¡Cómo Osas Ser Literato!: La Narrativa de Eugenio María de Hostos ante el Colonialismo y la Política Cultural Española en el Siglo XIX

Share Embed


Descripción





Citado en Rivera de Álvarez. Literatura Puertorriqueña. Su Proceso en el Tiempo. Madrid: Ediciones Partenón, 1983. 151. Impreso.
Tapia y Rivera. Mis Memorias: o Puerto Rico Cómo lo Encontré y Cómo lo Dejo. Río Piedras: Editorial Edil, 1971. 90. Impreso.
El sagaz francés de grandes destrezas estratégicas políticas y militares ocasiona la abdicación del rey en su hijo, Fernando VII, a quien se le impide reinar en la Península hasta tanto no implemente la primera Constitución española de 1812 (cf. PB, 251). Regresará a España durante el 1814 del impuesto exilio francés, y con esto revocará la monarquía constitucionalista liberal moderada, establecida en las Cortes de Bayona. Cf. García Ochoa. La Política Española en Puerto Rico durante el Siglo XIX. Río Piedras: Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1982. 1-2; 105-112. Impreso.; González y Dolores, coords. Historia de Puerto Rico. Vol. IV. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas; Oficina de Servicios Legislativos. Historiador Oficial de Puerto Rico; Centro de Investigaciones Históricas, Universidad de Puerto Rico, Recinto de Río Piedras; Ediciones Doce Calles, 2012. 353. Impreso.; Scarano. Puerto Rico Cinco Siglos de Historia. México: McGraw Hill, 1998. 367-374, 380. Impreso. En referencia al debate histórico del nombre indígena cf. Lugo Suárez. Eugenio María de Hostos. Ensayista y Crítico Literario. San Juan: Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1970. "Hostos, crítico literario." MA. Universidad de Puerto Rico, 1956. 13. Impreso.
Tapia y Rivera. Mis Memorias: o Puerto Rico Cómo lo Encontré y Cómo lo Dejo. Río Piedras: Editorial Edil, 1971. 106. Impreso.
González y Dolores, coords. Historia de Puerto Rico. Vol. IV. Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas; Oficina de Servicios Legislativos. Historiador Oficial de Puerto Rico; Centro de Investigaciones Históricas, Universidad de Puerto Rico, Recinto de Río Piedras; Ediciones Doce Calles, 2012. 122, 129ss, 139ss,
353ss. Impreso.; Scarano. Puerto Rico Cinco Siglos de Historia. México: McGraw Hill, 1998. 373ss. Impreso.
Zavala. "Puerto Rico, Siglo XIX: Literatura y Sociedad." (Primera Parte). Sin Nombre. VII: 4 (Enero-Mayo, 1977): 10. Impreso.
Cf. Navas Ruiz, Ricardo. El Romanticismo Español. Madrid: Ediciones Cátedra, 1990. Impreso.; Álvarez. "Estado de la Novela en España en la Década de 1860-1870." Eugenio María de Hostos. Obras Completas. Edición Crítica. La Tela de Araña I: IV. Transcripción, revisión y anotaciones por Vivian Quiles-Calderín, con la colaboración de Julio César López y Ernesto Álvarez. Río Piedras: Instituto de Estudios Hostosianos, Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1997. 53-71. Impreso. Citado en Santos. "España en la Obra de Eugenio María de Hostos." MA. Columbia University, 1962. 93. Impreso. Cf. Balseiro. "Crítica y Estilo Literarios en Eugenio María de Hostos." Revista Iberoamericana I: 1 (1939): 17-27. Impreso.
Esta cláusula jurídico-real fue utilizada en la metrópoli para criminalizar las alzadas revolucionarias. Cf. Rigau Pérez. Puerto Rico en la Conmoción de Hispanoamérica. Historia y Cartas Íntimas 1820-1823. San Juan: Editorial Revés, 2013. 385. Impreso.
Cf. Cabrera, Francisco Manrique. Historia de la Literatura Puertorriqueña. Río Piedras: Fundación Francisco Manrique Cabrera, Publicaciones Gaviota, 2010. 106. Impreso.
Guerra Cunningham, Lucía. "Feminismo e Ideología Liberal en el Pensamiento de Eugenio María de Hostos." Cuadernos Americanos 16 (1989): 141. Impreso.; Cf. Peña Jordán, Teresa. "Cuerpo Político del Deseo: Literatura, Género e Imaginario Geocultural en Cuba y Puerto Rico (1863-2000). Diss. University of Pittsburg, 2005. Impreso.
Cf. Díaz. La Na(rra)ción en la Literatura Puertorriqueña. San Juan: Ediciones Huracán, Inc., 2008. 74. Impreso.; Colón Zayas, Eliseo R. "La Escritura ante la Formación de la Conciencia Nacional: La Peregrinación de Bayoán, de Eugenio María de Hostos." Cruz Ansata 9 (1986): 162-3. Impreso. Más reciente es el ensayo de Jorge Lefevre Tavárez. "Las Voces Autoriales en La Peregrinación de Bayoán." 2010. Web.; Gelpí. Literatura y Paternalismo en Puerto Rico. 2da ed. ampliada. San Juan: Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 2005. 12. Impreso.
Cf. Sarasúa. "Aprendiendo a Ser Mujeres: Las Escuelas de Niñas en la España del Siglo XIX." Cuadernos de Historia Contemporánea 24 (2002): 281-297. Impreso.
De Togores y Carrasco. Memorias de la Academia Española I: I. Madrid: Imprenta y Estereotipia de M. Rivadeneyra, 1870. 26-7. Impreso. Cf. La historia de la Academia Española más reciente y exhaustiva, pero de difícil acceso es Historia de la Real Academia Española. Madrid: Espasa Calpe, 1999. Impreso. Elaborada por el ex˗miembro Alonso Zamora Vicente. De la que se espera una nueva edición coordinada por Carmen Iglesias y José Manuel Sánchez Ron en la que colaboran Acción Cultural Española (AC/E) y Biblioteca Nacional de España (BNE), junto a la Real Academia Española. "300 años. Avance del Programa." Real Academia Española octubre de 2013. 5. Web. Un mes más tarde sale a la luz pública la nueva versión, gracias al apoyo financiero otorgado por la Fundación BBVA, titulada La Lengua y la Palabra. Trescientos Años de la Real Academia Española. Madrid: Real Academia Española, 2013. Impreso. Consta de treinta capítulos históricos sobre la Academia y la lengua española. "La Fundación BBVA presenta La Lengua y la Palabra, Un Repaso a la Historia y los Retos Actuales de la RAE en su Tricentenario." Nota de prensa, Real Academia Española 25 de noviembre de 2013. 2. Web.
Como parte de sus obligaciones se encontraban establecer los reglamentos, formar parte del jurado y hacer reportes de los participantes que concursaban. La Academia, por su parte, estaba compuesta por treinta y seis académicos de número con el abecedario en mayúsculas y minúsculas, estas últimas fueron sumadas a la cantidad con la que fue instituida. Esta reorganización institucional fue decretada por la reina Isabel II, María Isabel Luisa de Borbón y Borbón – Dos Sicilias (1833-1868), con el aval legal de las Cortes durante el 15 o 25 de febrero de 1847. Cf. La sección de Apéndice para conocer la composición directiva y académica de esta.
Córdova. "La Peregrinación de Bayoán: Construcción de un Punto de Vista." Anuario Hostosiano. I: I (1988): 98. Impreso.
Cabrera. Historia de la Literatura Puertorriqueña. Río Piedras: Fundación Francisco Manrique Cabrera, Publicaciones Gaviota, 2010. 106, 149. Impreso.
La modernidad española de menor pragmática que la francesa se inicia con el régimen moderado en 1843, el que estaba regulado por las estratas de clase y profesiones. Existe, a su vez, el disloque de progreso económico entre el rezagado comercio citadino y el aún más distante avance rural con la agricultura. Cf. García Ochoa. La Política Española en Puerto Rico durante el Siglo XIX. Río Piedras: Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1982. 10, 26ss., 264ss. Impreso.
Scarano. Puerto Rico Cinco Siglos de Historia. México: McGraw Hill, 1998. 390ss, 405, 416ss. Impreso.
Ibid. 423. Cf. Baralt. Esclavos Rebeldes: Conspiraciones y Sublevaciones de Esclavos en Puerto Rico (1795-1873). Río Piedras: Ediciones Huracán, 1981. Impreso.
Durante el Trienio Liberal, 1820-1823, representó la llegada de la clase letrada exiliada forzosamente en Francia e Inglaterra por la monarquía absolutista de Fernando VII. A su llegada será inaugurada la más preciada "joya" madrileña, el Ateneo Científico y Literario para la España moderna de 1820. El Ateneo que conocerá Hostos fue el fundado por la Junta Extraordinaria durante el 31 de octubre de 1835, que será cerrado en 1866. Desde esta fecha se añade al Ateneo el adjetivo de Artístico. Con el ingreso de nuevos socios, el reinaugurado Ateneo unirá el pensamiento filosófico, político y artístico de ambas épocas del romanticismo, liberalismo e ilustración profesados, estableciendo con ello sus propósitos culturales y educativos cuando establece consolidar y extender la ilustración, debatir con apertura, difundir la cultura y elevar el nivel de vida de la Nación, así como su lema "Socorrer enseñando". A su vez, proveerá debates por secciones temáticas anualmente desde sus cátedras permanentes, tales como Ciencias Morales y Políticas, Ciencias de Literatura y Bellas Artes, Ciencias Naturales y Ciencias Físicas y Matemáticas. Los limitados recursos económicos del Ateneo no impidieron a los ateneístas ocuparse de sostener y aumentar el Gabinete de Lecturas con periódicos, revistas y libros franceses, alemanes e ingleses, entre otros, ya comprados o donados. Cf. Huertas Vázquez. "El Ateneo. Hijo Predilecto de la Económica Matritense." Ilustración de Madrid 15 (Primavera 2010): 53-56. Impreso.; Fulgosio. "Memoria." Madrid: Ateneo Científico y Literario de Madrid, Junta General, 31 de diciembre de 1859. 1861, 1862, 1863. Web. Rafael de Labra y Cadrana fue su historiador, El Ateneo (1835-1905): Notas Históricas. Madrid: Tipografía Alonso, 1906. Impreso. En el 2010, se intituló El Ateneo de Madrid: Orígenes, Desenvolvimiento, Representación y Porvenir. El Ateneo (1835-1905): Notas Históricas. Madrid: Ateneo de Madrid, 2010. Impreso.; Mora, Gabriela. "El Contexto Social." Eugenio María de Hostos. Obras Completas. Edición Crítica. Diario (1866—1869) II: I. San Juan: Editorial del Instituto de Cultura Puertorriqueña / Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1990. 49, 49, n. 29. Impreso.
Cf. Pérez Galdós. "Prim" Los Episodios Nacionales. Tomo IX. Madrid: Ediciones Urbión, 1982. 3963. Impreso.
Quintero Rivera. Patricios y Plebeyos: Burgueses, Hacendados, Artesanos y Obreros. Las Relaciones de Clase en el Puerto Rico de Cambio de Siglo. Río Piedras: Ediciones Huracán, 1988. 23. Impreso.
Marat. poemas de un homosexual revolucionario. San Juan: Ediciones Gallo Galante, 1985. 20-1. Impreso.
Mora. Hostos Intimista: Introducción a su Diario. San Juan: Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1976. 19. Impreso.
Álvarez. Hostos Novelista: Estética y Psicología en "La Peregrinación de Bayoán." Río Piedras: Edil, 2000. 56. Impreso.
Marcuello Benedicto. "La Libertad de Imprenta y su Marco Legal en la España Liberal." Ayer 34 (1999): 79. García Ochoa. La Política Española en Puerto Rico durante el Siglo XIX. Río Piedras: Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1982. 14. Impreso.
Rivera de Álvarez. Literatura Puertorriqueña. Su Proceso en el Tiempo. Madrid: Ediciones Partenón, 1983. 534. Impreso. Cf. Beauchamp. "La Peregrinación de Bayoán: Crisis de la Novela y Novela de la Crisis de la Búsqueda de Valores." Talleres 5:1-2 (1989): 156. Impreso.
Lloréns. "El Humorismo, el Epigrama y la Sátira en la Literatura Puertorriqueña." Literatura Puertorriqueña. 21 Conferencias. San Juan: Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1960. 459-512. Impreso.
Díaz. De Charcas, Espejos, Infantes y Velorios en la Literatura Puertorriqueña. 2da ed. corregida y ampliada. (San Juan: Isla Negra Editores, 2011): 24. Impreso.; Díaz. La Na(rra)ción en la Literatura Puertorriqueña. San Juan: Ediciones Huracán, Inc., 2008. 72. Impreso. Cf. Rosa. "La 'Cosa' hostosiana y la 'cosa' de Hostos: Ética, Estética y Mercancía." Exégesis 48/50 (agosto 2003): 191. Impreso.
Manolo Nuñez Negrón hace un excelente aporte sobre las tretas subalternas con este lenguaje ante el poder en la literatura hispanoamericana en Políticas del Humor en América Latina. Estética y Discurso Satírico en el Siglo XIX. Río Piedras: Ediciones Huracán, 2011. Impreso.
Citada en Babín. "La Crítica Literaria (en Puerto Rico)." Literatura Puertorriqueña. 21 Conferencias. San Juan: Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1960. 565-566. Impreso.
Cf. Álvarez. Hostos Novelista: Estética y Psicología en "La Peregrinación de Bayoán." Río Piedras: Edil, 2000. 14-5; 57, n. 15. Impreso. Cf. Álvarez. "Observaciones Preliminares." Hostos. Obras Completas. Edición Crítica. La Tela de Araña I: IV. Transcripción, revisión y anotaciones por Vivian Quiles-Calderín, con la colaboración de Julio César López y Ernesto Álvarez. Río Piedras: Instituto de Estudios Hostosianos; Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1997. 24-25. Impreso. Cf. Caballero Wangüemert. "Intertextualidad y Modelos: La Peregrinación de Bayoán, de Eugenio María de Hostos." Revista de Estudios Hispánicos 33:1 (2006): 3-16. Impreso.
Cf. Tollinchi, Esteban. Romanticismo y Modernidad. Ideas Fundamentales de la Cultura del Siglo XIX. Río Piedras: Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1989. 1113, 1134. Impreso.; Estébanez Calderón. Diccionario de Términos Literarios. 6ta Reimpresión. Madrid: Alianza Editorial, 2008. 718, 903. Impreso.
Parlatano, Marc-Olivier. "Stella - Emeric Bergeaud. Cri d'espoir d'un Haïtien en exil." Web.
Anderson Imbert. Historia de la Literatura Hispanoamericana. I. La Colonia Cien Años de República. 5ta ed. México: Fondo de Cultura Económica, 1965. 21. Impreso.
Ibid. 232. Impreso.; Shimone, Pedro. Historia de la Literatura Latinoamericana. 3era ed. Madrid: Editorial Playor, 1999. 99. Impreso. Cf. Díaz. La Na(rra)ción en la Literatura Puertorriqueña. San Juan: Ediciones Huracán, Inc., 2008. 73-4. Impreso.
Ramos. "Fragmentación de la República de las Letras." Desencuentros de la Modernidad: Literatura y Política en América Latina en el Siglo XIX. Santiago: Editorial Cuarto Propio, 2003. 75. Impreso.
Shimone. Historia de la Literatura Latinoamericana. 3ra ed. Madrid: Editorial Playor, 1999. 103. Impreso.
Cf. La Greca. Rewriting Womanhood. Feminism, Subjectivity, and the Angel of the House in the Latin American Novel, 1887—1903. Pennsylvania: The Pennsylvania State University Press, 2009. 126. Impreso.
De España, un teatro comparable al de Shakespeare y las obras de Hostos es el de Antonio García Gutiérrez, quien ocupara la silla P en la RAE, escribió El Trovador representada en 1836 que lo catapultó a la cima literaria, ayudado por José de Espronceda y con una crítica elogiosa de Mariano José de Larra. Contiene temáticas tanto de Hamlet como de Romeo y Julieta. Entre estos, el sujeto vacilante, la mujer apasionada, la revolución, la venganza y el amor. Cf. Navas Ruiz, Ricardo. El Romanticismo Español. Madrid: Ediciones Cátedra, 1990. 282-286ss. Impreso.
Hostos. Obras Completas. Edición Crítica. Literatura. I: III. Revisada y anotada por Julio César López y Vivian Quiles Calderín, con la colaboración de Marcos Reyes Dávila. San Juan: Editorial del Instituto de Cultura Puertorriqueña; Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1994. 255-314. Impreso.; Bosch. Hostos: El Sembrador. Río Piedras: Ediciones Huracán, 1976. 105. Impreso.; Méndez. "Hostos vs. la Literatura." Reintegro de las Artes y la Cultura 1: 1 (1980): 21. Impreso.

