MUJER ETÉREA Y LA MÚSICA IMPROVISADA EN LAS OBRAS NEGRAS DE RICARDO PIGLIA, Gregory C. Stallings........................................ 345 ¿MARIO CONDE ÁLTER EGO DE LEONARDO PADURA? RETRATO DE CUBA VISTA DESDE DENTRO, Paula Martínez.............................................. 351

7

LA HUELLA DEL CINE NEGRO EN LA OBRA DE ROBERTO BOLAÑO, Josué Hernández Rodríguez.................................................................................... 359

IV. ADAPTACIONES Y REESCRITURAS CINEMATOGRÁFICAS MACBETH: TRES ADAPTACIONES AL CINE NEGRO, Jesús Cora Alonso... 369 DE DE ENTRE LOS MUERTOS DE BOILEAU-NARCEJAC A VÉRTIGO DE ALFRED HITCHCOCK: LA SUSPENSIÓN DE LA TEORÍA ENTRE NOVELA Y CINE, Miguel Ángel Guerra Blázquez. ........................................................

379

LOS ASESINOS DE ERNEST HEMINGWAY SEGÚN ANDREI TARKOVSKI: PRIMERAS CLAVES PARA LA DESGENERIZACIÓN, José Seoane Riveira.. 389 LA NOVENA PUERTA O CÓMO LOGRAR LA INTRIGA REQUERIDA, Untzi-

zu Iratxe Etayo Rivas............................................................................................ 399

ROSAURA A LAS 10. EL CRUCE DE GÉNEROS COMO ESTRATEGIA DE RUPTURAS CON EL CANON CLÁSICO, Jorge Sala........................................ 409

V. CINE Y TELEVISIÓN EN ESPAÑA ¿QUIÉN ES MARA?, Elena Medina de la Viña................................................. 419 ANGUSTIA (1947) DE JOSÉ ANTONIO NIEVES CONDE. CINEFILIA CRÍTICA DE HITCHCOCK Y BUÑUEL, Amelia Meléndez Táboas........................... 429 EL ASESINO ESTÁ ENTRE LOS TRECE: REINVENTANDO A AGATHA CHRISTIE CON PINCELADAS DE TERROR BIZARRO, Julia María Labrador Ben..................................................................................................................... 437 LA INCIDENCIA DE JOSÉ ANTONIO NIEVES CONDE EN LA INTRODUCCIÓN DEL CINE DEL GÉNERO NEGRO EN ESPAÑA (1947-1955), Óscar Ortego Martínez.................................................................................................... 445 PERFIDIA, PINTORESQUISMO Y MÚSICA EN TORNO A LA FEMME FATALE DEL CINE ESPAÑOL DE LOS AÑOS SESENTA, Virginia Sánchez Rodríguez........................................................................................................................... 453 LAS HUELLAS DEL CINE NEGRO EN EL CICLO RELIGIOSO Y ANTICOMUNISTA DE ASPA FILMS (1950-1955), Fernando Sanz Ferreruela............ 463 PANORÁMICA ENTRE TINIEBLAS. EL NEO NOIR EN ESPAÑA EN EL CAMBIO DE SIGLO, Lourdes López León.......................................................... 473 GUANTE BLANCO Y LA ESPAÑA DEL CRIMEN NORMALIZADO, Pablo Sánchez Blasco...................................................................................................... 481 EN BUSCA DE UN PASADO PERDIDO: SÉ QUIEN ERES Y LOS NUEVOS DISCURSOS DE LA MEMORIA, Eva Paris Huesca........................................... 489 LARGAS SOMBRAS. EL ARTE NOIR DE SOLIGÓ, Gonzalo M. Pavés........... 495

8

LOS ORÍGENES DEL CINE POLICÍACO EN ESPAÑA. A TIRO LIMPIO (FRANCISCO PÉREZ DOLZ, 1963), UN EJEMPLO DE CÓMO HACER CINE NEGRO EN EL FRANQUISMO, María Marcos Ramos..................................... 503