Adelaida Lugo propuso que Hostos leyó Romeo y Julieta en lengua inglesa durante el año 1867. Lugo. "Hostos y la Literatura." Cuadernos Hostosianos. 2: 1 (1988): 11-2. Impreso. No obstante, en referencia a la pieza teatral Hamlet, de Shakespeare, y para la época que Hostos reside en España ya se han realizado traducciones al español de esta. Cf. Pablo Avecilla. Hamlet. Drama en Cinco Actos. Imitación de Shakespeare. Madrid: Imprenta de C. González, 1856. Impreso.
Cf. Caballero Wangüemert. "Intertextualidad y Modelos: La Peregrinación de Bayoán, de Eugenio María de Hostos." Revista de Estudios Hispánicos 33: 1 (2006): 3-16. Impreso.
Cf. Álvarez. Hostos Novelista: Estética y Psicología en "La Peregrinación de Bayoán." Río Piedras: Edil, 2000. 151, 155. Impreso.; Reyes Dávila, Marcos. "La Tela de Araña del Instituto de Estudios Hostosianos. Manual para Techos de Cristal." Hostos: Las Luces Peregrinas. Humacao: Universidad de Puerto Rico, 2004. 5. Impreso.; Cf. Ortiz Hernández, Evelyn. "Eugenio María de Hostos y Paulo Freire: Dos Humanistas a Fines de Dos Siglos." Cuaderno de Investigación 17 (Mayo 2002). Web.
Cf. Estébanez Calderón. Diccionario de Términos Literarios. 6ta Reimpresión. Madrid: Alianza Editorial, 2008. 903. Impreso.
Cf. Lugo Suárez de Guernelli. Eugenio María de Hostos. Ensayista y Crítico Literario. San Juan: Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1970. 11-17. Impreso.
Cf. Hostos. Obras Completas. Edición Crítica. Tratado de Moral. IX: I. Edición Crítica. Revisada y anotada por Julio César López, Carlos Rojas Osorio y Vivian Quiles Calderín. San Juan: Instituto de Estudios Hostosianos, Editorial de la Universidad de Puerto Rico, Oficina del Presidente Administración Central, Universidad de Puerto Rico, 2000. 382-383. Impreso.
Cf. Ferreras. La Novela por Entregas 1840-1900. Madrid: Taurus, 1972. Impreso.; Carmen Elisa Acosta Peñalosa. Lectura y Nación: Novela por Entregas en Colombia, 1840-1880. Bogotá: Universidad Nacional de Colombia, 2009. Impreso.
Cf. Ramos. Desencuentros de la Modernidad: Literatura y Política en América Latina en el Siglo XIX. Santiago: Editorial Cuarto Propio, 2003. Impreso.
Cf. Spang. Géneros Literarios. Segunda reimp. Madrid: Editorial Síntesis, 2000. 48-49, 141-144. Impreso.
Lloréns, "El Humorismo, el Epigrama y la Sátira en la Literatura Puertorriqueña." Literatura Puertorriqueña. 21 Conferencias. San Juan: Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1960. 470. Impreso.
Quintero Rivera. Patricios y Plebeyos: Burgueses, Hacendados, Artesanos y Obreros. Las Relaciones de Clase en el Puerto Rico de Cambio de Siglo. Río Piedras: Ediciones Huracán, 1988. 24. Impreso.
Cf. Acevedo Marrero. Antología Crítica de la Literatura Puertorriqueña. Desde los Mitos Taínos Hasta Zeno Gandía (Siglos XVI, XVII, XVIII y XIX). 2da ed. San Juan: Editorial Cultural, 2007. 248. Impreso.; Reyes. "Hostos: Cinco Tesis Redivivas" Hostos: Las Luces Peregrinas. Humacao: Universidad de Puerto Rico, 2004. 17. Impreso.
Cf. Barceló Miller. "De la Polilla a la Virtud: Visión sobre la Mujer de la Iglesia Jerárquica de Puerto Rico." La Mujer en Puerto Rico. Ensayos de Investigación. Yamila Azize, Vargas, ed. Río Piedras: Ediciones Huracán, 1987. 49-88. Impreso.
De Togores y Carrasco. Memorias de la Academia Española. I: I. (Madrid: Imprenta y Estereotipia de M. Rivadeneyra, 1870): 62.
Ibid., 123-128.
Ibid., 68-123.
Gotay Morales 38

¡Cómo Osas Ser Literato!: La Narrativa de Eugenio María de Hostos
ante el Colonialismo y la Política Cultural Española en el Siglo XIX

Michelle Gotay Morales


Introducción


En el horizonte literario español de mediados de siglo XIX se alza la pluma inesperada de Eugenio María de Hostos, de quien expresara Benito Pérez Galdós fue un hombre "talentudo y brioso". De su polifacética personalidad escrituraria esta investigación se propone analizar sus novelas, las cuales forman parte de sus primeras letras mientras estudiaba en las Facultades de Derecho y Filosofía y Letras en la Universidad Central de Madrid. Cuando se estudia la narrativa de Hostos la crítica literaria se circunscribe a La Peregrinación de Bayoán (PB), publicada en Madrid (1863) y reeditada en Chile (1873). Con algunas excepciones se estudia "La Tela de Araña" (TA), escrita con el pretexto de concursar en la Real Academia Española (RAE) durante el 1864. Esta monografía propone estudiarlas en conjunto, atendiendo sus ineludibles semejanzas, allende el rechazo autorial de su propio artificio literario.
De ahí que sea cardinal su audiencia en España, desde los círculos políticos en la corte y la realeza hasta los intelectuales en la Real Academia Española. Propone que tienen la misma base intertextual y problematización temporal -histórica y textual-, produciendo una metadiscursividad alejada de tradiciones y movimientos de la época tanto en España como en Hispanoamérica. Contienen, con distintas gradaciones, un lenguaje irónico que se torna, en ocasiones, satírico para con la audiencia y, a su vez, problematiza los proyectos políticos y culturales nacionales, produciendo el acercamiento-alejamiento entre actantes en la cronotopía discursiva en pugna con la civilización moderna omnímoda en las narrativas de viaje y carnaval respectivamente.
Estas hipótesis propuestas analizan el estudio comparativo entre la narrativa hostosiana al estado de la cuestión, cuya crítica literaria es dispar ante la narrativa de juventud hostosiana. La crítica en La Peregrinación de Bayoán (1863, 1873) es cuantiosa en Puerto Rico y el exterior. La que plantea el malogro novelesco de Hostos y su renuncia literaria (A. Pedreira, L. Oraa, A. Lugo y P. Shimone). Aquella sin comparar la(s) novela(s) en el contexto analizado y esta basándose en la minusvaloración literaria autorial. Existe, a su vez, la crítica que observa continuidad literaria e innovación modernista (J. Rivera, M. T. Babín y M. Reyes). Se señala la peregrinación subjetiva e histórica (F. M. Cabrera y J. E. González). Con esta la propaganda política, pasión amorosa, afirmación nacional, antillana e indigenista (F. M. Cabrera, E. González, C. Rosa y J. E. González). Se estudia desde la naturaleza (C. Meléndez, N. Ortiz y C. Rojas), el poder contestatario (E. Colón y F. Córdova), la psicología (J. L. Martín, J. M. Rivera y E. Álvarez), la filosofía (C. Rojas) y el materialismo (R. Rosa). Hasta la crisis, imposibilidad e ironía (J. J. Beauchamp, Á. Rivera, A. Campos y L. F. Díaz). La crítica converge en Werther, de Goethe como hipotexto (J. A. Balseiro, J. L. Méndez, E. Álvarez y M. Caballero). Mientras La Tela de Araña ([1864], 1992, 1997) obtiene escasos apuntes y una que otra crítica desde su hallazgo por Argimiro Ruano. Consiste de la realizada por E. Álvarez, C. Dolores, R. L. Acevedo, Á. Rivera, M. Reyes y R. Rosa.
Con los teóricos Emmanuel Lévinas y Mijaíl Bajtín esta investigación se propone aportar nuevas lecturas interpretativas a la vasta crítica literaria hostosiana que resulta ser, paradójicamente, mínima en el estudio comparado de su narrativa. La ética de Lévinas defiende la otredad ante la mismedad y critica hasta la totalización de la alteridad múltiple imperante en la filosofía ontológica desde la Ilustración hasta la asumida por la Alemania nazi en Totalidad e Infinito. Ensayo sobre la Exterioridad. De ahí el valor libertario de ver y escuchar un rostro otro, quien reclama justicia. Lo que en Difícil Libertad solo sucede por medio de la salida de mí hacia un rostro ajeno, cuya voz suplicante me dice no matarás y emerge mi ética; deber difícil por asumir a ese otro inevitablemente como a mí.
Por su parte, en La Cultura Popular en la Edad Media y en el Renacimiento, de Bajtín, recoge el lenguaje carnavalesco no oficial en el contexto cultural de pueblo en Rabelais, cuya comicidad distingue la risa liviana sin elementos negativos y la risa satírica sin elementos positivos. Establece, por ende, un lenguaje ambivalente con imágenes grotescas o irónicas. En Teoría y Estética de la Novela, Bajtín estudia el dialogismo de la lengua e historia poética, formulando la teoría cronotópica en la novela europea en que establece el discurso narrativo de representación activa, para sí y los demás ante dialécticas ideológicas y socio-políticas.
Ambos pensadores comparten la ética ante el totalitarismo del cogito socio-político, económico y cultural de sus coyunturas históricas representado por el estalinismo en Bajtín y el nazismo en Lévinas, de igual manera este último debatirá a Hegel y a Heidegger. De ahí que el ruso teorice el discurso del lenguaje con el "dialogismo" contra el "monologismo" tiránico en sus estudios teóricos que abarcan desde la novela popular hasta la creación estética en la novela. Mientras el judío proponga el agenciamiento libertario de la palabra y el "rostro" o el "cara-a-cara" revelador que enuncia no cometas asesinato. Las axiologías de Bajtín y Lévinas al distanciarse de filosofías cartesianas proponen mayor concretitud.



¡Cómo Osas Ser Literato!: Entorno Político-Cultural Colonial Español

Aunque a decir verdad,
creo que en todas partes estaba yo
llamado por mi organización
a ponerme de parte
de los que sufren y a interesarme
por el progreso y la justicia…

- Alejandro Tapia y Rivera.


Cuando La Peregrinación de Bayoán es publicada en España durante el 1863 sus interlocutores deben tener más fresca en la memoria el suceso acontecido entre el monarca absolutista Carlos IV y Napoleón Bonaparte en 1808, que el asesinato del español Salcedo en el río Guaorabo en 1510, por el indígena Bayoán o Urayoán. Según Tapia y Rivera resume significó la apertura crítica y educativa en las artes para la Isla, específicamente, en el teatro con la puesta de "obras, piezas, y sainetes contra los carlistas, los frailes, la inquisición, la esclavitud africana, entre otras. Después volvió la censura; tan meticulosa y ridícula como siempre ha sido". Implicó para Puerto Rico, a su vez, la obtención de ciudadanía española. Desde Puerto Rico, sin embargo, se realizaron recomendaciones llevadas a las Cortes de Cádiz por Ramón Power y Giralt en la primavera de 1810. De estas cinco, solo se conocen las de Coamo, San Germán, San Juan y Aguada, desconociéndose la de Arecibo. Las que manifiestan conciencia puertorriqueña y celo del español en suelo patrio. San Germán proponía que se creara una Junta Provincial con poder descentralizado, y de no regresar el rey, Puerto Rico sería independiente. San Juan, por su parte, estará más preocupado por la economía y la sublevación esclavista, cuya recomendación prevalece. El deseo de patria no encontrada (PB, 231ss, 285, 354ss) o, mejor debe decirse, de patria usurpada en la primera novela de Hostos, lo exigirá Bayoán. Hubo, entonces, mayor habilidad táctica española política-económica y cultural para quebrantar el naciente terreno revolucionario al implementarse la Cédula de Gracia (1825) (PB, 77), que servilismo puertorriqueño, como lo expresara Iris Zavala.
La Peregrinación de Bayoán es la única obra del joven escritor que circulará publicada durante los semi-desérticos años en la novelística española, en la que preponderaban las "caricaturas de moda", según José A. Balseiro. Con esta inesperada publicación Hostos irrumpe como primer puertorriqueño escritor de novela con características modernas en España, deseoso de gloria literaria (PB, 285), aunque siendo desleal "al rey y a la patria". La deslealtad político-cultural con España acaece cuando propone a un indígena dudoso de la inmortal divinidad española y una nueva forma de ordenamiento político-cultural de carácter más democrático y liberal, apoyado desde Francia (PB, 151). El lenguaje novelado en ocasiones frontal de sus exigencias no debió caer en gracia a sus contertulianos en el Ateneo de Madrid ni para los regentes culturales, dirigida desde la Real Academia Española, cuya alcurnia ascendía hasta las Cortes (cf. PB, 293). Con estos la importancia de Juan González de la Pezuela y Ceballos, Capitán General de los Ejércitos Nacionales para la Academia Española como en la Academia de Buenas Letras de Puerto Rico, que fundó a finales de su regencia durante el 1851. Pero más importante aún, será la nueva propuesta política proporcionada con la Confederación Antillana en que España deberá estar a favor de su progreso, por la cual se levantan pueblos heroicos martiriales (PB 217, 151). Estos países están representados por Bayoán, quien contradictoriamente no muere. La muerte simbólicamente martirial acaecerá en Marién el 19 de noviembre. La que representa, según Lucía Guerra "el desequilibrio… humano e injusto propiciado por el colonialismo español". La voz y la escritura de Bayoán se suspenden con la muerte de ella, según la última intercesión editorial (PB, 351ss), como resultado de la lógica optimista de los metarelatos políticos y culturales. A pesar de que Bayoán promueve y ejecuta el deber socio-político, su novela diariada está representada por sujetos complejos en una novela moderna con enfoques narrativos y estilísticos polifónicos, según Mijaíl Bajtín, con los que desestabiliza la gran familia unívoca puertorriqueña. Por lo cual Bayoán educa a Marién el comportamiento socialmente impasible "para que no haya hombre ni mujer, ni nadie que se envanezca provocándolo" (PB, 309), lo que responsabiliza a la mujer del deseo ajeno y la responsabilidad moral del imaginario público mediado por el auto-control. Mientras el hablante implícito finaliza La Tela de Araña separando a los amantes destinándoles, mediado por la asimilación psicoanalítica del estudio de sí, al espacio de roles convencionales de género en el siglo XIX, el hombre para la ciencia y la mujer para el convento (TA, 249ss). Principalmente esta novela fue la respuesta moral a la estética de fantasía española y europea sin finalidad ética-sociológica, con la cual compite en el concurso (PB, 68ss; TA, 149ss).
La Real Academia Española se fundó con dos propósitos fundamentales, según el primer volumen de las Memorias de la Academia Española (1870), estos fueron mejorar la lengua nacional con su famoso lema Limpia, Fija y Da Esplendor, de José Solís y Gante, Duque de Montellano, y estimular la creación literaria debido a que la cultura letrada española estaba constituida por traducciones principalmente, siendo de la Pezuela uno de los traductores. Una estrategia para avivar la creatividad fue atraer talento literario con el establecimiento de concursos en novela, ensayo y poesía en la Academia. La cual estará ocupada por aquellos fieles a la autoridad monárquica que, a su vez, usaron la palabra como medio de resistencia político-cultural ante otros países invasores al suyo:
Entonces fué buen acuerdo y patriótica providencia de nuestra Academia inaugurar sus sesiones abriendo las puertas á aquellos que en la pasada lucha habían usado la prosa, la poesía, la elocuencia, el habla, en fin, como un arma esgrimida hábilmente contra del usurpador extranjero.