VI. CINE NEGRO CLÁSICO Y CONTEMPORÁNEO EL THRILLER SERIAL Y SUS VARIANTES DISCURSIVAS. EL THRILLER CRIMINAL —THE FALL—, LA PSICOLOGÍA CRIMINAL —CRIMINAL MINDS— Y EL ASESINO RECONVERTIDO —DEXTER—, Jafet Israel Lara.......................................................................................................................... 515 UN DANDI SUELTO POR ROMA: UNA APROXIMACIÓN A LA ESTÉTICA DE ROMA CRIMINAL (SKY ITALIA: 2008-10), Enrique Sánchez Zapatero...... 527 EL NOIR Y LA MODERNIDAD CINEMATOGRÁFICA. L’ASSASSINO: LA PROPUESTA ITALIANA DE ELIO PETRI, Ludovico Longhi............................ 535 LA REINSERCIÓN SOCIAL EN: SÓLO SE VIVE UNA VEZ (YOU ONLY LIVE ONCE, 1937), María Rocío Ruiz Pleguezuelos.................................................. 543 LA PENDIENTE BULLITT: CAMBIO Y TRANSFORMACIÓN EN EL CINE POLICÍACO DEL NUEVO HOLLYWOOD, Iván Gómez y Luis Aragón.......... 551 LA MUJER DUAL EN CARRETERA PERDIDA DE DAVID LYNCH, Noé Castillo Alarcón.......................................................................................................... 561 CYBER-NOIR. PENUMBRAS DEL FUTURO, Débora Madrid Brito............... 567 EL CINE ANTIPOLICIAL DE DAVID LYNCH: HACIA LA DECONSTRUCCIÓN DE UN GÉNERO, Adrián García Vidal................................................... 575 EL GIALLO. DENTRO DEL ARTE SE ESCONDE LA MUERTE, Antonio Javier Marqués Salgado.......................................................................................... 583 DESPUÉS DEL CINE MODERNO: ARQUETIPO, GÉNERO, REPRESENTACIÓN Y RELATO EN JEAN-LUC GODARD, Manuel A. Broullón Lozano... 589 BOARDWALK EMPIRE: LA ÉTICA POSTMODERNA Y EL REFERENTE DE LA SOCIEDAD DE LA CRISIS, Luis Veres.......................................................... 597 LARGA ES LA NOCHE. IRLANDA Y EL NOIR BRITÁNICO DE POSGUERRA, Carlos Menéndez Otero....................................................................................... 605 HACIA UN NUEVO CINE NEGRO CON SELLO PROPIO: EL CUENTÍN TARANTINIANO DE RESERVOIR DOGS, Susana Martínez González............... 613 DE LA PIPA A LOS PARCHES DE NICOTINA: SHERLOCK, LA (RE)ACTUALIZACIÓN DEL MITO, Ángela Palacios Martín.............................................. 621 LA ESTÉTICA APRISIONADA: UNA APROXIMACIÓN INTUITIVA A LAS TENDENCIAS DE LOS TÍTULOS DE CRÉDITO EN LOS ÚLTIMOS ÉXITOS

9

DE LA SERIALIDAD TELEVISIVA ESTADOUNIDENSE DE GÉNERO, Javier Voces Fernández............................................................................................ 629

VII. CÓMIC Y VIDEOJUEGOS EN NEGRO LA NOVELA GRÁFICA COMO PALIMPSESTO: CIUDAD DE CRISTAL DE PAUL AUSTER, PAUL KARASIK Y DAVID MAZZUCCHELLI, Mercedes Peñalba García........................................................................................................... 643 LA MUERTE DEL CAPITÁN AMÉRICA Y OTROS ACTOS CRIMINALES DE ED BRUBAKER, Diego Matos Agudo.................................................................. 655 LA CREACIÓN DE UN MUNDO TERIOMORFO EN EL CÓMIC BLACKSAD 1. UN LUGAR ENTRE LAS SOMBRAS, Miguel Ángel Muro.............................. 663 NUEVOS DIARIOS DE DETECTIVE: HOTEL DUSK: ROOM 215, Antonio Loriguillo López y Teresa Sorolla Romero.................................................... 675 LUDONARRATIVA EN NEGRO. MATICES NOIR EN LA NARRATIVA DE LOS VIDEOJUEGOS, César Muñoz Gómez......................................................... 685 NARRATIVA CINEMATOGRÁFICA CONTRA LUDONARRATIVA: UN DUELO EN CLAVE NOIR, Severiano Acosta del Río............................................... 693