Durante el 1864 en que Hostos debía estar compitiendo para el concurso, con la novela La Tela de Araña el ex-gobernador de Puerto Rico (1848-1851), de la Pezuela ejercía ahora como el censor de la Real Academia Española, y parte de sus responsabilidades incluían los concursos. La primera datación de las premiaciones fue en 1778, esto es 65 años después de fundada, el 3 de agosto de 1713, y con el transcurrir de los años se otorgó en distintos momentos, tales fueron en el 1784, 1791, 1798 y 1800 cuyos intervalos indican la discontinuidad adolecida. Solo hubo cinco concursos y uno "extraordinario" durante 18 años (1851 a 1869), que recogen la estadía española de Hostos. Antes de entregar el manuscrito, él sabe que no pasa el dictamen del jurado favorablemente como para ganar el concurso debido a la incautación y silenciamiento de su primera novela (PB, 70, 87). La cual comunicaba ciertas verdades injustas, que el otro colonial no deseaba escuchar cuando expresa "[o] se debe no comunicarla a los que no quieren oírla" (PB, 79). Con esto propone que no se asesinen etnias, ni pueblos, así como subjetividades indígenas y africanas con prácticas y políticas-económicas coloniales infames, siguiendo la filosofía del rostro otro de Lévinas (DL, 217). El otreico Bayoán ante España, entonces, se encuentra junto a "los vencidos", como afirma Félix Córdova (PB, 71ss, 215, 217, cf. 190), quien reclama y clama por reformas a España, la cual irónicamente profesa ser poseedora de la verdad (PB, 79). La composición de la Academia desde el censor hasta el jurado no le favorecía a Hostos, aunque leyeran su obra por vez primera y su escrito fuera anónimo distanciando así ambas novelas de un nombre autorial, a quienes no les debió cautivar el indecoroso cuadro propio o cercano a manos de un intrépido y arrojado joven extranjero, aunque de moralismo estricto, proponiendo una nueva estética ética a la educación político-cultural a ser cultivada, mientras Hostos se iniciaba en las letras españolas. Con el fallecimiento de Palma, contrario al suicidio acometido por Werther, de Goethe, su manuscrito proponía realzar la novela de moda previniendo tanto los triángulos amorosos como los suicidios en la organización socio-económica española cuya incipiente burguesía se centraba en la ciudad. A pesar del entorno que le enjuiciaba adversamente, Hostos logra entregar el manuscrito para concursar, y así le daba continuidad al vocativo artístico iniciado (D II-I, 154). Por tanto, su participación solo fue un pretexto para ser escuchado una vez más, aunque en esta ocasión desde el lugar de reunión que concentra su audiencia, la Real Academia Española. Pero justamente cuando debió competir existe una ausencia de evidencia para corroborar la realización del concurso y si no lo hubo, tampoco existe notificación de premiación o de premiación desierta en las Memorias.
Temáticamente La Peregrinación de Bayoán está ubicada durante el apogeo azucarero debido a la mención de "cañas" en las haciendas en San Juan, Bayamón y El Dorado (PB, 146, 197ss, 210-211), específicamente durante la implementación del trabajo regulado impuesto durante la incumbencia de la Pezuela, con el Régimen de la Libreta a partir de 1848. Esto es, con el "señor fiscal de novelas" (PB, 86). La estrategia del narrador implícito en Bayoán, ante su audiencia, actúa con un "cimarronaje" indígena-criollo imaginativo y simbólico no en huida solitaria hacia el interior del país, sino en persecución del ideal libertario a ultramar con estética comprometida como arma (PB, 117; D II-I, 134-5). La Tela de Araña, por su parte, hace difícil el símil debido a la referencia editorial cronotópica entre ambas novelas, cuando expone que el suceso acontece 25 años antes (TA, 111), que apuntaría entonces al gobernador previo, Juan Prim, Mariscal de Campos (1847-1848), quien no regulaba el trabajo con libreta. En el carnaval citadino durante la cuaresma se confirma la posición socio-económica de Palma (TA, 161-162; cf. CP, 9) como alguien de renombre en los negocios públicos citadinos, en cuyas festividades de pueblo se distinguen por parodiar en forma personalista a sus dirigentes, según lo expresado por Bajtín (CP, 310ss). Palma enuncia con alegría que este es el único espacio para reclamar y exigir derechos ciudadanos (TA, 161). Aunque necesario este espacio de crítica pública, omite las Cortes como espacio de cabildeo, lo que distancia la mímesis con su audiencia lectora, la que posee cargos públicos y estrechas relaciones en la política española.
Del Ateneo de Madrid, círculo intelectual y profesional, que mantuvo silencio para una crítica pública ante La Peregrinación de Bayoán cabe destacarse a Benito Pérez Galdós, quien con el paso de los años será el reconocido novelista realista (PB, 70, 88ss). El cual será posteriormente quien describa a Hostos de ser "un antillano…, de ideas muy radicales" cuando reseña los sucesos previos a la gloriosa española de 1868 en Prim. Máxime cuando Hostos y Pérez Galdós no solo debieron coincidir en tertulias científicas, educativas, culturales y artísticas madrileñas, sino que ambos compartieron ser discípulos del pedagogo filosófico Francisco Giner de los Ríos y estudiantes desertores de Derecho de la Universidad Central de Madrid, el primero en 1866 y el segundo en 1868. Acerca del juicio crítico en la literatura puertorriqueña e hispanoamericana es la ensayística su obra más valorada generalmente. Los académicos y la censura de imprenta omnímoda, a su vez, obstaculizaron con su silencio la diseminación de sus novelas en la península y Puerto Rico debido a las temáticas de política sediciosa y crítica cultural española en sus narrativas, allende la calidad de sus manuscritos. Lamentablemente Hostos, nueve años después, coarta La Tela de Araña al privilegiar La Peregrinación de Bayoán por ser predominantemente liberacionista, un libro puertorriqueño "nuevo", "nacional" y "dign[o]" para la juventud (PB, 68, 78, 214, 302; D II-II, 210).





Cara-a-Cara: La Parodia Política Cultural desde el Novelar Moderno Antillano en el Siglo XIX Español

Esta ciudad
Es una araña tejiendo amapolas
[…]
Yo solo observo y contemplo
cómo esta araña inmensa teje amapolas
en la red pegajosa de soledades calcinadas
por el viento frío de los espejismos…

- Abniel Marat.

La Peregrinación de Bayoán y La Tela de Araña son novelas escritas para ser expuestas en y para la metrópoli. Compartirán no solo el contexto represivo político-cultural ante cualquier obra con temática sediciosa, sino la misma base textual o "intertextualidad", en la terminología de Julia Kristeva, y con una audiencia en mente desde sus primeros bosquejos iniciados en Puerto Rico a partir de 1858. De esta forma llega a Madrid con dos ideas de novelas (PB, 82) y, por otra parte, retoma sus estudios en 1863, serán estas, como asevera Ernesto Álvarez,
… dos armas detonantes: dos novelas, —una desde la perspectiva antillana y otra desde la visión española— aunque aún estas se hallaban en su proceso de ordenación y composición; todos los materiales literarios, producto de cinco años de meditación, reflexión y escritura…

Para ese entonces, ya se perfila restringido el panorama de la narrativa en España con la Constitución de 1845, cuando sostiene la represión de imprenta prescrita en el artículo 97 por decreto real en 1852. Esta política restrictiva fue defendida por el conservador ministro Bravo Murillo, quien expresó su pesar por la influencia de la novela
…difundida con pasmosa profusión, ya por el conducto de los periódicos, ya por medio de entregas y libros de ínfimo precio, la novela penetra hoy día por todas partes, con ese veneno seductor que con su halago encubre todos los gérmenes de la inmoralidad y desorganización social… La novela, por su relación estrecha con la moral, … no puede dejarse circular sin el poderoso correctivo de la previa censura.

El panorama que obstaculizaba la producción literaria española no impidió al antillano Hostos proponer dos novelas distintas expresadas con un lenguaje irónico y hasta satírico que la crítica no le prestó suficiente atención, aunque fue certeramente mencionado por Josefina Rivera de Álvarez cuando define a La Peregrinación de Bayoán con un "…carácter de alegoría política-satírica". Pero ni siquiera Washington Lloréns, el estudioso de la sátira en la literatura puertorriqueña logra reconocer este recurso retórico en la primera novela de Hostos. En la actualidad quien analiza la ironía en la narrativa hostosiana es Luis Felipe Díaz desde el discurso de la modernidad. La crítica política y cultural esbozada con lenguaje satírico no es una invención nueva ni original, sino una estrategia de las subalternidades ante el poder, que en este caso es uno de índole colonial y represivo hacia las Antillas a mediados de siglo XIX. A pesar del contexto socio-cultural, Hostos no solo consigue publicar su primera novela anticolonialista, sino, a su vez, dirige su segunda y última al concurso más importante en la metrópoli, con el que plantea su burla crítica tanto a sus interlocutores, quienes enjuiciarán su novela, como a la Institución política-cultural.
Con ese propósito en mente La Tela de Araña tiene al carnaval y a la corte madrileña, mencionadas desde La Peregrinación de Bayoán (PB, 355) como ubicaciones narratológicas (TA, 112, 198). Solo al tenerse esto en cuenta emerge la crítica socio-política dirigida a todos los interventores que regulan la política socio-económica y la cultura, por ende, la literatura. Interpelando al "Tribunal" de la Real Academia Española como sus pocos adversarios en el manuscrito La Tela de Araña desde el inicio, "Que leerán pocos lectores" (TA, 103). A quienes menciona así, "Valga para con los Académicos…" (TA, 205). Pero si Hostos rechazó un año antes el prólogo de un español, ahora realmente no le interesa premio alguno de los "repudiados […] embelecos académicos", descrito por Gabriela Mistral, a pesar de Hostos no contar con renombre literario, ni estabilidad económica. Implicando, de esta manera, su distanciamiento irónico ante España y los círculos coloniales pero, a su vez, con la narrativa europea fantasiosa que estaba de moda en la época (TM, 397). Estética que años después será debatida sistemáticamente con Tratado de Moral (1888).
El estudio de estas novelas señala no sólo la confluencia temática y fraseológica intratextual, sino una misma base extratextual compartida para escribirlas, en adición a los varios manuscritos inéditos de Hostos (TE, 358). Ya internamente en sus novelas, como posteriormente en sus Diarios se encuentran apuntes del proceso creativo. Este se halla diseminado en el primer Diario, el cual testifica su intención de preparar dos obras literarias, fechado el 29 de septiembre de 1866 (D I-II, 138). Diez años después en el segundo proceso editorial de La Peregrinación de Bayoán (1873), Hostos expone la temática de estos escritos, mencionados por el recuerdo como dos estudios psicológicos elaborados en los periodos correspondientes a los años de 1859 y 1861 (PB, 73). Incluso, el editor-Hostos propone su autoridad para editarla durante el proceso de transcripción (PB, 341). En su Diario [1866], Hostos registra el momento y, a su vez, remira el pasado durante su estadía española, así como en el extenso segundo prólogo de La Peregrinación de Bayoán escrito en Chile (1873). Pero será en la segunda parte del Diario [1875] donde reúne sus escritos publicados e inéditos y los anota: "Diario de mi vida" [1857], "La Sonda", "La Novela de la vida" [1859] y "Notas de Viaje" (París, Colombia, Perú y Chile)" (D II-II, 208-9). Consisten estos regados documentos de modernos sistemas semióticos de saberes y estéticas para comprender la realidad, como lo son el auto-análisis, la novela y las crónicas de viajes. Por otra parte, entre La Peregrinación de Bayoán y sus posteriores Diarios existe cercanía estructural y el recurrente axioma volitivo vocativo literario (D II-I, 140ss), junto a estos los esbozos psico-pedagógicos y la ensayística.
De esta manera Hostos se inserta en tradiciones previas, se adelantará a otras y, a su vez, originará algunas con dos novelas de estructuras distintas. Lo que desde el punto de vista del arte serán dos novelas modernas escritas con hibridez estilística por el novel Hostos, cuya amalgama de movimientos literarios dificultará llamarles ligeramente de naturalista a la primera y realista a la segunda desde el romanticismo. Aunque el naturalismo como movimiento literario establecido es posterior a la narrativa de Hostos, ya en el 1845 Honoré de Balzac acuña el término "naturalistas de la novela". No obstante, antes de clasificarlas por tradiciones Hostos, Bayoán y el editor prefirieron nombrar su primera novela como: "Diario" en el primer prólogo (1863) y "diarios" en el segundo (1873) (PB, 74, 97, 341); "obra de imaginación" (PB, 68); "fuera novela o no lo fuera" (PB, 86); en boca del censor de novelas son "ensayos" (PB, 87) y del editor, "manuscrito" (PB, 302, 340). Externamente, en el segundo Diario dirá "fábula" (D II:I, 133) y "poema-novela en prosa" (D II:II, 210). También Hostos nombra novela a La Tela de Araña (Diario II:II, 209). Mientras su narrador Celedonio de las Cumbres le llama "fábula" (TA, 169). Estas serán reunidas con las siguientes nomenclaturas en el segundo prólogo de La Peregrinación de Bayoán: "trabajos literarios", "hojas de papel", "libro" y "libros" (PB, 65, 68, 74, 78, 82). Ambas son estudiadas como novelas por la crítica local e hispanoamericana, así como la diáspora puertorriqueña, pero discrepan en sus énfasis discursivos y valía literaria.
Cuando Hostos se inserta en distintas tradiciones lo hace de manera conflictiva. En su narrativa predomina la tradición liberacionista, antiesclavista y proto-feminista desde un romanticismo neoclasicista y con ello el krauso-positivismo, sin excluir el cristianismo. Desde las Antillas una de las primeras novelas históricas narrada en forma de ensayo fue la obra póstuma Estela (París, 1859), escrita desde Saint Thomas ante el exilio obligado sufrido por el haitiano Emeric Bergeaud. Con sus claros distanciamientos de mímesis épica, La Peregrinación de Bayoán se inserta en el discurso del deseo político desde las perspectivas otreicas con variadas gradaciones metadiscursivas. Un distanciamiento característico de su novela con la narrativa española y europea es la descripción de los pobladores originarios y esclavizados con un mínimo de realismo histórico en el diario de Bayoán. Esta ficticia crónica de viaje, con sus fechas y lugares, describe la geografía natural autóctona y antillana con una exuberante narración poética-ensayística. Lo que sugiere un distanciamiento ante las crónicas colombinas (cf. PB, 108).
De igual manera, Hostos se aparta en cierta medida de tradiciones hispanoamericanas cuando asumen el naturalismo y realismo costumbrista local desde la minusvaloración étnica, como los relatos cortos en Facundo o Civilización y Barbarie (1845), del argentino Domingo Faustino Sarmiento. Se alejará inclusive en la división lingüístico-estructural, ontológica y humana. Hostos, sin embargo, como Sarmiento vislumbraron para sus tierras la utopía ilustrada de la modernidad lógica-científica a través de la literatura. De las Tradiciones Peruanas [1859ss], de Ricardo Palma, cuya narración oscila entre crónica y relato se distancia por el lenguaje popular manejado, aunque Hostos use el lenguaje popular de palabras y refranes en menor medida. Estos comparten la sátira política y aludir a la audiencia.
Desde el Caribe, Gertrudis Gómez de Avellaneda con la novela romántica Sab (Madrid, 1841) desarrolla el empalme entre raza, género y clase en la estructura socio-económica patriarcal y esclavista en la Cuba colonial. Con esta ordenación, a su vez, los espacios atribuidos a la mujer. Esta novela inicia el protofeminismo antillano desde Madrid, pero será decomisada cuatro años después en Cuba por sediciosa e inmoral a las costumbres nacionales. En Dos Mujeres (1842-1843) cambiará el escenario a la Corte madrileña con una novela psicológica que narra la imposibilidad de felicidad del trío amoroso, causado por los matrimonios concertados. Sin embargo, ambas obras las excluyó de sus Obras Completas. A diferencia de Gómez de Avellaneda, La Peregrinación de Bayoán propone una relación entre indígenas de clases distintas y, por otra parte, con un propósito antillano de liberación. Ante Dos Mujeres, La Tela de Araña se inserta en la manera de novelar del romanticismo europeo y español en boga, a pesar de Hostos no concordar en sus medios y fines con este arte novelesco (TM, 378-9). De la prolífica escritora francesa, conocida por su seudónimo, George Sand Consuelo: Un Romance de Venecia (1842), quien combina el deseo emancipador, el erótico y el artístico con nociones de pedagogía, psicología, ética y religión, proponiendo a la mujer virtuosa. La propuesta narrativa de Hostos altera el idealismo romántico expuesto en esta obra, cuando las relaciones entre deseo del deber y el deseo erótico confligen en La Peregrinación de Bayoán. Bayoán afirmará el deber liberacionista patriótico por encima del deber erótico, aunque sea igualmente desde el naturalismo eugenésico esencialista y sociológico. Mientras que para La Tela de Araña podría estar tomando el nombre protagónico y el virtuosismo en la mujer puesto a prueba, incluso más allá de la viudez.
De Alemania, la novela epistolar trágica Las Cuitas del Joven Werther (1774), de Goethe donde se narra el drama de Werther ante el matrimonio e imposibilidad amorosa, cuya decepción sin superar hacen que acometa suicidio. Será su amigo Guillermo, receptor de sus cartas, quien finaliza la novela con su intromisión editorial. La crítica literaria coincide generalmente que esta obra funciona de hipotexto en la narrativa hostosiana (Rivera de Álvarez, Rosa-Nieves, Méndez, Colón Zayas, J. E. González y Caballero Wangüemert). Contrario a la narrativa romántica germana individualista y sentimental, Bayoán procura reunir la erótica social racio-conciencial y la erótica personal (TM, 200). Hostos yuxtapone elementos de Goethe en su narrativa, como la tradición de intervención editorial.
De la dramaturgia trágica inglesa, Hamlet (1601), de William Shakespeare. El asesinado rey de Dinamarca en una visitación fantasmagórica, que Hostos comprende como la conciencia, le confiesa a su hijo la verdadera razón de su muerte y procura su venganza donde se asesinan inocentes y culpables por igual. Solo sobrevive Horacio, quien contará la historia. La ironía y el sarcasmo son el lenguaje destacado de Hamlet, y el cumplimiento del deber del padre. La narrativa de Hostos recoge ambas. La influencia de Shakespeare en Hostos data desde sus años mozos, como lo afirma su biógrafo Juan Bosch, antes del admirado "Ensayo Crítico" de Hamlet reunido y publicado en Chile durante el año 1873 (cf. PB, 257; TA, 105).
De Puerto Rico tenemos El Gíbaro. Cuadro de Costumbres de la Isla de Puerto Rico (1849), de Manuel A. Alonso, La Palma del Cacique (1852), de Alejandro Tapia y Rivera, y Los Dos Indios. Episodios de la Conquista de Borinquen (1857) y La Virgen de Borinquen (1859), de Ramón Emeterio Betances. Aunque estos letrados y profesionales comparten con Hostos tanto el contexto colonial, esclavista y represivo como la influencia cultural española y europea, a Hostos le interesó menos resaltar el costumbrismo local y el lenguaje autóctono como lo hiciera Alonso, en menor grado Tapia. Mientras el krauso-positivismo distanciará sus obras de Alonso, Tapia y Betances.
En parte esta variada intertextualidad fue el influjo intelectual de la época recibida por Hostos, que contribuyó a la realización de sus dos ideas de novelas modernas en la España de mediados de siglo XIX. En el romanticismo incursionó con el monólogo interior moderno (Hamlet, Woolf, Joyce), al que añade interpelación a la audiencia con el lenguaje irónico y hasta satírico-ético didáctico (Sócrates). El monólogo se lo proporcionó el estudio de sí (Griegos, Krause) con el que se anticipa a las teorías psicoanalíticas (Freud, Lacán) y, a su vez, las políticas-pedagógicas del colonizado (Memmi, Fanon) y del oprimido (Freire). A través de estas busca armonizar al ser humano con la sociedad y el universo (Krause), finalidad emprendida por el neoclasicismo, junto al imperativo moral (Kant). Esto con la finalidad de originar una nueva realidad "lo bello bueno, y […] lo bueno bello" (TM, 378-9). Se adelanta al naturalismo iniciado por Benítez Galdós, La Fontana de Oro (1870) y a Émile Zola, sistematizador del movimiento, con La Novela Experimental (1880). Al que agrega el estudio de sí y la moral sociológica como pedagogía científica pragmática y filosofía historicista o religión humanista (Rousseau, Krause, Comte) (cf. TE, 363). Ante el realismo histórico político provee el imperativo moral (Kant); al realismo subjetivo, la ciencia psico-pedagógica naturalista (Krause) y al realismo artístico, la ambigüedad e imaginación ilustrada consciente en la estética romántica (Kierkegaard, psico-sociología positivista, Kant).
A su vez, ambas obras emprenden nuevas tradiciones literarias. En el segundo Diario compila sus escritos literarios, políticos, científicos, filosóficos publicados en periódicos y revistas, e inéditos (D II-II, 208-214). Enumera su archivo letrado al proporcionar revistas y libros leídos (D II-II, 300-303), además de los escritores mencionados en el segundo prólogo chileno (PB, 69). En este nuevo prólogo a su primera novela inserta el proceso de planificación escriturario, las lecturas públicas de los manuscritos mientras se van escribiendo, las distintas entregas a la imprenta, incluida la recepción obtenida (PB, 83ss). Hostos, de esta manera, inicia la tradición de documentar y reseñar sus proyectos literarios, alejándose de la tradición que solo expone la biblioteca leída, tradición a la que también pertenece. A su vez, la bibliografía anotada le otorga primicia de redactar una carta de presentación laboral, aunque fuera compuesta inicialmente con la finalidad de redactar un inventario de pertenencias, premeditando la posibilidad de morir cuando embarca a Nueva York a luchar por la independencia de Cuba. La nueva edición de La Peregrinación de Bayoán en Chile origina una nueva lectura a su novela, añadiéndole nueva metadiscursividad, mientras revela el proceso de su quehacer escriturario.
Con el que asume, a su vez, ser su propio crítico y juez autorizándose como escritor literario tanto en Puerto Rico como en América Latina, su nueva audiencia (PB, 95). Al concursar en la Real Academia Española con La Tela de Araña afirma la libertad de expresión artística, se nombra novelista (TA, 206) e inicia una nueva forma de difusión para dar a conocer la novela ante su audiencia distanciándose de la tradición de novelas por entrega o folletines en auge a partir de 1840, aunque estos folletines se encuentran desde antes, y fuera la tradición que recoge las grandes novelas del siglo XIX.
La primera faceta escrituraria de Hostos fue una moderna fraguada entre Puerto Rico y España, nutrida de corrientes científicas, filosóficas, sociológicas y estéticas. Con estas la narrativa de Hostos discurre a través de un lenguaje irónico y satírico en la novela de viaje y citadina-carnavalesca, cuyas técnicas literarias y retóricas evolucionarán en el manuscrito La Tela de Araña. En medio de políticas culturales restrictivas españolas, las narrativas irrumpen con reflexión metadiscursiva, ruptura formal e intervención editorial que por un lado, hace conflictiva la novela moderna burguesa y con la que por el otro, interpela a los círculos de poder cultural con su quehacer y lenguaje escriturario, así como a las relaciones socio-humanas en el proceso de erigir Nación y estética desde España.
La asumida voz indígena de Bayoán por el autor implícito letrado, con ironía piensa para sí no solo el deseo vocativo y la disciplina requerida, sino el mismo propósito escriturario, mientras escribe su conflictividad con la novela como arte moderno, al subrayar "Si nada tengo que decir, ¿por qué tomo el lápiz y el papel? (PB, 113). En La Tela de Araña, el lenguaje irónico es modificado a uno de índole satírico, con el cual se mofa del manejo de técnicas cronotópicas entre novelistas en la Real Academia Española, así: "el escenario donde yo presencié el drama, no es América, es Madrid; el a o, el mes, y el día (por sólo competir en minuciosidad con los más admirados novelistas) los diré a su tiempo" (TA, 111; cf. 159). Pero no se conformará, sino que pasa a dirigir a la audiencia a cómo leer su manuscrito, cuando dice "Ahora, hagámonos perdonar los dos capítulos pasados, dando principio a la novela" (TA, 111). Con lo que sugiere que los capítulos previos solo la prologan. Contrario a La Peregrinación de Bayoán, en La Tela de Araña se enuncian todas las acepciones paródicas, tales como: "risa", "carcajada", "burla", "chiste", "broma", "sarcasmo", "caricatura", "ironía" y "sátira" (TA, 133, 142, 166, 191, 211, 229; CP, 45). Las "monstruosidades" citadinas serían una de las acepciones de lo grotesco en ambas novelas. Para que el lenguaje satírico e, incluso, irónico, sea efectivo debe ser serio como el usado. Lévinas, por su parte, no reúne la risa con la seriedad porque la totalidad impide la cercanía que produce el elemento lúdico, que Hostos propone en La Tela de Araña cuando distingue el bien absoluto del bien relativo con la risa, como elemento que saca a la persona de sí para acercarse a otra persona por la persecución de la felicidad socio-humana (TA, 133-4), y que en La Peregrinación de Bayoán se enuncia que "sale del corazón, de donde salga, al rostro" (PB, 214). Por lo cual, Lévinas y Hostos comparten el deber como responsabilidad de la libertad personal por la otredad y el colectivo (TI, 273; DL, 67), pero validando la indisoluble individualidad.
En la narrativa de Hostos se encuentra preponderantemente los recursos retóricos irónicos y satíricos como crítica social que reta a la política colonial y sus políticas de libertad de expresión y libertad de asociación y reunión, libertad de imprenta, institución educativa y economía esclavista, así como la valía humana y pensante en las Américas. No por ello deja de apelar crítica y humanamente a la persona, la sociedad y las naciones antillanas y América en general, con sus discursos narrativos. A su vez, con estas políticas criticará a la cultura española y sus instituciones culturales, tales como la Real Academia de España y el Ateneo de Madrid y, además, a la literatura romántica sin telos ético en la época. Las novelas, a su vez, muestran el uso del lenguaje irónico y satírico como método de exclusión por superioridad moral y espiritual sobre la otredad con el propósito de degradación, según se observa en el trato al anciano (PB, 219ss) y los refranes hacia la mujer adúltera (TA, 162, 164). Siguiendo a Bajtín, estos ejemplifican la risa satírica sin elementos positivos.
Las novelas proponen a Bayoán y Palma como dos hombres públicos forjadores de civilización racio-conciencial e intérpretes morales de lo cultural, mientras el ideal romántico armonioso choca con la realidad. De esa manera se asemejan diferenciadamente sus procederes (PB, 124); uno, en busca de gloria estética con telos político emancipador y el otro, Noble madrilense con interés moral y cultural. Bayoán expone su diariada intimidad desde el lirismo; mientras, el autor implícito y el editor desde la ensayística. Estos protagonizan dos novelas que, parafraseando a Bajtín, fungen como informes íntimos-públicos de travesía en el proceso conflictivamente humano y moderno de unificar un sujeto "lógico" (PB, 125; 293, TA, 194ss; cf. TE, 261, 288ss). El autor implícito en el manuscrito La Tela de Araña narra el "goce" en fiestas sociales en el que se enuncia la bebida y la comida (TA, 160), aunque sin banquete como en Rabelais, como actividad comunitaria en el espacio del carnaval (CP, 19; PB, 325), junto al cual se exhiben los deseos prohibidos culturalmente (PB, 119), cuyo rol antagoniza con la persecución de felicidad del amor romántico (TA, 160; cf. TE, 274). Ambas actantes principales, Marién y Consuelo son mujeres de clase media o media alta burguesa y noble cuyas clases socio-económicas discrepan "estructural[mente]" entre nobleza y pequeña burguesía. Esto añade a la problemática colonial, los de etnia y género, que exponen la injusticia perpetrada hacia las mujeres en la época decimonónica. Manifestado por una apalabrada Marién-Isla, distinta a Consuelo, que le exige con un anticolonialismo de género a Bayoán, de esta manera "[n]o vuelvas a ser cruel conmigo" y "me has empeorado", que en la terminología de Lévinas sería de totalizante o mimético, cuando Bayoán en colérico frenesí le dice con "…imperio: "tú eres mía!"…?" (PB, 292).
Formalmente, La Peregrinación de Bayoán es significativa. Este aborda nuevamente la embarcación durante la conquista de América (12 de octubre). El editor concluye la novela diariada de Bayoán un año y cuatro meses después, señalando la ruptura estructural cíclica (23 de la febrero), pero, a su vez, durante esa fecha se publica en Alemania en 1455, la Biblia por Johannes Gutenberg (PB, 101, 355). Lo que implica varios asuntos. La importancia de libertad de imprenta de un libro cautivo por unos pocos para la circulación del conocimiento religioso a un mayor número de personas en su lengua vernácula. Otro señalamiento, es la metáfora "punto" representando a la mujer como lugar de gravitación en la narrativa de Hostos. Es por esto que los protagonistas conocen a las mujeres en el cielo, luego en Puerto Rico y en la casa (PB, 135; TA, 119). También simbolizará que el hablante implícito no solo (re)interpreta y peregrina como Colón sin mímesis, sino que secularizó la Historia del unívoco discurso genésico de familia heteronormativa, promulgado por un gran número de Católicos y Protestantes. Hostos escribe desde la Ilustración científica, que junto al ideal político representan sus estéticas narrativas, aunque siendo crítico del naciente capitalismo. Con estas, se encuentran rezagos en la diferenciación entre hombre y mujer por sus roles pretendidamente ontológicos y naturales. Los cuales proponen al hombre como ser y existencia. Mientras la mujer es medio y finalidad en la organización social nacional unívoca, incluidas las estéticas culturales, aunque estas fuesen interrumpidas con la muerte y el convento (PB, 303, 309, 315, 328; TA, 142-3).