10

DE LA PIPA A LOS PARCHES DE NICOTINA: SHERLOCK, LA (RE)ACTUALIZACIÓN DEL MITO Ángela PALACIOS MARTÍN Universidad de Salamanca

1. INTRODUCCIÓN Si a Arthur Conan Doyle le diera por hacer una visita al mundo de los vivos, tal vez lo último que le gustaría ver es que el personaje que creó hace ya más de un siglo sigue tan vivo como el primer día. Lo cierto es que Sherlock Holmes es uno de los pocos y afortunados personajes que ha trascendido los límites de la ficción hasta el punto de conseguir un estatus con los que muchos sueñan: el de mito literario. Sin embargo, adquirir esta condición trae consecuencias, ya que el detective pasa a formar parte del imaginario colectivo, desde donde cualquiera puede rescatarlo y proponerle un sinfín de nuevas aventuras. Y, por si esto fuera poco, en el caso de Holmes se suma otro importante factor: la existencia de toda una franquicia literaria constituida en torno al personaje. Este fenómeno, muy en boga en la actualidad, multiplica las posibilidades de explotación a diversos ámbitos de la industria cultural donde la mayoría de las veces prima la obtención de beneficios económicos por encima de la calidad del producto. En los últimos años estamos asistiendo a un resurgimiento por ese afán de reescribir al detective, especialmente en el campo audiovisual, donde el tono predominante es modernizarlo, tanto en su propia época como es el caso de las recientes películas llevadas a cabo por Guy Ritchie en 2009 y 2011, en las que Holmes se convierte en un héroe de acción en un Londres con tintes de steampunk como trasladándolo al siglo XXI. Esta última variante surge en la televisión, donde encontramos dos claros ejemplos: Elementary (2012), la más reciente, sitúa al detective en el Nueva York actual y lo trata como un adicto en rehabilitación vigilado por un Watson femenino que acabará convirtiéndose en su discípula y Sherlock (2010), su predecesora y pionera en esta tendencia, que procederemos a analizar a continuación.

2. GÉNESIS DE LA SERIE El tren es sin duda alguna un escenario propicio para el comienzo de una gran aventura. Por ello, no es de extrañar que el origen de Sherlock se halle en las largas conversaciones que 621

DE LA PIPA A LOS PARCHES DE NICOTINA: SHERLOCK, LA (RE)ACTUALIZACIÓN DEL MITO

sus creadores Mark Gatiss y Steven Moffat tuvieron a bordo de este medio de transporte, durante sus viajes entre Londres y Cardiff para trabajar en otra serie icónica de la televisión británica: Doctor Who. Inspirados por las versiones cinematográficas de Sherlock Holmes protagonizadas por Basil Rathbone y Nigel Bruce, así como la dirigida por Billy Wilder1, gestaron la idea para hacer una nueva serie sobre el detective partiendo de la siguiente base: actualizar tanto el personaje como su universo original trasladándolos al Londres del siglo XXI. De esta forma, pretendían dejar de lado la estética victoriana, a la que tanta importancia se le ha dado en las adaptaciones, para centrarse en lo que verdaderamente importa: la relación de amistad entre Holmes y Watson (Thorpe: 2010). Además, de acuerdo con Steven Moffat, esta modernización de Sherlock Holmes permite al espectador “to see the original stories the way the original reader would have read them – an exciting, cutting edge contemporary stories, as opposed to these relics they’ve become”2 (Barnes: 2011, 168).

3. LA (RE)ACTUALIZACIÓN DEL PERSONAJE Y SU UNIVERSO Sherlock Holmes siempre ha aparecido ligado al Londres de la época victoriana, ya que el personaje “es incomprensible sin la activa interrogación que transforma los signos de la ciudad en casos a resolver” (Resina: 1997, 155). Lo cierto es que a menudo “el espacio en el género policiaco asume un papel protagonista” (Martín Cerezo: 2006, 77). Por tanto, la capital británica puede ser considerada como un personaje más de las historias del detective. De hecho, el Londres victoriano por el que no sólo se movía Sherlock Holmes, sino varios mitos literarios– ha sufrido un proceso de mitificación, adquiriendo en la actualidad tintes de ciudad imaginaria. En la serie, se mantiene su importancia como escenario de las aventuras de Holmes y Watson, intentando trasladar el fetichismo que siempre ha inspirado el Londres victoriano al Londres moderno (Gatiss: 2010). La importancia de la ciudad en Sherlock queda evidenciada desde los títulos de crédito, donde se intercalan imágenes de lugares de Londres en los que podemos observar la confluencia de lo clásico y lo moderno, como los carteles publicitarios de neón en Picadilly Circus o el London Eye frente al Parlamento del Reino Unido. Así mismo, Londres es el 1