Conclusión

La narrativa producida por Hostos desde Puerto Rico osa actualizar la novela española a mediados de siglo XIX, con obras anticoloniales para con la Isla y la mujer, partiendo de saberes científicos, filosóficos, pedagógicos, legales y psicológicos, incluyendo, el religioso. Con los cuales desde un lenguaje irónico y satírico cuestiona la política, economía y estética, así como las organizaciones institucionales que las promovieron. De ahí la importancia en esta investigación de atender el asunto de autoridad y autoría ante los poderes omnímodas reunidos tanto en la Real Academia Española como en el Ateneo de Madrid.
Aunque Hostos minusvaloró su labor narrativa, y con ello privilegiara La Peregrinación de Bayoán es imposible comprender su complejo sistema de pensamiento sin atender ambas novelas y la intertextualidad con la que dialoga y debate. El Hostos moral en ocasiones ha impedido a la crítica detenerse en el lenguaje irónico y satírico ante los entretejidos del poder político y cultural que por un lado, debate los imperialismos provocados por la conquista y sus proyectos culturales de civilización y, además, relativiza el bien y el juicio moral jerárquico con la risa desestabilizadora. La que saca a las personas de prejuicios e ignorancias, logrando con esto el acercamiento a la otredad, cuyos rostros otreicos originan nuevas subjetividades y naciones éticas que libremente y por amor a la otra persona se educa en el ejercicio del deber. Lo que relativizó el mandato familiar unívoco y el deber patrio con el propósito de no imitar imperialismos originarios españoles, ni nacientes caciquismos latinoamericanos.
De esta manera Hostos origina una estética de gran complejidad argumentativa que forma parte de las obras fundadoras de la nación puertorriqueña ante la Ilustración y la organización socio-cultural y económica, que cara-a-cara ante España y la Real Academia Española reclamó por patria y libertades para Puerto Rico y Cuba, y con estas a América.
Apéndice
Abreviaturas y Siglas Utilizadas
Eugenio María de Hostos
PB Eugenio María de Hostos. Obras Completas. Edición Crítica. La Peregrinación
de Bayoán. I:I. Río Piedras: Instituto de Cultura Puertorriqueña; Editorial de la
Universidad de Puerto Rico, 1988. Impreso.

TA Eugenio María de Hostos. Obras Completas. Edición Crítica. La Tela de Araña
I:IV. Río Piedras: Instituto de Estudios Hostosianos; Editorial de la Universidad
de Puerto Rico, 1997. Impreso.

L Eugenio María de Hostos. Obras Completas. Edición Crítica. Literatura. I:III. Revisada y anotada por Julio César López y Vivian Quiles Calderín, con la colaboración de Marcos Reyes Dávila. San Juan: Editorial del Instituto de Cultura Puertorriqueña; Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1994. Impreso.

TM Eugenio María de Hostos. Obras Completas. Edición Crítica. Tratado de Moral.
IX:I. Edición Crítica. Revisada y anotada por Julio César López, Carlos Rojas Osorio y Vivian Quiles Calderín. San Juan: Instituto de Estudios Hostosianos; Editorial de la Universidad de Puerto Rico; Oficina del Presidente Administración Central, Universidad de Puerto Rico, 2000.

D I-II Eugenio María de Hostos. Obras Completas. Edición Crítica. Diario (1866—
1869) II:I. San Juan: Editorial del Instituto de Cultura Puertorriqueña; Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1990. Impreso.

D II-II Eugenio María de Hostos. Obras Completas. Edición Conmemorativa del Gobierno de Puerto Rico. Diario (1870—1903). II:II. 2da ed. San Juan: Editorial Coquí; Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1969. Impreso.

MVS Eugenio María de Hostos. Obras Completas. Edición Conmemorativa del
Gobierno de Puerto Rico. Mi Viaje al Sur. VI. La Habana: Cultural S. A., 1939.
Impreso.


Emmanuel Lévinas
TI Totalidad e Infinito: Ensayos Sobre la Exterioridad. Trad. Daniel E. Guillot. 6ta ed. Salamanca: Ediciones Sígueme, 2002. Impreso.

DL Difícil Libertad: Ensayos sobre el Judaísmo. Trad. Nilda Prados. Buenos Aires: Ediciones Lilmod, 2004. Impreso.

Mijaíl Bajtín
CP La Cultura Popular en la Edad Media y el Renacimiento. El Contexto de Rabelais. 3ra reimpresión. Madrid: Editorial Alianza, 2003. Impreso.

TE Teoría y Estética de la Novela. Trad. Helena S. Kriúkova y Vicente Cazcarra.
Madrid: Taurus, 1989. Impreso.



Directiva de la Real Academia Española
La Directiva de la Academia Española estaba formada por la Presidencia, ocupada por D. Ángel Saavedra, Duque de Rivas, desde el 20 de febrero de 1862; fallecerá el 22 de junio de 1865. Como Secretario D. Manuel Breton desde el 20 de enero de 1853. D. Mariano Roca de Togores y Carrasco, Marqués de Molins, quien redacta las Actas que conforman las Memorias (1780), funge como el Censor de la Academia y, eventualmente la dirigirá ante el fallecimiento de aquel a partir de 28 de junio de 1865. El Tesorero fue D. Leopoldo Augusto de Cueto a partir de diciembre en 1861. El Vocal, D. Juan Eugenio Hartzenbusch a partir de diciembre de 1860. Juan González de la Pezuela y Ceballos, marqués de la Pezuela y conde de Cheste, fungirá como segundo Censor. Fue instalado como honorario el 8 de junio de 1845 y nueve meses después, el 25 de marzo de 1846, asciende a supernumerario.

Académicos de la Real Academia Española
Los doce académicos del abecedario en minúscula fueron: (a) Juan González de la Pezuela y Ceballos (1847-1906), (b) Joaquín Francisco Pacheco y Gutiérrez (1847-1865), (c) Ángel de Saavedra y Ramírez de Baquedano (1847-1865), (d) Agustín Durán y de Vicente Yáñez (1847-1862), (e) Ramón de Mesonero Romanos (1847-1882), (f) Antonio Alcalá Galiano y Fernández de Villavicencio (1847-1865), (g) Pedro José Pidal y Carniado (1847-1865), (h) Eugenio de Ochoa y Montel (1847-1872), (i) Antonio María Segovia (1847-1874), (j) Alejandro Oliván y Borruel (1847-1878), (k) Nicomedes Pastor Díaz Corbelle (1847-1863), (l) Juan Eugenio Hartzenbusch (1847-1880).
Los veinticuatro académicos del abecedario en mayúscula fueron: (A) Severo Catalina del Amo (1860-1871), (B) Manuel Bretón de los Herreros (1840-1873), (C) Luis González Brabo (1863-1871), (D) Pedro Felipe Monlau y Roca (1859-1871), (E) Ramón de Campoamor y Campoosorio (1861-1901), (F) Ventura de la Vega (1845-1865), (G) Patricio de la Escosura Morrogh (1847-1878), (H) Fermín de la Puente y Apezechea (1850-1875), (I) Juan Valera y Alcalá-Galiano (1862-1905), (J) Leopoldo Augusto de Cueto López de Ortega (1858-1900), (K) Mariano Roca de Togores y Carrasco (1841-1889), (L) José Caveda y Nava (1852-1882), (M) Francisco Cutandal y Domero (1861-1875), (N) Eusebio María del Valle (1834-1867), (O) Manuel Tamayo y Baus (1859 – 1898), (P) Antonio García Gutiérrez (1862-1884), (Q) Antonio Ferrer del Río (1853-1872), (R) Tomás Rodríguez y Díaz Rubí (1860-1890), (S) Manuel Cañete (1858-1891), (T) José Joaquín de Mora (1848-1864), (U) Mateo Seoane y Sobral (1841-1870), (V) Joaquín Ignacio Mencos y Manso de Zuñiga (1841-1882), (X) Aureliano Fernández-Guerra y Orbe (1860-1894) y (Z) Cándido Nocedal y Rodríguez de la Flor (1860-1885). A través de los años esta organización se ha ido extendiendo.




Bibliografía General

Fuentes Primarias

De Togores y Carrasco, Mariano Roca. Memorias de la Academia Española. I:I. Madrid:
Imprenta y Estereotipia de M. Rivadeneyra, 1870. Impreso.
Fulgosio, Fernando. "Memoria" Ateneo Científico y Literario de Madrid, Junta General, 31 de
diciembre de (1859, 1861, 1862, 1863) Web.
Hostos Bonilla, Eugenio María de. Obras Completas. Edición Crítica. La Peregrinación de
Bayoán. I:I. Edición revisada y anotada por Julio César López, Vivian Quiles-Calderín y
Pedro Álvarez Ramos. Río Piedras: Instituto de Cultura Puertorriqueña; Editorial de la
Universidad de Puerto Rico, 1988. Impreso.
---. Obras Completas. Edición Crítica. La Tela de Araña I:IV. Transcripción, revisión y
anotaciones por Vivian Quiles-Calderín, con la colaboración de Julio César López y Ernesto
Álvarez. Río Piedras: Instituto de Estudios Hostosianos; Editorial de la Universidad de
Puerto Rico, 1997. Impreso.
---. Obras Completas. Edición Crítica. Literatura. I:III. Revisada y anotada por Julio César
López y Vivian Quiles Calderín, con la colaboración de Marcos Reyes Dávila. San Juan:
Editorial del Instituto de Cultura Puertorriqueña; Editorial de la Universidad de Puerto Rico,
1994. Impreso.
---. Obras Completas. Edición Conmemorativa del Gobierno de Puerto Rico. Mi Viaje al Sur.
VI. La Habana: Cultural S. A., 1939. Impreso.
---. Obras Completas. Edición Crítica. Diario (1866—1869) II:I. Revisada y anotada por
Julio César López y Vivian Quiles Calderín, Pedro Álvarez Ramos y colaboración de
Gabriela Mora. San Juan: Editorial del Instituto de Cultura Puertorriqueña; Editorial de la
Universidad de Puerto Rico, 1990. Impreso.
---, Obras Completas. Edición Conmemorativa del Gobierno de Puerto Rico. Diario (1870—
1903). II: II. 2da ed. San Juan: Editorial Coquí; Instituto de Cultura Puertorriqueña,
1969. Impreso.
---. Obras Completas. Edición Crítica. Tratado de Moral. IX: I. Revisada y anotada por Julio
César López, Carlos Rojas Osorio y Vivian Quiles Calderín. San Juan: Instituto de
Estudios Hostosianos; Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 2000. Impreso.