Entre 1939 y 1946, Basil Rathbone y Nigel Bruce interpretaron a Holmes y Watson en catorce películas. En doce de ellas, dirigidas por Roy William Neill y producidas por Universal Pictures, se actualizaba al detective situándolo en el contexto de la Segunda Guerra Mundial. En 1970, Billy Wilder llevó el humor y la visión desmitificadora del personaje a la gran pantalla en The Private Life of Sherlock Holmes. En esta ocasión, Robert Stephens y Colin Blakely eran los encargados de interpretar a la pareja protagonista. 2 Ver las historias originales de la misma forma que el lector original las habría leído – unas historias contemporáneas, emocionantes e innovadoras, en lugar de esas reliquias en las que se han convertido. 622

Ángela PALACIOS MARTÍN

escenario principal de casi todos los capítulos de la serie3, en la que se traza una panorámica de la ciudad desde una doble perspectiva tanto social como geográfica, llevándonos desde la majestuosidad del palacio de Buckingham hasta las oscuridades de los túneles del metro de Londres. Este es el escenario por el que se mueve la actualización del mítico detective de Baker Street. El Sherlock Holmes de Moffat y Gatiss, interpretado por el británico Benedict Cumberbatch, mantiene el espíritu y la esencia del original, sin desentonar en ningún momento con la ambientación actual. No en vano, el actor ha declarado que acude a los textos originales de Doyle para su interpretación: “you should always go back to the books (…) You have to bring what is unique about his character to a modern context, and to do that you have to understand his original self”4 (Leader: 2010). Lo primero que llama la atención en esta nueva versión del personaje es el cambio que se produce con respecto a la imagen estereotípica del detective: Sherlock lleva un atuendo más adecuado a la época actual, pero con cierto aire clásico y formal, ya que a menudo viste con trajes y camisas. Sin embargo, lo que le define son su largo abrigo y su bufanda, que ya se han convertido en las señas de identidad del personaje. Otros aspectos del vestuario clásico, como el característico sombrero deerstalker con el que se asocia comúnmente al detective, sí que aparece en la serie, pero es introducido a modo de chiste recurrente: el protagonista lo emplea en una ocasión para intentar proteger su imagen pública y lo que acaba provocando es que la prensa popularice su perfil con él. En cuanto a su personalidad, Sherlock se define a sí mismo como “sociópata bien integrado” (T.1; Ep.01) y se niega a ser considerado un héroe. Mantiene varias facetas y aspectos del personaje original como su adicción a resolver casos que supongan un desafío intelectual así como su aburrimiento e irritación en caso de que no los tenga, su carácter excéntrico, su falta de tacto ante las emociones humanas, su ignorancia en algunos temas elementales, su ocasional comportamiento infantil, etc. Pero, sobre todo, su inteligencia superior, pues, como bien señala John en varias ocasiones, él es “más listo que nadie” (T.3; Ep.01). Sin embargo, en Sherlock también aparecen otros rasgos más desconocidos del investigador, así como facetas antes nunca vistas en el original. El humor, por ejemplo, es una de ellas. La concepción que normalmente se tiene del detective es la de una persona seria, mientras que en la serie se nos muestra un hombre con bastante sentido del humor, que a menudo se ríe e incluso se atreve a bromear. La presencia de las nuevas tecnologías, una de las marcas de identidad de la serie, influ3

The Hounds of Baskerville (T.2; Ep.02), transcurre casi en su totalidad fuera de Londres, en la campiña inglesa. Siempre hay que volver a los libros (...) Tienes que trasladar lo que hace único al personaje a un contexto moderno, y para hacer eso necesitas entender su yo original. 4

623

DE LA PIPA A LOS PARCHES DE NICOTINA: SHERLOCK, LA (RE)ACTUALIZACIÓN DEL MITO

ye en la percepción de Sherlock Holmes fundamentalmente de dos maneras. Por un lado, el lenguaje audiovisual empleado por Paul McGuigan director de cuatro de los capítulos de la serie permite al espectador adentrarse en la mente del detective. Esto se consigue mediante el uso del plano subjetivo focalizado en el personaje, al tiempo que se superponen en pantalla rótulos mostrando la información que extrae de cada uno de los detalles que escapan a la vista de los demás. Este recurso se desarrolla más en profundidad a partir de la segunda temporada, en la que le vemos hacer uso del denominado palacio mental, una técnica de memoria bajo un nombre un tanto pretencioso acorde con su carácter a la que se hace referencia en las primeras páginas de A Study in Scarlet: “Considero que el cerebro humano es, en sus comienzos, como un pequeño desván vacío (…). El hombre laborioso y hábil (…) solo tendrá las herramientas que le ayuden a completar su trabajo” (Doyle: 2009, 32-34). El empleo del lenguaje audiovisual en la serie es tan efectivo que en la tercera temporada se explotará aún más, provocando que el palacio mental adquiera dimensiones físicas en la pantalla, a la par que un mayor acercamiento al interior de la mente del protagonista. Las nuevas tecnologías también influyen en el desarrollo de su trabajo como detective. Si tenemos en cuenta que la serie se sitúa en la actualidad y que la ciencia forense ya ha sido perfeccionada desde el siglo XIX, cabe preguntarse cuál sería el papel de Sherlock Holmes hoy en día. No obstante, a pesar de todos estos avances, sigue siendo la persona más lista de la habitación. Como señala Steven Moffat, “Scotland Yard absolutely take the footprint casts and the fingerprints and all that sort of stuff, but he is the only person who can fit it together (...) Interpreting that information is still an act of genius”5 (Leader: 2010). El acierto de Sherlock es combinar los elementos clásicos que empleaba el personaje original en sus investigaciones tales como la lupa, los disfraces, la inspección de la escena del crimen, sus Irregulares de Baker Street (reconvertidos en la serie en una red de vagabundos), etc. con los nuevos recursos tecnológicos de la era moderna smartphone, página web, laboratorio moderno, etc., que en ningún momento suplen su trabajo deductivo, sino que lo complementan. A lo largo de las tres temporadas se aprecia cierta evolución en el protagonista. El detective frío y absolutamente racional que rechaza la etiqueta de héroe en los primeros episodios, acabará aceptando este calificativo, aunque a regañadientes, en la segunda temporada. Asimismo, es en esta etapa de la serie cuando se empieza a apreciar una tendencia a humanizar al detective, ya que tendrá que lidiar con emociones como el amor A Scandal in Belgravia y el miedo The Hounds of Baskerville. Al final de la temporada su condición 5

Scotland Yard toma los moldes de las pisadas, las huellas dactilares y todo ese tipo de cosas, pero él es la única persona que puede encajarlo todo (...) Interpretar esa información sigue siendo una genialidad. 624