Fuentes Secundarias

Acevedo Marrero, Ramón Luis. Antología Crítica de la Literatura Puertorriqueña. Desde los
Mitos Taínos Hasta Zeno Gandía (Siglos XVI, XVII, XVIII y XIX). 2da ed. San
Juan: Editorial Cultural, 2007. Impreso.
Acosta Peñalosa, Carmen Elisa. Lectura y Nación: Novela por Entregas en Colombia, 1840-
1880. Bogotá: Universidad Nacional de Colombia, 2009.
Aguirre, Ángel M. "Novela Puertorriqueña del Siglo XIX: Nuevos Enfoques." 22 Conferencias
de Literatura Puertorriqueña. San Juan: Librería Editorial Ateneo, 1994. 34-51. Impreso.
Alcántara Almanzar, José. "Hostos, El Escritor Necesario." Ciencia y Sociedad. XIV: 2 (Abril-
Mayo, 1989): 154-162. Impreso.
Álvarez, Ernesto. "La Tela de Araña, Introducción." Eugenio María de Hostos. Obras
Completas. Edición Crítica. La Tela de Araña. I:IV. Transcripción, revisión y
anotaciones por Vivian Quiles-Calderín, con la colaboración de Julio César López y Ernesto
Álvarez. Río Piedras: Instituto de Estudios Hostosianos; Editorial de la Universidad de
Puerto Rico, 1997. 17-100. Impreso.
---. Hostos Novelista: Estética y Psicología en "La Peregrinación de Bayoán." Río Piedras:
Edil, 2000. Impreso.
Anderson Imbert, Enrique. Historia de la Literatura Hispanoamericana. I. La Colonia Cien
Años de República. 5ta ed. México: Fondo de Cultura Económica, 1965. Impreso.
Azize, Vargas, Yamila, ed. La Mujer en Puerto Rico. Ensayos de Investigación. Río Piedras:
Ediciones Huracán, 1987. Impreso.
Babín, María Teresa. "La Crítica Literaria (en Puerto Rico)." Literatura Puertorriqueña. 21
Conferencias. San Juan: Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1960. 553-580. Impreso.
Bajtín, Mijaíl. La Cultura Popular en la Edad Media y el Renacimiento. El Contexto de
Rabelais. 3ra reimpresión. Madrid: Editorial Alianza, 2003. Impreso.
---. Teoría y Estética de la Novela. Trad. Helena S.Kriúkova y Vicente Cazcarra. Madrid:
Taurus, 1989. Impreso.
Balseiro, José A. "Crítica y Estilo Literarios en Eugenio María de Hostos." Revista
Iberoamericana I:1 (1939): 17-27. Impreso.
Beauchamp, José Juan. "La Peregrinación de Bayoán: Crisis de la Novela y Novela de la Crisis
de la Búsqueda de Valores." Talleres 5:1-2 (1989): 113-174. Impreso.
Bosch, Juan. Hostos: El Sembrador. Río Piedras: Ediciones Huracán, 1976. La Habana: Editorial
Trópico, 1939. Impreso.
Caballero Wangüemert, María. "Intertextualidad y Modelos: La Peregrinación de Bayoán, de
Eugenio María de Hostos." Revista de Estudios Hispánicos 33:1 (2006): 3-16. Impreso.
---. Memoria, Escritura, Identidad Nacional: Eugenio María de Hostos. Cuadernos de
América Sin Nombre 12. Alicante, España: Universidad de Alicante, 2005. Impreso.
Cabrera, Francisco Manrique. Historia de la Literatura Puertorriqueña. Reimpresión de Luis de
Arrigoitia. Río Piedras: Fundación Francisco Manrique Cabrera, Publicaciones Gaviota,
2010. Impreso.
Campos Johnson, Adriana Michéle. "La Peregrinación de Bayoán": Writing (And Failing) in
the House of Pilgrims." Chasqui: Revista de Literatura Latinoamericana 30:1 (Mayo,
2001): 64-80. Impreso.
Colón Zayas, Eliseo R. "La Escritura ante la Formación de la Conciencia Nacional: La
Peregrinación de Bayoán, de Eugenio María de Hostos." Cruz Ansata 9 (1986): 157-166.
Impreso.
Córdova Iturregui, Félix. "La Peregrinación de Bayoán: Construcción de un Punto de Vista."
Anuario Hostosiano. I: I. (1988): 89-105. Impreso.
---. "Hostos y la Ilustración." La Torre V (Número Extraordinario, 1991): 157-167.
Díaz, Luis Felipe. "Hostos: La Peregrinación de Bayoán 2. Análisis de La Peregrinación de
Bayoán de Eugenio María de Hostos." 2013. Web.
---. De Charcas, Espejos, Infantes y Velorios en la Literatura Puertorriqueña. Segunda ed.
corregida y ampliada. San Juan: Isla Negra Editores, 2011. Impreso.
---. Modernidad, Postmodernidad y Tecnocultura Actual. San Juan: Publicación Gaviota,
2011. Impreso.
---. La Na(rra)ción en la Literatura Puertorriqueña. San Juan: Ediciones Huracán, Inc.,
2008. Impreso.
Dolores Hernández, Carmen. "Un Hallazgo Literario." El Nuevo Día, En Grande 5 julio 1992:
22. Impreso.
---. "…Y Dos Puntos de Vista." El Nuevo Día, En Grande 5 julio 1992: 72. Impreso.
Estébanez Calderón, Demetrio. Diccionario de Términos Literarios. 6ta reimp. Madrid:
Alianza Editorial, 2008. Impreso.
Ferreras. Juan Ignacio. La Novela por Entregas 1840-1900. Madrid: Taurus, 1972. Impreso.
García Ochoa, María Asunción. La Política Española en Puerto Rico Durante el Siglo XIX. Río
Piedras: Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1982. Impreso.
Gelpí, Juan G. Literatura y Paternalismo en Puerto Rico. 2da ed. Ampliada. San Juan:
Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 2005. Impreso.
González, José Emilio. "La Peregrinación de Bayoán: Novela de Afirmación Puertorriqueña y
Antillana." Hostos Bonilla, Eugenio María de. Obras Completas. Edición Crítica. La
Peregrinación de Bayoán. I:I. Edición Revisada y Anotada por Julio César López, Vivian
Quiles-Calderín y Pedro Álvarez Ramos. Río Piedras: Instituto de Cultura Puertorriqueña;
Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1988. 49-63. Impreso.
González, José Luis. El País de Cuatro Pisos y Otros Ensayos. 7ma ed. revisada y aumentada.
Río Piedras: Ediciones Huracán, 1989. Impreso.
González Vales, Luis E. y María Dolores Lugo, coords. Historia de Puerto Rico. Vol IV.
Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas; Oficina de Servicios Legislativos.
Historiador Oficial de Puerto Rico; Centro de Investigaciones Históricas, Universidad de
Puerto Rico, Recinto de Río Piedras; Ediciones Doce Calles, 2012. Impreso.
Guerra Cunningham, Lucía. "Feminismo e Ideología Liberal en el Pensamiento de Eugenio
María de Hostos." Cuadernos Americanos 16 (1989): 139-150. Impreso.
Henríquez Ureña, Pedro. La Utopía de América. Venezuela: Fundación Biblioteca Ayacucho,
1989. Impreso.
Huertas Vázquez, Eduardo L. "El Ateneo. Hijo Predilecto de la Económica Matritense."
Ilustración de Madrid 15 (Primavera 2010): 53-56. Impreso.
La Greca, Nancy. Rewriting Womanhood. Feminism, Subjectivity, and the Angel of the House in
the Latin American Novel, 1887—1903. Pennsylvania: The Pennsylvania State University
Press, 2009. Impreso.
Lefevre Tavárez, Jorge. "Las Voces Autoriales en La Peregrinación de Bayoán." 2010. Web.
Lévinas, Emmanuel. Totalidad e Infinito: Ensayos Sobre la Exterioridad. Trad. Daniel E.
Guillot. 6ta ed. Salamanca: Ediciones Sígueme, 2002. Impreso.
---. Difícil Libertad: Ensayos sobre el Judaísmo. Trad. Nilda Prados. Buenos Aires: Ediciones
Lilmod, 2004. Impreso.
Lugo Suárez de Guernelli, Adelaida. Eugenio María de Hostos. Ensayista y Crítico Literario.
San Juan: Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1970. Impreso. "Hostos, crítico literario." MA.
Universidad de Puerto Rico, 1956. Impreso.
---. "Hostos y la Literatura." Cuadernos Hostosianos. 2:1 (1988): 1-19. Impreso.
Lloréns. Washington. "El Humorismo, el Epigrama y la Sátira en la Literatura Puertorriqueña."
Literatura Puertorriqueña. 21 Conferencias. San Juan: Instituto de Cultura Puertorriqueña,
1960. 459-512. Impreso.
Marcuello Benedicto, Juan Ignacio. "La Libertad de Imprenta y su Marco Legal en la España
Liberal." Ayer 34 (1999): 65-91. Impreso.
Martín, José Luis. "Hostos, Escritor." Revista del Instituto de Cultura Puertorriqueña. XV:50
(1971): 16-20. Impreso.
Méndez, José Luis. "Hostos vs. la Literatura." Reintegro de las Artes y la Cultura 1:1 (1980):
20-22. Impreso.
Mora. Gabriela. Hostos Intimista: Introducción a su Diario. San Juan: Instituto de Cultura
Puertorriqueña, 1976. Impreso.
---. "El Contexto Social." Hostos, Eugenio María. Obras Completas. Edición Crítica. Diario
(1866—1869) II: I. San Juan: Editorial del Instituto de Cultura Puertorriqueña; Editorial de la
Universidad de Puerto Rico, 1990. 47-76. Impreso.
Navas Ruiz, Ricardo. El Romanticismo Español. Madrid: Ediciones Cátedra, 1990. Impreso.
Nuñez Negrón, Manolo. Políticas del Humor en América Latina. Estética y Discurso Satírico en
el Siglo XIX. Río Piedras: Ediciones Huracán, 2011. Impreso.
Oraa San Martín, Luis M. La Renuncia de Eugenio María de Hostos a la Literatura. MA.
Universidad de Puerto Rico, 1970. Impreso.
Pedreira, Antonio S. Hostos Ciudadano de América. Río Piedras: Instituto de Cultura
Puertorriqueña, 1964. Impreso. Diss. Universidad Central de Madrid, 1932. Impreso.
Peña Jordán, Teresa. "Cuerpo Político del Deseo: Literatura, Género e Imaginario Geocultural
en Cuba y Puerto Rico (1863-2000)." Diss. University of Pittsburg, 2005. Impreso.
Peñalver, Patricio, "El Filósofo, el Profeta, el Hipócrita." Ética y Subjetividad. Lecturas de
Emmanuel Lévinas. Coord. Graciano González R. Arnaiz. Madrid: Editorial Complutense,
1994. 183-209. Impreso.
Pérez Galdós, Benito. Los Episodios Nacionales. Tomo IX. Madrid: Ediciones Urbión, 1982.
Impreso.
Quintero Rivera, Ángel G. Patricios y Plebeyos: Burgueses, Hacendados, Artesanos y Obreros.
Las Relaciones de Clase en el Puerto Rico de Cambio de Siglo. Río Piedras: Ediciones
Huracán, 1988. Impreso.
Rama, Ángel. La Ciudad Letrada. Montevideo: Editorial Arca, 1998. Impreso.
Ramos, Julio. Desencuentros de la Modernidad: Literatura y Política en América Latina en el
Siglo XIX. Santiago: Editorial Cuarto Propio, 2003. Impreso.
Reyes Dávila, Marcos. Hostos: Las Luces Peregrinas. Humacao: Universidad de Puerto Rico,
2004. Impreso.
---. "La Tela de Araña del Instituto de Estudios Hostosianos. Manual para Techos de Cristal."
Exégesis 11: 31 (1998): 42-44. Impreso.
Rivera de Álvarez, Josefina. Literatura Puertorriqueña. Su Proceso en el Tiempo. Madrid:
Ediciones Partenón, 1983. Impreso.
---. Diccionario de Literatura Puertorriqueña. Vol. I. 2da ed. rev. y aum. San Juan:
Instituto de Literatura Puertorriqueña, 1970. Impreso. Diss. Universidad de Madrid, 1954.
Rivera, Ángel A. "La Tela de Araña de Eugenio María de Hostos: Mujer, Muchedumbre y
Modernidad." Revista de Estudios Hispánicos (Washington University, St. Louis) 30:1
(1996): 41-65. Impreso.
---. "La Peregrinación de Bayoán, de Eugenio María Hostos: Viaje de Retorno al Caos."
Revista Canadiense de Estudios Hispánicos 17:3 (1993): 525-535. Impreso.
Rivera, Juan Manuel, "La Peregrinación de Bayoán: Fragmentos de una Lectura Disidente."
Revista de Crítica Literaria Latinoamericana 15:30 (2do semestre, 1989): 39-55. Impreso.
Rodríguez Bachiller, Ángel. "Eugenio María de Hostos, filósofo puertorriqueño." Conferencia
Pronunciada en el Club Internacional de Prensa de Madrid, el 31 de mayo de 1979. Web. Rojas Osorio, Carlos. Pensamiento Filosófico Puertorriqueño. San Juan: Isla Negra Editores,
2002. Impreso.
Rosa, Richard. Los Fantasmas de la Razón. Una Lectura Material de Hostos. San Juan: Isla
Negra Editores, 2003. Impreso.
---. "La 'Cosa' hostosiana y la 'cosa' de Hostos: Ética, Estética y Mercancía." Exégesis 48/50
(agosto 2003): 191-195. Impreso.
Rosa-Nieves, Cesáreo. Historia Panorámica de la Literatura Puertorriqueña (1589-1959).
Tomo I y II. San Juan: Editorial Campos, 1963. Impreso.
---. "El Romanticismo en la Literatura Puertorriqueña." Literatura Puertorriqueña. 21
Conferencias. San Juan: Instituto de Cultura Puertorriqueña, 1960. 117-148. Impreso.
Santos, Rosa Elena. "España en la Obra de Eugenio María de Hostos." MA. Columbia
University, 1962. Impreso.
Sarasúa, Carmen. "Aprendiendo a Ser Mujeres: Las Escuelas de Niñas en la España del Siglo
XIX." Cuadernos de Historia Contemporánea 24 (2002): 281-297. Impreso.
Scarano, Francisco A. Puerto Rico Cinco Siglos de Historia. México: McGraw Hill, 1998.
Impreso.
Spang, Kurt. Géneros Literarios. Segunda reimp. Madrid: Editorial Síntesis, 2000. Impreso.
Shimone, Pedro. Historia de la Literatura Latinoamericana. 3ra ed. Madrid: Editorial Playor,
1999. Impreso.
Tapia y Rivera, Alejandro. Mis Memorias o Puerto Rico Cómo lo Encontré y Cómo lo Dejo. Río
Piedras: Editorial Edil, 1971. Impreso.
Tollinchi, Esteban. Romanticismo y Modernidad. Ideas Fundamentales de la Cultura del Siglo
XIX. II. Río Piedras: Editorial de la Universidad de Puerto Rico, 1989. Impreso.
Villanueva-Collado, Alfredo. "Eugenio María de Hostos ante el Conflicto Modernismo/
Modernidad." Caribbean Studies 25: 1 (Enero-Julio 1992): 147-158. Impreso.
Zavala, Iris. "Puerto Rico, Siglo XIX: Literatura y Sociedad." (Primera Parte). Sin Nombre VII:
4 (Enero-Mayo, 1977): 7-26. Impreso.
---. "Puerto Rico, Siglo XIX: Literatura y Sociedad." (Segunda Parte). Sin Nombre VIII: 1
(Abril-Junio, 1977): 7-19. Impreso.

Lihat lebih banyak...

Comentarios

Copyright © 2017 DATOSPDF Inc.