Ángela PALACIOS MARTÍN

de héroe se verá subvertida y sufrirá una caída tanto física como moral en desgracia, convirtiéndose en un fraude a los ojos del mundo. Finalmente, en la tercera temporada reaparecerá como héroe redimido y experimentará una mayor humanización viviendo todo tipo de situaciones cotidianas como una borrachera, dar un discurso como padrino de boda o pasar la Navidad en casa de sus padres. Todo esto provoca que el personaje pierda cierto halo de misterio, una de sus características más atrayentes. John Watson, quien se erige como una de las claves principales para entender a Sherlock, será el principal culpable de este proceso humanizador del detective. La relación de amistad que se establece entre ambos es el eje vertebrador de la serie. A pesar de que lleve el título de Sherlock, sería imposible concebirla sin la presencia de John, ya que ambos personajes son igual de importantes para el desarrollo de la trama. Como en toda buena relación de amistad, Sherlock y John se contaminan el uno al otro. Por un lado, John ejerce como brújula moral del detective y lo enviste de cierta humanidad. Así lo declara Martin Freeman, el actor que encarna a Watson en la serie: “People are just a part of the puzzle to Sherlock, but Watson invests emotion in them. He cares. It’s a very good balance to have a double act”6 (Adams: 2013, 50). Mientras que por otro, Sherlock le proporciona aventuras, acción, peligro, ayudándolo a superar el estrés postraumático y la depresión que sufre tras volver de la guerra, pues en esta versión John también es un soldado recién llegado de Afganistán tras ser herido en combate. La versión de Watson que se proporciona en la serie se desliga un poco del personaje original, dignificándolo y alejándose de la imagen de persona torpe y con pocas luces que se ha instalado en el imaginario colectivo a raíz de las múltiples adaptaciones audiovisuales que le han retratado de esta manera. De hecho, Martin Freeman ha manifestado que no interpreta al Watson de Arthur Conan Doyle, sino al de Moffat y Gatiss, ya que John no se limita a ser un acompañante del detective, él actúa: resulta clave en varios de los casos, y a menudo Sherlock delega en él y se dividen el trabajo de investigación. Asimismo, es capaz de ganarse el respeto de su compañero y darle la réplica, no dejándose nunca intimidar por él hasta el extremo de llegar en ocasiones al enfrentamiento tanto verbal como físico. Sin embargo, a pesar de las ligeras diferencias, sigue teniendo el mismo rol que el Watson original: el common man con el que se identifica el espectador y que supone el contrapunto al superdetective. John es además un personaje complejo: bajo su imagen de hombre de acción, irónico y algo donjuán, hay un ser humano dañado psicológicamente. Su 6

Para Sherlock, la gente es solo una pieza más en el puzle, pero Watson se involucra emocionalmente con ellos. Le importan. Tener un dúo mantiene muy bien el equilibrio. 625

DE LA PIPA A LOS PARCHES DE NICOTINA: SHERLOCK, LA (RE)ACTUALIZACIÓN DEL MITO

regreso a Londres tras la guerra le ha devuelto a un mundo que le es extraño, en el que no tiene un papel y en el que se siente solo. Por ello, empieza a escribir un blog por prescripción de su terapeuta. Al principio, el blog está vacío, lleno de entradas cortas y sin interés en las que John escribe cosas como: “no me pasa nada”. Sin embargo, una vez conoce a Sherlock y comienza a relatar los casos que investigan juntos, la actividad del blog comienza a incrementarse hasta el punto de convertirse en una herramienta fundamental para el trabajo del detective, ya que a pesar de que éste tiene su propia página web www.thescienceofdeduction.co.uk son las crónicas de John las que atraen a los clientes y les empiezan a dar notoriedad. Este blog existe en realidad y puede leerse en Internet como una extensión de la serie, ya que en él se relatan casos que no se reflejan en la misma, e incluso son comentados por los diferentes personajes del universo Sherlock, incluyendo el propio detective7. El catálogo de personajes que constituye este microcosmos incluye una serie de habituales en las adaptaciones de las historias de Doyle. En general, se aprecia una mayor presencia y desarrollo de los mismos en comparación con las creaciones originales. En el ámbito laboral de Sherlock nos encontramos con el detective inspector Lestrade8, el único miembro de Scotland Yard que respeta al detective y que desarrolla una especie de amistad con él, a pesar de las objeciones de los miembros de su equipo de investigación. Sin embargo, no es éste el único personaje que proporciona casos a Sherlock. Su hermano Mycroft9, pieza clave en el gobierno británico, ocasionalmente acude a él para solucionar asuntos de naturaleza delicada, ya sean temas de seguridad nacional The Empty Hearseo escándalos que pueden comprometer a las más altas esferas A Scandal in Belgravia. La relación entre los hermanos Holmes es bastante tensa, siendo este el personaje que más hace aflorar el carácter infantil de Sherlock. Asimismo, Mycroft también funciona como llave al pasado del protagonista, y a través de él se proporcionan al espectador pequeñas pinceladas de su infancia. Sin embargo, de todos estos secundarios, el personaje que más presencia y desarrollo ha ganado en la serie con respecto a las historias originales es Mrs. Hudson. De hecho, aparte de

7

El blog de John –http://www.johnwatsonblog.co.uk/– es una actualización de las crónicas que Watson realizaba en las historias originales de Doyle. En ellas también hacía referencia a varios casos que jamás aparecen relatados en las obras de Arthur Conan Doyle y que han servido de inspiración a numerosos escritores para crear nuevas aventuras del detective. 8 El nombre completo del personaje en la serie, Gregson Lestrade, indica que aparte de Lestrade, podría estar también inspirado en otro de los inspectores de Scotland Yard que aparecen en las historias de Arthur Conan Doyle: Tobias Gregson. De hecho, ambos inspectores toman parte en el caso iniciático de las andanzas de Holmes y Watson: A Study in Scarlet (1887). 9 Mycroft, interpretado por uno de los creadores de la serie, Mark Gatiss, está inspirado en la versión del personaje que se ofrece en The Private Life of Sherlock Holmes (1970): “Our Mycroft is not Doyle’s, but Billy Wilder’s” (Nuestro Mycroft no es el de Doyle, sino el de Billy Wilder) (Adams, 2013: 140). 626

Ángela PALACIOS MARTÍN

Sherlock y de John, es la única que aparece en todos los capítulos de la serie, e incluso se ve involucrada en algunos de los casos. Aunque sigue siendo la casera de los protagonistas, se erige como una especie de figura materna de los mismos, siempre dispuesta a darles consejos y a preocuparse por su bienestar. Además, en contraposición al original de Doyle, es un personaje bastante cómico y con un pasado oscuro. Los rivales más famosos de Sherlock Holmes también han sido actualizados en la serie. Moriarty, el criminal consultor cuyo enfrentamiento final con el detective supuso la “muerte” de ambos, se presenta en la ficción de la BBC como un personaje muy exagerado y teatral, todo un psicópata capaz de llevar a cabo cualquier artimaña o juego retorcido para destruir al detective. En colaboración con Moriarty también aparece la némesis femenina por excelencia: Irene Adler, “la mujer”, que dista bastante del original de Doyle, ya que pasa de ser una cantante de ópera a una dominatrix que mantiene un juego de poder con el gobierno y la familia real británica. La serie también juega con los sentimientos amorosos entre Sherlock e Irene, dejando al espectador con la duda de si el detective siente algo más que admiración por ella. No obstante, Irene Adler no es la única mujer que se enamora de Sherlock. En convivencia con los personajes canónicos aparece Molly Hooper, una creación original de los guionistas de la serie. Esta joven y tímida forense se encarga de proporcionar cadáveres de la morgue al protagonista para sus experimentos, además de ser víctima constante de la falta de tacto del detective, por el que siente una gran atracción. En la tercera temporada, la nómina de personajes habituales se ve incrementada con la llegada de Mary Morstan, la mujer con la que se casa John, quien, lejos de interponerse en la relación entre los dos protagonistas, fomentará que sigan resolviendo casos juntos, a pesar de no verse tan frecuentemente como cuando compartían piso. De hecho, por el mítico 221B de Baker Street desfilarán en uno u otro momento los diferentes personajes, convirtiéndose este punto de encuentro en el escenario más recurrente de la serie. La residencia de Sherlock y de John durante las dos primeras temporadas es también un elemento clave de la mitología del personaje, ya que es “un espacio estable, un centro de operaciones en el que el detective pensador recopila los hechos, extrae conclusiones y explora salidas de futuro” (Balló y Pérez: 2005, 37). Más aún, es el espacio que une a los dos protagonistas, puesto que es la búsqueda de vivienda lo que provoca que los caminos del médico y del detective se crucen suponiendo el punto de partida tanto de su amistad como de la mayoría de todas sus aventuras. Uno de los alicientes de Sherlock es cómo se trasladan las historias originales de Arthur

627

DE LA PIPA A LOS PARCHES DE NICOTINA: SHERLOCK, LA (RE)ACTUALIZACIÓN DEL MITO

Conan Doyle a la pantalla. Los guionistas –Steven Moffat, Mark Gatiss y Stephen Thompson adaptan a la vez que reescriben constantemente el mito original, ya que realizan “un proceso de apropiación y de revisión consistente en transformar y trasponer, en mirar con nuevos ojos o desde un nuevo contexto un texto precedente” (Pérez Bowie: 2010, 27). Por ello, a pesar de que se basan en los originales de Doyle, imprimen una nueva visión en las historias, que a menudo se ven ampliadas y se hacen más complejas que sus homólogas literarias. Normalmente, se opta por emplear como eje de cada uno de los capítulos un relato o novela, que se combina con infinidad de elementos y escenas extraídos de otras historias del canon holmesiano, así como de ideas totalmente originales de los guionistas, que tienden a mostrar situaciones que nunca o rara vez se han reflejado en las adaptaciones de Sherlock Holmes: “There are whole tracks of these stories that have never been touched by other adaptations”10 (Adams: 2013, 4). Esta estructura de mosaico en torno a la configuración de los capítulos es lo que provoca que la serie transmita lo más esencial de los textos de Doyle: el espíritu. Es ahí donde reside el secreto de Sherlock, en saber innovar respetando la esencia del original, una complicada fórmula que sus creadores han sabido resolver satisfactoriamente, y que desde 2010 hasta la actualidad, han ido administrado al público en pequeñas dosis de tres episodios de 90 minutos por temporada. A pesar de su carácter efímero y de los largos períodos de tiempo entre temporadas el último de dos años, la serie ha sufrido un éxito exponencial tanto entre el público como entre la crítica, generando un auténtico fenómeno fan. Éste se ha hecho eco principalmente a través de las redes sociales, sobre todo a raíz del final de la segunda temporada con el aparente suicidio de Sherlock y su caída en desgracia que propició que circularan un sinfín de teorías explicando cómo el detective había fingido su propia muerte, así como movimientos rechazando las mentiras que la prensa, a través de Moriarty, había publicado sobre él, desprestigiándolo. Todas estas reacciones por parte del público actual hacia la serie recuerdan a la que tuvieron los primeros seguidores de Sherlock Holmes cuando Arthur Conan Doyle acabó con la vida del detective en el relato “El problema final” (1893), ya que su muerte “put the public in the same hiatus as it’d done 120 years before”11 (Thomas: 2014). Estos paralelismos ponen de manifiesto la fuerza de Sherlock Holmes como personaje y mito literario, ese habitante de nuestro imaginario colectivo, que a pesar de los años, aún sigue siendo capaz de sorprendernos.

10 11

Hay partes enteras de estas historias que no se han tocado nunca en otras adaptaciones. Mantuvo al público en vilo al igual que hizo 120 años antes. 628

Ángela PALACIOS MARTÍN

BIBLIOGRAFÍA ADAMS, G. (2013). The Sherlock Files. Londres: Harper Collins. BALLÓ, J. y PÉREZ, X. (2005). Yo ya he estado aquí. Ficciones de la repetición. Barcelona: Anagrama. BARNES, A. (2011). Sherlock Holmes on Screen. The Complete Film and TV History. Londres: Titan Books. DOYLE, A. C. (2009). Sherlock Holmes Anotado. Las novelas. Madrid: Akal. THORPE, V. (2010). “Sherlock Holmes is back… sending texts and using nicotine patches”. Disponible en [http://www.theguardian.com/tv-and-radio/2010/jul/18/sherlock-holmes-is-backbbc]. LEADER, M. (2010). “Steven Moffat and Mark Gatiss interview: Sherlock”. Disponible en [http://www.denofgeek.com/tv/sherlock/20536/steven-moffat-and-mark-gatiss-interviewsherlock]. MARTÍN CEREZO, I. (2006). Poética del relato policiaco. Murcia: Universidad de Murcia. PÉREZ BOWIE, J.A. (2010). “Sobre reescritura y nociones conexas. Un estado de la cuestión” en Pérez Bowie, J.A. (ed.) Reescrituras fílmicas: nuevos territorios de la adaptación, pp. 21-43. Salamanca: Ediciones Universidad de Salamanca. RESINA, J. R. (1997). El cadáver en la cocina. Barcelona: Anthropos. FILMOGRAFÍA GATISS, M. y MOFFAT, S. (creadores) (2010-2014). Sherlock [Serie de televisión]. Reino Unido: BBC. GATISS, M. (comentarios) (2010-2014). “Unlocking Sherlock” en Gatiss, M. y Moffat, S. Sherlock [Serie de televisión]. Reino Unido: BBC. THOMAS, M. (productor y director) (2014). How to be Holmes. The many faces of a master detective [Documental]. Reino Unido: BBC.

629

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.